Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-emnettan

(v.)
Grammar
ge-emnettan, -emnittan, -emnyttan; p. te; pp. ed

To make even or levelcompareæquāreexæquāre

Entry preview:

Ðæt heó ðone dæg and ða niht geemnytte that it might make even the day and the night, Bd. de nat. rerum; Lchdm. iii. 238, 24. Geemnettan quadrare, congruere, Hpt. Gl. 506

Linked entries: ge-ymnyttan ge-efnettan

wind

(n.)
Grammar
wind, es; m.
Entry preview:

Beón þreó niht ǽr man ða hand undó, i. 23; Th. i. 212, 4), let him make 'bót,' L. N. P. L. 39, 40; Th. ii. 296, 9-10

bissextus

(n.)
Grammar
bissextus, gen. bissexte

leap-year

Entry preview:

Þá tída maciað ǽfre ymbe ꝥ feórðe geár þone dæg and þá niht þe wé hátað bissextum, Lch. iii. 246, 14

Linked entry: bises

ge-hyrtan

(v.)
Grammar
ge-hyrtan, p. -hyrte; pp. -hyrted, -hyrt [hyrtan to hearten, encourage; heorte the heart]

To encourageanimaterefreshconfortareanimarerefrigerare

Entry preview:

Se læg dæg and niht geswógen. He wearþ ðá gehyrt he lay day and night senseless. He then revived, Homl. Th. ii. 356, 27

Linked entry: hyrtan

ge-feormian

(v.)
Entry preview:

D. 215, 25. to entertain as an obligation, v. feormian; Hé þére cirican láforde geselle éghwelce gére ðrittig scillinga and hine áne niht gefeormige, Cht.

on-fengness

(n.)
Grammar
on-fengness, e; f.
Entry preview:

Ymb xl nihta ðæs sǽdes onfengnesse xl dies post semen receptum, L. Ecg. C. 30, note; Th. ii. 154, 36. Þurh ða onfengnesse ðæs Hálgan Gástes, Blickl. Homl. 135, 35

sweofot

(n.)
Grammar
sweofot, es; n.
Entry preview:

Hé ( the panther ) þreó nihta fæc swefeþ on sweofote, slǽpe gebiesgad, Exon. Th. 358, 1; Pa. 39. Ðonne hé selþ gecorenum his swefetu (cf. fhe use of swefen in pl.) ł slǽp cum dederit dilectis suis somnum, Ps. Lamb. 126, 3

Linked entry: swefet

telge

(n.)
Entry preview:

On xiiii nihte mónan is gód ǽlc telge tó anginnanne, Lchdnr, iii. 178, 31.

Tír

(n.)
Grammar
Tír, es; n. One form of the name of the Runic T; it is also the name of the god corresponding to the Latin Mars, and apparently used also of the planet bearing his name; as Grimm notices, the Runic symbol RUNE resembles that used for the planet
Entry preview:

Tír byþ tácna sum, healdaþ trýwa wel wið æðelingas, á byþ on færylde ofer nihta genipu, nǽfre swíceþ, Runic pm. Kmbl. 342, 21-26; Rún. 17. The other name of the rune is Tí, v. Tíw, the two forms Tír, Tíw may be compared with Icelandic Týrr; gen.

Linked entry: T

þri-milce

(n.)
Grammar
þri-milce, es; m. (?)

The early name for the month of May

Entry preview:

Ðonne Drymelces mónað bið geendod ðonne bið seó niht eahta tída lang, 87, 28. Ðrymylce mónað, Chr. Erl, Introd. xxxi, margin

Linked entries: meolcian -milce

ǽrne

Grammar
ǽrne, l. ǽrne-mergen, -morgen
Entry preview:

Seó forme hátte mane, ðæt ys ǽrnemergen, . . . seó niht hafað seofon tó*-*dǽlednyssa . . . seó seofoðe ys . . . diluculum, ðæt ys ǽrnemergen, Angl. viii. 319, 21, 34. From ǽrnemorgen oð undern, R. Ben. 74, 10. Fram ǽrnemærien oð ofer midne dæg, Hml.

wicu

(n.)
Grammar
wicu, wucu, an ; f.
Entry preview:

Ymb fyrst wucan bútan ánre niht, Menol. Fox 172; Men. 87. Hé ǽlcere wucan dæg mid nihte ætgædere áfæste in omni septimana diem cum nocte jejunus transiret, Bd. 3, 27; S. 559, 12.

gebyrd-tíd

Entry preview:

Her segð ymb Drihtnes gebyrd ymb þa xii niht his tíde, Lch. iii. 164, 13, and see Hml. Th. i. 94, 19 above. ] :-- Hé cymð tó ús on þǽre þriddan gebyrtíde, Vis. Lfc. 22

hærfest

Entry preview:

[It began on August 7 and November 6 was its last day Þæs (after Lammas day) hærfest cymð ymb seofon niht bútan ánre wonan . . .

úþ-mǽte

(adj.)
Grammar
úþ-mǽte, adj.
Entry preview:

Immense, very great Ðǽr hangade úþmǽte leóhtfæt, byrnende dæges and nihtes ofer ðara Drihtnes fóta swaða (cf. Hangaþ ðǽr eác bufan ðǽm lástum geregnod swíþe mycel leóhtfæt ... and bið á dæges and nihtes byrnende, Blickl. Homl. 127, 29), Shrn. 81, 17

un-þoligendlíc

(adj.)
Grammar
un-þoligendlíc, adj.

Intolerable

Entry preview:

Intolerable Náht unþoligendlícre nihil intolerabilius, Scint. 208, 14

Linked entry: þoligendlíc

feówertyne

(num.; adj.)
Grammar
feówertyne, l. -tíne,
Entry preview:

Gif se móna bið xiiii nihta eald, Lch. iii. 182, 17. xiiii dagum, Chr. 538; P. 16, 11. Hí feówertiéne geár hit tótugon, Ors. 3, 11; S. 142, 23

á-cwician

(v.)
Entry preview:

On niht hé forþférde, ac on dagunge hé eft ácwicode, Bd. 5, 12; S. 627, 13. trans. To make lively; vivificare, Ps. Th. 118, 159

ge-þingan

(v.)
Grammar
ge-þingan, to determine.
Entry preview:

Þæs ymbe þreó niht ... þætte hálig mónð hæleðum geþinged féreð tó folce, 164

midd

Entry preview:

Heora ǽgþer hæfde his folc on þrím heápum, and hié selfe wǽron on þǽm midmestan, Ors. 5, 12 ; S. 242, 3, . add: (cf. the last passage with midde-niht) Hí tó ðám middan wintran eódon heom tó heora garwan feorme, Chr. 1006; P. 136, 24