flá
Entry preview:
Hé gebende his bogan and mid geǽttrode flán (strǽle, Bl. H. 199, 18) ðone fearr ofsceótan wolde; ac seó geǽttrode flá wende ongeán . . . Se mann mid his ágenre flán ofscoten wæs, Hml. Th. i. 502, 17-30. Hé wearð mid ánre flán ofscoten telo e muris jacto
notian
to make use of ⬩ employ ⬩ enjoy ⬩ to discharge an office
Entry preview:
Betǽce ðǽm ðe heora ( tools ) notian sceolan, 56, 6. Ic wille mid ðære geférrǽdene libban and ðære áre mid him notian ( enjoy with them the property given to them ), Cod. Dip. Kmbl. iii. 344, 26. Grammar notian, with dat.
þurfan
To need ⬩ to be in need ⬩ have need of something ⬩ to need to do something ⬩ to be bound to do something because it is right ⬩ to be obliged ⬩ be compelled by destiny ⬩ to have good cause or reason for doing something ⬩ to be use, to be good for a person to do something ⬩ to owe
Entry preview:
Nis ðæt þonne nǽnig man, ðæt þurfe ðone deópan grund ðæs hátan léges gesécean, Blickl. Homl. 103, 14. Næs him ǽnig þearf, ðæt hé sécean þurfe there was no need to force him to seek, Beo. Th. 4984; B. 2495.
feówertig
FORTY; ⬩ quadrāginta
Entry preview:
FORTY; quadrāginta Ne ofsleah ic híg, gif ðǽr beóþ feówertig non percŭtiam propter quadrāginta, Gen. 18, 29. Æfter ðæra feówertigra daga getele after the number of forty days, Num. 14, 34. On feówertigum geárum quadrāginta annis, 14, 34: Jn.
FRÓD
wise ⬩ prudent ⬩ sage ⬩ skilful ⬩ săpiens ⬩ prūdens ⬩ sciens ⬩ perītus ⬩ Advanced in years ⬩ aged ⬩ old ⬩ ancient ⬩ ætāte provectus ⬩ sĕnex ⬩ vĕtus ⬩ priscus
Entry preview:
wise, prudent, sage, skilful; săpiens, prūdens, sciens, perītus Þing sceal gehégan fród wið fródne the wise shall hold counsel with the wise, Exon. 89 a; Th. 334, 20; Gn. Ex. 19: Menol. Fox 267; Men. 135: Beo. Th. 3693; B. 1844: Cd. 161; Th. 200, 11;
Linked entry: wita
wunian
To dwell ⬩ remain ⬩ to dwell ⬩ abide ⬩ stay ⬩ remain ⬩ live ⬩ to inhabit a place, live in or on ⬩ to live, be in certain conditions or circumstances, ⬩ to abide ⬩ be present with a person to comfort or help ⬩ to be ⬩ rest ⬩ reside ⬩ remain ⬩ occupy a position ⬩ to consist of or in, ⬩ subsist, exist ⬩ to remain ⬩ last ⬩ continue ⬩ endure ⬩ to be wont
Entry preview:
Wuna in ðære wínbyrig, Andr. Kmbl. 3340; An. 1674. Wuniaþ (wunas, Lind.: wynigaþ, Rush. manete) ðǽr, Mt. Kmbl. 10, 11. Wunigaþ on ðam ylcan húse, Lk. Skt. 10, 7. Eal ðæt manegu ðe him mid wunige, Andr. Kmbl. 1890; An. 947.
Angel
Anglen in Denmark, the country between Flensburg and the Schley from which the Angles came into Britain ⬩ Angulus, nomen terræ quam Angli ante transitum in Britanniam coluerunt
Entry preview:
Ðæt land, ðe man Angle hǽt the land, which is called Anglen, Ors. 1, 1; Bos. 18, 37. Hí ðá sendon to Angle they then sent to Anglen, Chr. 449; Th. 20, 12
ǽror
Before ⬩ ante ⬩ priusquam
Entry preview:
Before; ante, priusquam Næs ǽror ðé [MS. aworþe] ǽnegu gesceaft there was not before thee any creature, Bt. Met. Fox 20, 81; Met. 20, 41
Linked entry: ǽrror
hwíl-tídum
At times ⬩ sometimes
Entry preview:
At times, sometimes Hwíltídum oððe nú ðá modo, Ælfc. Gr. 38; Som. 41, 37: aliquando, Past. 57, 1; Swt. 437, 3: Lchm. iii. 240, 23: 242, 18. Eác hé sceal hwíltídum geara beón on manegum weorcum tó hláfordes willan also at certain times he must be prepared
aþýdum
pressed
Entry preview:
pressed,L. M. 1, 8; Lchdm. ii. 54, 1;
freáum
to chieftains
Entry preview:
to chieftains, Exon. 94 b; Th. 353, 53; Reim. 32;
furþ-um
Also ⬩ even ⬩ indeed ⬩ at first ⬩ prīmo ⬩ ĕtiam
Entry preview:
Also, even, indeed, at first; prīmo, ĕtiam Ne furþum nǽnig nǽre on heofenum nor was there any even in heaven, Blickl. Homl. 117, 27. He furþum ongan he also began, Cd. 63; Th. 75, 11; Gen. 1238. Ic furþum ongan I first began, Exon. 50 b; Th. 176, 21;
furum
in furrows
Entry preview:
in furrows, Bt. 5, 2; Fox 10, 31;
be-werian
prohibit ⬩ forbid ⬩ to protect ⬩ defend
Entry preview:
Add: with idea of hindering, restraint Bewerede coercuit, Wrt. Voc. ii. 23, 60. to keep something from a person, prohibit, forbid, with acc. Bewerede arcebat (introitum), Wrt. Voc. 81, 22. Mé Godes wracu þá duru bewerede, Hml. S. 23 b, 417. Se Hálga
betst
Entry preview:
He sealde ðæt betste hors he gave the best horse, Bd. 3, 14; S. 540, 16. Ðara betstena sumes of some one of the best, Bt. 30, 1; Fox 110, 5. [Goth. bats? good; comp. batiza better; sup. batists best : O. Nrs. comp. betri better; sup. beztr best.]
innan
In ⬩ into ⬩ within ⬩ from within
Entry preview:
Hé wæs bebyrged innan ðære cyrican he was buried inside the church, Chr. 789; Erl. 57, 32. Ródetácn wearþ æteówed innan ðære dagenge a cross appeared at dawn, 806; Erl. 60, 24. with acc Feall innan ða sǽ jacta te in mare, Mt. Kmbl. 21, 21.
Linked entries: on-innan innan-bordes innane innon
Assyrige
The Assyrians ⬩ Assyrii
Entry preview:
The Assyrians ; Assyrii Ðæt synd Assyrige and Rómáne these are the Assyrians and the Romans, Ors. 2, 5 ; Bar. 77, 31
fóre-burh
a fore-court ⬩ entrance-court ⬩ vestibule ⬩ vestĭbŭlum ⬩ a wall before a fortification ⬩ pro-mūrāle ⬩ mūrus ante mūrum ⬩ dictum ex eo quod pro mūnītione sit
Entry preview:
a fore-court, entrance-court, vestibule; vestĭbŭlum Hig etaþ ða hláfas on ðæs geteldes fórebirig comĕdent pānes in tabernācŭli testĭmōnii vestĭbŭlo, Ex. 29, 32. a wall before a fortification; pro-mūrāle, mūrus ante mūrum, dictum ex eo quod pro mūnītione
deoreþ-sceaft
A dart-shaft, a spear ⬩ hasta
Entry preview:
A dart-shaft, a spear ; hasta Under deoreþsceaftum amid the dart-shafts, Cd. 93; Th. 119, 23; Gen. 1984
MID
With ⬩ in conjunction with ⬩ in company with, along with ⬩ among ⬩ apud ⬩ penes ⬩ by ⬩ through ⬩ with ⬩ at ⬩ when ⬩ since ⬩ seeing that ⬩ cum
Entry preview:
Ðá bebeád se fæder ðæm consule ðæt hé mid his fierde angeán fóre, and hé beæftan gebád mid sumum ðæm fultume, Ors. 3, 10; Swt. 140, 19. Gefeaht Æþelhelm wið Deniscne here mid Dornsǽtum, Chr. 837; Erl. 66, 8.
Linked entry: mið