Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-stihtung

(n.)
Grammar
ge-stihtung, e; f. [stihtung a disposing]
Entry preview:

A dispensing, disposing, providence; dispŏsĭtio, prōvĭdentia Fram Godes gestihtunge by God's providence, Ors. 2, 1; Bos. 39, 3

ge-sweopornes

(n.)
Grammar
ge-sweopornes, -swiopernis, -ness, -niss, e; f.
Entry preview:

Cunning, craftiness, hypocrisy; astutia, Mk. Skt. Rush. 12, 15

ge-nyhtsum-nes

(n.)
Grammar
ge-nyhtsum-nes, -ness, -nis, -niss, e; f.
Entry preview:

An abundance, plenty; abundantia In mínre genyhtsumnisse in mea abundantia, Ps. Surt. 29, 7: 64, 12

ge-wilnung

(n.)
Grammar
ge-wilnung, -willnung. e; f.

A wishdesirelongingseekingappetitewillvowoncŭpiscentiadesīdĕriumambĭtusappĕtītusaffectusvōtum

Entry preview:

A wish, desire, longing, seeking, appetite, will, vow; oncŭpiscentia, desīdĕrium, ambĭtus, appĕtītus, affectus, vōtum Gewilnung ambĭtus, Ælfc. Gr. 30, 5; Som. 35, 10. Of gewilnunge ic gewilnode etan mid eów ðás eástron desīdĕrio desīdĕrāvi hoc pascha

Linked entry: ge-willnung

ge-witnes

(n.)
Grammar
ge-witnes, -ness, e; f.

knowledgecognisancewitnesstestimonyused of persons

Entry preview:

knowledge, cognisance, witness, testimony Oððe ðeós gewitness weorðeþ on heágum si est scientia in excelso, Ps. Th. 72, 9. Búton Godes willan and búton his gewitnesse without God's will and without his knowledge, Bt. 39, 9; Fox 212, 13: Gen. 31, 27,

Linked entry: witness

ge-tingness

(n.)
Grammar
ge-tingness, -tyngness, e; f.

Eloquenceease of speechfacundia

Entry preview:

Eloquence, ease of speech; facundia Dumbum he forgeaf getingnysse to the dumb he gave eloquence, Homl. Th. i. 26, 12. Of woruldlícre getingnysse from worldly eloquence, 578, 4: ii. 140, 30: Swt. A. S. Rdr. 69, 403. Metcundlíc getyngnis metrica facundia

ge-togennes

(n.)
Grammar
ge-togennes, -ness, e; f.

Crampconvulsioncontractioconvulsio

Entry preview:

Cramp, convulsion; contractio, convulsio, Som

ge-treówþ

(n.)
Grammar
ge-treówþ, -trýwþ, e; f.

A covenanttreatypledgefæduspignus

Entry preview:

A covenant, treaty, pledge; fædus, pignus He gemunde ðara getreówþa recordātus est fædĕris, Ex. 2, 24

Linked entry: ge-trýwþ

ge-wemming

(n.)
Grammar
ge-wemming, -wemmincg, e; f.

A corruptionviolationprofanationcorruptio

Entry preview:

A corruption, violation, profanation; corruptio Be reste daga gewemminge with regard to the profanation of sabbaths, Nicod. 10; Thw. 5, 22

gífer-nes

(n.)
Grammar
gífer-nes, -ness, e; f.

Greedinessavaricevoracitygluttonyaviditasgula

Entry preview:

Greediness, avarice, voracity, gluttony; aviditas, gula Gífernys biþ ðæt se man ǽr tíman hine gereordige oððe æt his mǽle to micel þicge mid oferflówendnysse ǽtes oððe wǽtes greediness is a man's eating before the time, or taking too much at his meal

Linked entry: giefernes

gifnes

(n.)
Grammar
gifnes, -ess, e; f.

A favourgracebeneficiumgratia

Entry preview:

A favour, grace; beneficium, gratia Ealle we beþurfon Godes gifnesse we all have need of God's grace, Hy. 7, 114, 110: Hy. Grn. ii. 289, 114, 110

ge-þingþu

(n.)
Grammar
ge-þingþu, -þingcþu, -þincþ, -þyncþ, e; f.
Entry preview:

honour, dignity, rank; honor, dignitas He becom to ðære cynelícan geþincþe he arrived at the royal dignity, Homl. Th. i. 82, 1. Eal folc ðone eádigan Gregorius to ðære geþincþe geceás all folk chose the blessed Gregory to that dignity, ii. 122, 22. Hú

Linked entries: ge-þincð þyncþ

GÚÞ

(n.)
Grammar
GÚÞ, e; f. [a poetical word]

War, battle, fightbellum

Entry preview:

War, battle, fight; bellum Gúþ nimeþ freán eówerne war shall take away your lord, Beo. Th. 5066; B. 2536: 4960; B. 2483: 3320; B. 1658: 2251; B.1123. Sumne sceal gúþ abreótan war shall crush one, Exon. 87a; Th. 328, 12; Vy. 16: 88a; Th. 331, 15; Vy.

grin

(n.)
Grammar
grin, gryn, e; f: es; n.
Entry preview:

A snare, gin, noose; laqueus Swá swá grin he becymþ on ealle tanquam laqueus superveniet in omnes, Lk. Skt. 21, 35: Ps. Th. 123, 7. Grines laquei, Ps. Lamb. 34, 7. Of grames huntan grine de laqueo venantium, Ps. Th. 123, 6: 90, 3. Geheald me wið ðare

Linked entries: ge-grin giren

slite

(n.)
Grammar
slite, an (?) ; f. A plant name,

cyclamensowbread

Entry preview:

cyclamen, sowbread Slite. Ðeós wyrt ðe man (orbicularis) and óðrum naman slite nemneþ Lchdm. i. 110, 11. Slite cyclaminos, iii. 301, col. 2; Wrt. Voc. i. 67, 53. cyclamen, ciclamina, ii. 131, 37

snotorness

(n.)
Grammar
snotorness, e; f. Prudence, wisdom, sagacity
Entry preview:

Prudentia, ðæt ys snoternys, Wulfst. 247, 15: Homl. Skt. i. 1, 157. Hí ( the innocents ) wǽron gehwǽde and ungewittige ácwealde, ac hí árísaþ on ðam gemǽnelícum dóme mid fullum wæstme and heofenlícere snoternysse, Homl. Th. i. 84, 23. Snotornesse ł wísdóm

spátlung

(n.)
Grammar
spátlung, e; f. Spitting out, spittle
Entry preview:

Pituita, i. minuta saliva horas vel hrǽcunga vel spátlung, Wrt. Voc. i. 46, 15

streáw-berige

(n.)
Grammar
streáw-berige, (streá-, streów-, stréu-), an; f.
Entry preview:

A strawberry (plant or fruit) Streáwberige fraga. Wrt. Voc. i. 67, 71. Streáberige, 31, 69. Streówberian wíse (streáwberge, MS. H. ). Ðeós wyrt ðe man fraga and óðrum naman streáwbergean nemneþ, Lchdm. i. 138, 20. Streówberge fraga. Wrt. Voc. i. 286,

strengðu

(n.)
Grammar
strengðu, (o); indecl. : strengð, e; f.
Entry preview:

Strength Strengð acha, i. virtus, Wrt. Voc. i. 17, 27. Seó strengð vis, Gl. Prud. 71. referring to living beings, strength, power ta do, fortitude, power to bear, firmness, vigour Strengþu heáfdes mínes fortitudo capitis mei, Ps. Th. 59, 6 : 117, 14

strengu

(n.)
Grammar
strengu, (o); indecl.: streng, e; f.
Entry preview:

Strength. referring to living beings, strength, power, vigour, fortitude Ðæs líchoman fæger and his strengo mæg bión áfyrred mid þreora daga fefre, Bt. 32, 2 ; Fox 116, 31 note. Dryhten strengo (fortitudo) folces his, Ps. Surt. 27, 8. Tor strengu, 60

Linked entry: streng