yfera
Entry preview:
Of ðǽm yfemestum (ymestum, Hatt. MS.) tó ðǽm nieðemestan, Past. 18; Swt. 134, 24
Linked entry: ufera
cirm
Entry preview:
Se dæg is býman dæg and cyrmes, i. 618, 17. Of þunerlicum cirme (cerme, Hpt. Gl. 451, 46) tonitruali fragore, An. Ox. 1915. Cyrme (cerme, Hpt. Gl. 509, 23), 4417. Mid cyrme hlyhhan cum strepitu ridere, Scint. 172, 17. Cyrmum clangoribus, An.
CEAF
chaff; ⬩ palea
Entry preview:
Ðæt folc wæs todrifen ofer eall Egipta and cef to gadrienne dispersus est populus per omnem terram Ægypti ad colligendas paleas, Ex. 5, 7, 10, 12, 16, 18
Linked entry: cef
mæst
Mast ⬩ fruit of forest trees
Entry preview:
Mast, fruit of forest trees e.g. oak, beech, used for feeding swine Ðrím hunde swína mæst, ond se biscop and ða hígen áhten twǽde ðæs wuda ond ðæs mæstes, Cod. Dip. Kmbl. i. 279, 3.
sib-fæc
Entry preview:
A degree of relationship Æfre ne geweorðe, ðæt cristen man gewífige in .vi. manna sibfæce on his ágenum cynne, ðæt is þinnan ðam feórþan cneówe, L. Eth. vi. 12; Th. i. 318, 14: L. C. E. 7; Th. i. 364, 22. Cf.
sláwian
Entry preview:
Wacige and swince ðár ongeán ðæt hé oft ǽr beslép and sláwode, L. Pen. 16; Th. ii. 284, 3. Slágige (slacige?) ł sláwige pigeat, Hpt. Gl. 479, 5
Linked entry: slágian
willa
Entry preview:
A well, spring, fountain (lit. and fig. ) Wæs ðér wælla ( fons ) . . . ðe Hǽlend sæt ofer ðæm wælh, Jn. Skt. Rush. 4, 6, 14. In ðæm wælla, 9, 7. Tó ðé ðam willan ealles wísdðmes ad te fontent omnis sapientiae Bd. 5, 24 ; S. 649, 3.
wlacian
to be ⬩ get lukewarm ⬩ to make lukewarm
Entry preview:
Swá swá ðæt cealde ǽrest onginð wlacian, ǽr hit ful wearm weorðe, swá eác ðæt wearme wlacaþ, ǽr hit eallunga ácealdige sicut a frigore per teporem transitur ad calorem, ita a calore per teporem reditur ad frigus, Past. 58; Swt. 447, 4. to make lukewarm
deóp-lic
Entry preview:
God geswác ðæs dihtes ðæs deóplican cræftes, Hex. 20, 15. II. grievous, terrible :-- Deóplice, egeslice minacem, An. Ox. 3523
foreþanclíce
carefully
Entry preview:
Ðæt hí foreðonclíce ongieten ut provide perpendant, 429, 3. Ðæt hit ðá ungedónan unðeáwas foreðoncelíce becierre alia providens declinat, 433, 6. Þæt se ealdor swíðe rihtlíce and foreþanclíce (provide) eal gestyhtige, R. Ben. 15, 18.
ofer-mód
Entry preview:
Wé witon ðæt hé nǽre eáðmód, gif hé underfénge ðone ealdordóm . . . búton ege; and eft hé wǽre ofermód, gif hé wiðcwǽde ðæt hé nǽre underðídd his Scippende, Past. 51, 12. Þæt mannum ofermód ys quod hominibus altum est, Scint. 82, 8.
reáf-lác
Entry preview:
Add Ðæt hé for ðý reáfige ðý hé tiohchie ðæt hé eft scyle mid ðý reáfláce ælmessan gewyrcean, Past. 341, 22: 343, 13. Reáflácas (rapinas) nylle gé gewilnian, Ps. L. 61, 11
un-blíðe
sad ⬩ sorrowful ⬩ grieved ⬩ unkind ⬩ shewing ill-will or displeasure ⬩ stern ⬩ angry ⬩ unquiet ⬩ not peaceful
Entry preview:
Ðonne hwylcum men gelimpeþ ðe his leóf fæder gefærþ, ne mæg ðæt ná beón ðæt ða bearn ðe unblíðran ne sýn it cannot be that the children are not the sadder, Blickl.
wadan
Entry preview:
Ðæt seó wyrd on ðínne willan wóde, Bt. 20; Fox 72, 19
Linked entry: ge-wadan
hnesce
soft ⬩ tender ⬩ soft ⬩ gentle ⬩ soft ⬩ tender ⬩ gentle ⬩ effeminate
Entry preview:
S. 23 b, 684. figuratively used: Ðæt hí áfeóllen on ðæt hnesce bedd ðæs gesinscipes, næs on ðá heardan eorðan ðaes unryhthǽmdes, Past. 397, 22. soft, tender (of young growth) Telge his hnesc bið, Mt. L. 24, 32.
un-stille
Not still ⬩ unquiet ⬩ not at rest ⬩ moving ⬩ liking movement ⬩ unquiet ⬩ restless ⬩ unruly ⬩ unquiet ⬩ disturbed ⬩ not at peace ⬩ troubled
Entry preview:
Nánwuht nis on ús unstilre and ungestæððigre ðonne ðæt mód nil in nobis est corde fugacius, Past. 38; Swt. 273, 11. unquiet, disturbed Ðæt mǽden hæfde unstille niht, Ap.
Linked entry: stille
dysegian
to be foolish, act foolishly, err ⬩ ineptīre, errāre ⬩ to talk foolishly, blaspheme ⬩ blasphĕmāre
Entry preview:
Ðæt ða dysegien that they are foolish, 24, 4; Fox 86, 9, MS. Bod. Ðæt hí on heortan hyge dysegedon hi errant corde, Ps.
Linked entry: dysian
wiþer-tihtle
A counter-charge ⬩ cross-action
Entry preview:
A counter-charge, cross-action Gif énig yfelra manna wǽre ðe wolde óðres yrfe tó borge settan for wiðertihtlan, ðæt hé gecýðe mid áðe, ðæt hé hit for nánum fácne ne dyde, L. Ed. 1; Th. i. 160, 5, and see note.
full-boren
Entry preview:
ðǽm móde sió sóðfæsðnes on geeácnod bið, ǽr ðǽm ðe hit fulboren sié, Past. 367, 18. in a legal sense, of birth that satisfies prescribed conditions, legitimate Mid eahta and feówertig fulborenra þegena ( tainis plene nobilibus, Lat. vers.), Ll.
teón
Entry preview:
Th. 63, 3. referring to immaterial objects Ðæs ðé þanc sié ðæt ðú ús ðás wrace teódest for this be thanks to thee that thou didst order this exile for us, Cd. Th. 235, 21; Dan. 309.