Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

Bryt-land

(n.)
Grammar
Bryt-land, Bryt-lond, es; n.

The land of Britain, WalesBritannia, Cambria

Entry preview:

The land of Britain, Wales; Britannia, Cambria Ðá fór Harold mid scipum of Brycgstówe abútan Brytland then Harold went with his ships from Bristol about Wales, Chr. 1063; Ing. 251, 21. Into Brytlande in Walliam, Chr. 1063; Gib. 170, 41, note l

Linked entry: Bryt-

hýre-mann

Grammar
hýre-mann, hiére-, hýr-mann, es; m.

a subjectfollowerservantsubordinatea parishioner a hearer

Entry preview:

One who obeys, or is subject to, another, a subject, follower, servant, subordinate, [as an ecclesiastical term] a parishioner, a hearer: Forðon oft for ðæs láreówes unwísdóme misfaraþ ða hiéremenn and oft for ðæs láreówes wísdóme unwísum hiéremonnum

Linked entries: hýrig-mann hýr-mann

myne

(n.)
Grammar
myne, es; m.

the mindmindpurposedesirelove

Entry preview:

the mind Mód mægnade, mine fægnade, Exon. 94 b; Th. 353, 56; Reim. 33. mind (as in to have a mind for anything), purpose, desire Læssan hwíle ðonne his myne sóhte for a less time than he would have desired, Beo. Th. 5138; B. 2572.

GEORN

(n.; adj.)
Grammar
GEORN, comp. m. geornra; f. n. geornre; sup. geornast; adj.

Desirous, eager, anxious, ardent, zealous, studious, intent, careful, diligentcupĭdus, appĕtens, sollĭcĭtus, studiōsus, intentus, dīlĭgenseagerlybrisk, quickearnestlyearnestly, eagerlywillingly, earnestlydesirouswillinglywillinglywillinglydesirousintentus, cupĭdus, stŭdiōsus, prōnusyearning forgladlyfain, willinglyeager, willing

Entry preview:

Forðam ðe ǽgðer ðæra folca wæs ðæs gefeohtes georn because the people on both sides were eager for the fight, Ors. 3, 8; Bos. 63, 35. Dǽda georn zealous in deeds, Cd.188; Th. 233, 27; Dan. 282.

fyll-ness

(n.)
Entry preview:

Först. 107, 16

ge-fearh-sugu

Grammar
ge-fearh-sugu, l. ge-fearh sugu,
Entry preview:

and add Gefearh sugu forda, Wrt. Voc. ii. 36, 60

feówertig-geáre

(adj.)
Grammar
feówertig-geáre, adj.
Entry preview:

Of forty years Geond feówertiggeáre fec, Hml. S. 3, 469

and

(con.)
Grammar
and, conj.

ANDetatqueac

Entry preview:

And swá forþ and so forth; et cætera, Ælfc. Gr. 25; Som. 26, 59

efesung-sceara

(n.)
Grammar
efesung-sceara, an; f.

A pair of scissors or shearsforfex

Entry preview:

A pair of scissors or shears; forfex, Som. Ben. Lye

yslende

(v.; adj.; part.)
Entry preview:

sending forth sparks Yslendra favillantium, Wrt. Voc. ii. 147, 20

ge-swíþrian

(v.)
Grammar
ge-swíþrian, to be or
Entry preview:

Forst. 135, 29

Linked entry: swíþrian

be-byrignys

Entry preview:

Först. 128, 8. Add

heord-rǽden

Grammar
heord-rǽden, heord-rǽdenn.

watching overa guardwatch

Entry preview:

ðǽre hylde his hirdrǽdene (for the fidelity of his care of the cattle), Hml.

Linked entries: hird-ness hird-ræden

sárig

(adj.)
Grammar
sárig, adj.

feeling grief, sorry, sorrowful, sad expressing grief, mournful, sad, bitter

Entry preview:

Se is swíðe sárig for ðínum earfoþum and for ðínum wræcsíþe, 10; Fox 28, 18. Ðæs ðe hé swá geómor wearð, sárig for his synnum, Exon. Th. 450, 15; Dóm. 88. Hé wearð swíðe sári graviter accepit, Gen. 48, 17. Ne forseoh sáriges béne, Ps. Th. 54, 1.

Entry preview:

Gehýran wé nú for hwon se blindo leóht onfeng, 11. used to introduce an important point in an argument, or series of statements Nú ús is gesǽd ꝥ . . . nú gif þú ǽnig þincg hæfst. . . Hml. S. 26, 256-258.

án-gild

(n.)
Grammar
án-gild, -geld, -gyld, es; n. [án one, gild a payment, compensation] .

a single payment or compensationthe single value of property claimed or in disputea rate fixed by law, at which certain injuries, either to person or property, were to be paid forsimplex compensatiothe fixed price or rate at which cattle and other goods were received as currencyæstimatiopretium

Entry preview:

a single payment or compensation, the single value of property claimed or in dispute, — a rate fixed by law, at which certain injuries, either to person or property, were to be paid for; simplex compensatio Forgylde ðæt ángylde let him pay for it with

Linked entries: án-geld án-gyld

clíða

(n.)
Grammar
clíða, clýða, an; m.

A plaster, salve, poulticeemplastrum, malagma = μάλαγμα

Entry preview:

A plaster, salve, poultice; emplastrum, malagma = μάλαγμα Se wítega Isaias worhte ðam cyninge Ezechie clíðan to his dolge the prophet Isaiah made for king Hezekiah a plaster for his sore, Homl. Th. i. 476, 1. Clíða malagma, Wrt. Voc. 74, 9: Ælfc.

Linked entries: cleóða clýða

lád-rinc

(n.)
Grammar
lád-rinc, es; m.
Entry preview:

But there is another use of lád [v. lád, III] which perhaps is that in the passage; then the lád-rinc would be the king's carrier, one who did for the king similar service to that which the geneát does for his lord. In the Prompt.

Swíþ-hún

(n.)
Grammar
Swíþ-hún, es; m.
Entry preview:

The name occurs often in the same connection in previous years [For an account of him see Earle's Gloucester Fragments, and for the complete homily of which a fragment is given in that work, see Homl. Skt. vol. i.

un-stillness

(n.)
Grammar
un-stillness, e; f.

absence of restmotiondisturbancenoisinessclamourtumultbustlecommotiondisturbancebreach of peacerestlessnessunrulinessdisquietudedisturbance of mindtrouble

Entry preview:

Voc. ii. 99, 55. disturbance, noisiness, clamour Gif hé ðurhwunaþ cnucigeode, ðonne áríst se hírédes ealdor for ðæs óðres onhrópe, and him getíðaþ ðæs ðe hé bitt, ná for freóndrǽdene, ac for his unstilnysse, Homl. Th. i. 248, 33.

Linked entry: stillness