Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wed-bryce

(n.)
Grammar
wed-bryce, , es; m.

Breach of a pledge or engagement

Entry preview:

Eác syndan wide þurh áðbrycas and ðurh wedbrycas and ðurh mistlíce leásunga forloren and forlogen má ðonne scolde, Wulfst. 164, 7. Wed*-*bricas, 130, 6. [Cf. With wedbrek cum adulteris, Ps. 49, 18.]

wel-hwǽr

(adv.)
Grammar
wel-hwǽr, adv.

Everywheregenerallycommonly

Entry preview:

Wæs wíde and welhwǽr Waldendes lof áfylled Chr. 975; Erl. 126, 11. Wiód ða ðe willaþ welhwǽr derian clǽnum hwǽte Met. 12, 4. Mæniges þinges ðe monnum wunder welhwǽr þynceþ 28, 82

Linked entry: wel-gehwǽr

wan-hygdig

(adj.)
Grammar
wan-hygdig, -hýdig; adj.
Entry preview:

Ne sceal wita nó tó hátheort, ne tó hrædwyrde, ne tó wác wiga, ne tó wanhýdig, 290, 19. Ne mid swíðran his nele brýsan wanhýdig gemód Wealdend engla, ne ðone wlacan smocan wáces flǽsces wætere gedwæscan, Dóm. L. 50.

sǽ-wer

(n.)
Entry preview:

a weir of some kind Ðæt mynster æt Wíc, and seó híd ðæ ðǽrtó líð, and .vi. æceras and se íggað æt portes bricge and (mid?) healfe sǽwære and se mylnstede æt Mannæs bricge, C. D. iv. 96, 4. v. wer [where the instances given under (especially C.

weg-leás

(adj.)
Grammar
weg-leás, adj.

without a road, impassable out of the way, erroneous, unreasonable

Entry preview:

cf. wig =weg, and -férend = weg-férend, both in the same glossary) devium, Kent. Gl. 432. Gedwelde mid wegleásum errore devio, Hymn. Surt. 24, 13

ríd-wíga

Grammar
ríd-wíga, l.
Entry preview:

-wiga

byrn-wíga

(n.)
Grammar
byrn-wíga, part. l.
Entry preview:

byrn-wiga

horder-wice

Grammar
horder-wice, l.
Entry preview:

horder-wíce

ge-wíde

Entry preview:

See wíde; II in Dict

syl-weg

Entry preview:

Add: a road made with logs (? cf. syll)

cyric-wag

(n.)

a church-wall

Entry preview:

Eth. vii. 13; Wilk. 111, 17

súþ-wág

(n.)
Grammar
súþ-wág, es; m.
Entry preview:

A south wall Wið middan ðæs súðwáges, Homl. Th. i. 508, 15. Wið ðone súðwág tómiddes ðæs wáges, Blickl. Homl. 207, 15

gyrd-weg

(n.)
Grammar
gyrd-weg, es; m.
Entry preview:

A road with a fence on either side[?], Cod. Dipl. Kmbl. iii. 412, 21

hæc-wer

(n.)
Grammar
hæc-wer, es; m.
Entry preview:

A weir with a grate to take fish, Cod. Dipl. Kmbl. iii. 450, 15, 22

á-wér

(adv.)

anywherein any wise

Entry preview:

anywhere, in any wise, Bt. Met. Fox 8, 28; Met. 8, 14: Bt. 7, 3 ; Fox 20, 14

beám-weg

(n.)
Grammar
beám-weg, es; m.

A road made with logsa corduroy road

Entry preview:

A road made with logs, a corduroy road On beámweg (cf. stánweg, 15), C. D. B. i. 417, 17

stán-weg

(n.)
Grammar
stán-weg, es; m.
Entry preview:

A road made with stones On ealdan stánwege; of stánwege, Cod. Dip. B. i. 417, 15. [O. Sax. stén-weg.] Cf. stán-strǽt

Wiht-sǽtan

(n.)
Grammar
Wiht-sǽtan, -sǽte; pl. m.
Entry preview:

The inhabitants of the Isle of Wight Geata fruman syndon Wihtsǽtan ( Victuarii ), ðæt is seó ðeód ðe Wiht ðæt eálond oneardaþ, Bd. l, 15 ; S. 483, 22. v. next word

wer-þeód

(n.)
Grammar
wer-þeód, e; f.
Entry preview:

Wíde geweorðod ofer werþeóda, Apstls. Kmbl. 30; Ap. 15: Beo. Th. 1802; B. 899: Exon. Th. 243, 12; Jul. 9: Lchdm. iii. 36, 24. Werþióde, Met. 9, 21. Ofer ealle werþeóde inter gentes, Ps.

gird-weg

Entry preview:

., and add: A road made with faggots(?) Of fearnhege an gerdwege; of gerdwege tó fíf ácan, C. D. iii. 54, 27. Cf. beám-weg