ge-setenes
Entry preview:
A constitution, an appointment; constĭtūtio Ða gesetenes he lǽt standan he allows this appointment to stand, Bt. 21; Fox 74, 30
Linked entry: -setenness
ge-séðung
Entry preview:
Assertion, affirmation; assertio, affirmatio, Hpt. Gl. 455
Linked entry: séðung
ge-setl
Entry preview:
A seat, settle Ða foerþmestu gisedla æt feormum primos discubitos in cenis, Mk. Skt. Rush. 12, 39
ge-setnian
Entry preview:
To lie in wait; insidiari Herodia gesetnade him Herodias insidiabatur illi, Mk. Skt. Lind. 6, 19
ge-séuling
Entry preview:
a servant; minister, Lye
ge-sewenlíce
Entry preview:
Visibly Ðú miht sóþlíce and gesewenlíce ðíne mihte gecýðan on Marian thou canst truly and visibly make thy power known on Mary, Blickl. Homl. 157, 3
Linked entry: ge-sáwenlíce
ge-sibsumlíce
Entry preview:
Peaceably, peacefully; pācĭfĭce Ða fuglas gesibsumlíce faraþ the birds fly peacefully, Past. 46, 4; Swt. 349, 22; Hat. MS. 66 b, 22. Forðamðe me witedlíce gesybsumlíce hí sprǽcon quŏniam mihi quĭdem pācĭfĭce lŏquēbantur, Ps. Spl. 34, 23: Nicod. 20; Thw
Linked entries: sibsumlíce ge-sybsumlíce
ge-wǽpnian
To arm ⬩ furnish with weapons ⬩ armāre
Entry preview:
To arm, furnish with weapons; armāre Ic gewǽpnige armo, Ælfc. Gr. 24; Som. 25, 41: 36; Som. 38, 36, 37. He mid ródetácne his múþ and ealne his líchaman gewǽpnode he armed his mouth and all his body with the sign of the cross, Homl. Th. i. 72, 23. Se
Linked entry: ge-wǽmnod
ge-wærlǽcan
To remind ⬩ admonish ⬩ commonefăcĕre
Entry preview:
To remind, admonish; commonefăcĕre Cain wiste his fæder forgǽgednysse, and næs þurh ðæt gewærléht Cain knew his father's transgression, and was not admonished by it, Boutr. Scrd. 20, 40
Linked entry: -wærlǽcan
ge-wæsc
a washing up ⬩ overflow of water ⬩ alluvio
Entry preview:
a washing up or overflow of water; alluvio Wætera gewæsc aquarum alluvio, Ælfc. Gl. 100; Wrt. Voc. 55, 26
Linked entry: wæsc
ge-wæterian
To water ⬩ irrigate ⬩ adăquāre ⬩ irrĭgāre
Entry preview:
To water, irrigate; adăquāre, irrĭgāre Ðæt mǽge and cunne óðerra monna inngeþonc giendgeótan and gewæterian [gewætrian, MS. Cot.] that he may be able and know how to irrigate and water the minds of others, Past. 18, 5; Swt. 137, 10; Hat. MS. 27 a, 14
Linked entry: wæterian
ge-waldan
to have power over
Entry preview:
to have power over
ge-wana
A lack ⬩ want
Entry preview:
A lack, want Huædd me gwona is quid mihi deest, Mt. Kmbl. Lind. 19, 20
Linked entry: wana
ge-wardod
seen ⬩ visus
Entry preview:
seen; visus Þat he sý gewardod fram him ut videatur ab illo, R. Ben. interl. 49
Linked entry: ge-weardian
ge-warian
to protect ⬩ protegere
Entry preview:
to protect; protegere, Hpt. Gl. 489, 500
ge-wascan
To wash
Entry preview:
To wash Ic hine mid mínen handen gewóchs I washed him with my hands, Cod. Dipl. Kmbl. iv. 261, 1
ge-wealcan
To roll ⬩ volvere ⬩ revolvere
Entry preview:
To roll; volvere, revolvere Fám biþ gewealcen the foam is rolled, Exon. 101 a; Th. 382, 1; Rä. 3, 4
ge-wealden
Subject ⬩ under the power ⬩ control of any one ⬩ inconsiderable ⬩ small
Entry preview:
Subject, under the power or control of any one, inconsiderable, small God gedéþ him gewealdene worolde dǽlas síde ríce God puts under his power parts of the world, spacious realms, Beo. Th. 3468; B. 1732. Hond biþ gelǽred wís and gewealden the hand is
Linked entries: ge-walden ge-wealden-mód
ge-wealdendlíce
Powerfully ⬩ mightily ⬩ potenter ⬩ valide
Entry preview:
Powerfully, mightily; potenter, valide, Ps. Th. 135, 16