Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

twisliht

(adj.)
Grammar
twisliht, adj.
Entry preview:

Forked, branched In ða twislihtran biricean, Cod. Dip. Kmbl. iii. 391, 21

un-súr

(adj.)
Grammar
un-súr, adj.

Not sour

Entry preview:

Not sour Eala forgá and meoloc þicge unsúre, Lchdm. ii. 292, 30

Linked entry: súr

sige-beácen

Entry preview:

Först. 122, 11. Add

Linked entry: sige-beám

torhtness

Entry preview:

Först. 108, 4. Add

eall-wihta

Entry preview:

Först. 74, 4. Add

cyne-wirþe

Entry preview:

Först. 141. Add

stefn

(n.)
Grammar
stefn, stemn, es; m.
Entry preview:

Emb stem, Scint. 140, 17. a body of persons who take their turn at any work (v. fird-stemn), the English military force(?) On stemnes peð (cf. here-paþ), Cod. Dip. Kmbl. v. 121, 33

ǽrra geóla

(n.)

the ere or former Yule monthDecember

Entry preview:

the ere or former Yule month, December,Menol. Fox 439; Men. 221

ofer-geong

(n.)
Grammar
ofer-geong, es; m.
Entry preview:

Cf. forþ-geong

un-áhefendlic

(adj.)
Grammar
un-áhefendlic, adj.
Entry preview:

Forst. 175

wuldor-dreám

Entry preview:

Först. 107, I. Add

á-gímeleásian

(v.)
Entry preview:

Först. 77, 5. Add

feólan

Entry preview:

Först. 162, 4. Add

ealdor-þegn

Entry preview:

Först. 111, 7. Add

orsorgness

(n.)
Grammar
orsorgness, e; f.
Entry preview:

forht hé sceal beón for ǽlcre orsorgnesse prospera formidanda. Past. 3; Swt. 33, 5: Swt. 35, 1. 2, 8.

þreodian

(v.)
Grammar
þreodian, þridian; p. ode.

to deliberatetake thoughtto deliberatehesitate

Entry preview:

Ne þreodode hé fore þrymme ðeódcyninges ǽniges on eorðan, ac him éce geceás líf he did not hesitate before the glory of any king on earth, but (at once) chose life eternal, Apstls. Kmbl. 35; Ap. 18

wine-leás

(adj.)
Grammar
wine-leás, adj.

Friendless

Entry preview:

Láð biþ ǽghwǽr fore his wonsceaftum wineleás hæle, Exon. Th. 329, 11; Vy. 32. Wineleás wonsǽlig mon genimeþ him wulfas tó geféran, 342, 24; Gn. Ex. 147. Earm biþ se ðe sceal ána lifgan, wineleás wunian, 344, 15; Gn. Ex. 1740.

weorþung

(n.)
Grammar
weorþung, e ; f.
Entry preview:

Him wile God miltsian for heora mægena weorþunga, and for eorþlícra manna gebedum, 47, 8. Næs riht on ðære stówe ǽnigne tó ácwellanne for ðære stówe weorþunge, Nar. 30, 3.

drípan

(v.)
Grammar
drípan, p. te
Entry preview:

[From this form drype an infin. dryppan is inferred in the N. E. D. (v. drip:) but the form may be taken as a subjunctive, cf. the following instances of that mood in Lch. :-- Nime þysse wyrte wós, dó on, i. 266, 8.

Linked entry: dryppan

hopian

(v.)
Grammar
hopian, p. ode, ede
Entry preview:

Hit nys nó unnyt ðǽt wé hopien tó Gode forðæm hé ne went swá swá wé dóþ it is not vain for us to have hope in God; for he does not change as we do, Bt. 42; Fox 258, 20.

Linked entries: á-hopian tó-hopian