Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

hirde

a keeperguardianprotectordirectorguidepastor the keepera keepera guardwatchman

Entry preview:

Lífes waldend, heofona hyrde, Dóm. 86 a keeper of a prison, one on the watch to prevent, a guard, watchman Hié gemétton þæs carcernes duru opene and þá seoton hyrdas deáde licgan, Bl.

leóht

(n.)
Grammar
leóht, a light.
Entry preview:

Ðá him ðæt leóht cóm of heofonum and hine gebrégde, Past. 443, 19. Nú scíneð þé leóht fore glædlic ongeán, þe ic from Gode bróhte, hwít of heofonum, Gen. 614: B. 727. Mid beorhtum leóhte luce serena, An. Ox. 3324. Mid his þǽm scínendan leóhte, Bl.

FEALLAN

(v.)
Grammar
FEALLAN, to feallanne; part. feallende; ic fealle, ðú feallest, fealst, felst, fylst, he fealleþ, fealþ, felþ, fylþ, pl. feallaþ; p. feól, feóll, pl. feóllon; pp. feallen; v. intrans.

FALL, fall down, faildefĭcĕre

Entry preview:

Heofones steorran beóþ feallende stellæ cæli ĕrunt decĭdentes, Mk. Bos. 13, 25. Ðis líf is lǽnlíc and feallende this life is transitory and failing, L. E. I. prm; Th. ii. 400, 16. Ic fealle cădo, Ælfc. Gr. 28, 7; Som. 32, 54.

Linked entries: feallend-lic ge-feallan

swégan

(v.)
Grammar
swégan, p. de
Entry preview:

Hé ásende swǽgende fýr of heofonum, Homl. Skt. i. 2, 260. without the idea of movement Swégþ tinnit, Ælfc. Gr. 22; Zup. 128, 16. Swagoþ (swégaþ? v. swég, ) ða eáran. Lchdm. iii. 88, 5. Se heáf swégde geond ealle ða ceastre, Ap. Th. 6, 10.

ge-þyncþ

Grammar
ge-þyncþ, ge-þyncþu.
Entry preview:

Hé swanc for heofonan ríce swíþor þonne hé hogode hú hé geheólde on worulde þá hwílwendlican geþincðu (-ðincða, v. l. ), þe hé hwónlíce lufode, 26, 113. in spiritual matters, virtue, excellence Þá clǽnheortan þeónde beóð on hálgum geþingðum, Hml.

túdor

(n.)
Grammar
túdor, tuddor, es; n.
Entry preview:

Se egorhere eorðan tuddor eall ácwealde, búton ðæt earce bord heóld heofona freá, 84, 24 ; Gen. 1402. of plants Beorc byþ blǽda leás, bereþ tánas bútan túdre. Runic pm. Kmbl. 342, 29; Rún. 18.

Linked entry: tuddor

FUGEL

(n.)
Grammar
FUGEL, fugol, fugul; gen. fugeles, fugles; m.

A birdFOWLăvisāles

Entry preview:

Behealdaþ heofonan fuglas respĭcĭte volātĭlia cæli, Mt. Bos. 6, 26: Cd. 65; Th. 78, 26; Gen. 1299

Linked entries: fen-fugelas fugol fugul

fæstnung

stabilityfixityfortifyinga fasteningbinding an exhortationconfirmationratificationa covenantassurance

Entry preview:

Wel bið þám þe him frófre tó fæder on heofonum séceð, þǽr ús eal seó fæstnung stondeð, Wand. 115. confirmation, ratification. Similar entries v. fæstnian, 4 Fæstnung confirmatio, Wrt. Voc. ii. 130, 6.

hengen

a crossa rack

Entry preview:

'Ne mæg mín sáwl beón gebróht tó heofonum bútan mín líchama beó on þínum bendum genyrwod and fram ðínum cwellerum on þínum copsum ágrápod.' Þá hét hé hí gewríðan on ðám breóste mid þǽre hencgene, Hml. S. 8, 112-122.

of

Entry preview:

Sió stefn gewearð gehéred of heofonum, 168. Add Hwæðer him ðæt geðóht cume of fǽrlicum luste ðe of wilnunga, Past. 417, 5. Þú tída gehwane of sylfum þé symle inlíhtest, Cri. 108. <b>III a.

be-lúcan

(v.)
Entry preview:

Seó heofon belýcð on hyre bósme ealne middaneard, Lch. iii. 232, 17. Þás syx casus befóð and belúcað swá hwæt swá men embe sprecað, Ælfc. Gr. Z. 23, 14. Þás twá bebodu belúcað ealle béc (cf. Mt. 22, 40), Hml.

helpan

to succourto be serviceableto profitavail

Entry preview:

Uton clypian tó heofonum ꝥ God úre helpe and tóbrýte þisne here, Hml. S. 25, 349. Ic wolde helpan þæs þe ðǽr unscyldig wǽre and hénan þone þe hine yfelode, Bt. 38, 6; F. 208, 17.

rícsian

(v.)
Grammar
rícsian, p. ode.

to exercise or have powerto rulegovernreignto domineerdominatetyrannizeexercise violenceto prevail

Entry preview:

to exercise or have power, to rule, govern, reign Eálá ðú scippend heofones and eorþan! ðú ðe on ðam écan setle rícsast! Bt. 4; Fox 6, 30. Hé rícsaþ (regnabit) on écnesse, and hys ríces ende ne byþ, Lk. Skt. 1, 33. Ríxaþ, Ps. Th. 9, 36.

scrífan

(v.; prep.)
Grammar
scrífan, p. scráf, pl. scrifon; pp. scrifen
Entry preview:

Ðæt wyt gesáwon heofona wuldor swylc swá ðú mé ǽr scrife, 375, 25; Seel. 143. to decree after judgment, to adjudge, doom, inflict, impose, pass as a sentence upon a person Folca gehwylcum Scyppend scrífeþ bí gewyrhtum eall æfter ryhte, 75, 12; Cri.

Linked entry: be-scrifen

dæg

(n.)
Entry preview:

Eall swá þicce is þeó heofon mid steorrum áfylled on dæg swá on niht . . .

þanan

(adv.)
Grammar
þanan, þonan (-on, -un, -en); adv.
Entry preview:

Homl. 117, 1. referring to the point from or in regard to which direction or position is estimated On heofonas, þonon hé nǽfre won wæs, Blickl.

hwerfan

(v.)
Grammar
hwerfan, hwierfan, hwirfan, hwyrfan; p. de; pp. ed.

to turnrevolvemove aboutgoreturndepartto turnchangeto exchangebarter

Entry preview:

Hægl hwyrft of heofones lyfte hail whirls down from the sky, Runic pm. 9; Kmbl. 341, 5. Hí hám hwyrfaþ domum redeunt, L. Ecg. P. i. 14; Th. ii. 178, 6. Cynna gehwylcum ðara ðe cwice hwyrfaþ for every race that living moves, Beo. Th. 197; B. 98.

stígan

(v.)
Grammar
stígan, p. stáh, pl. stigon; pp. stigen.
Entry preview:

Bryne stígeþ heáh tó heofonum, Exon. Th. 233, 6; Ph. 520. Hálge gǽstas stígaþ tó wuldre, 234, 19; Ph. 542. Récas stígaþ ofer hrófum, 381, 5; Rä. 2, 6: Ps. Th. 73, 22. Stigon ða þornas ascenderunt spinae, Mk. Skt. 4, 7.

Linked entry: a-stígend

ufan

(adv.)
Grammar
ufan, adv.

from abovedownaboveat the top

Entry preview:

Hí feóllon ufon of heofonum, 20, 11; Gen. 308. Ufan cumende of heánisse oriens ex alto, Ps. Surt. ii. p. 199, 40: Cd. Th. 248, 7; Dan. 509. Of roderum ufan onsended, 237, 14; Dan. 337: Exon.

Linked entries: on-ufan ufan ufon

feallan

to runto be overcometo stumblesnareto failfall awaydecaycrumble away

Entry preview:

Se feónd mid his geférum feóllon of heofonum on helle, Gen. 306. Teáras feóllon, El. 1134. Feall nú ádún (mitte te deorsum, Mt. 4, 6), Hml. Th. i. 166, 8. Hié cweþaþ tó þǽm dúnum: "Feallaþ ofor us, " Bl. H. 93, 33.