wæstling
Entry preview:
A coverlet Wæstling lodix, Wrt. Voc. i. 59, 34: stragula, 25, 46. Wæstlingc, 81, 58. Bedreáf: genihtsumiaþ hwítel and weslinc ( lena ) and heáfudrægel, R. Ben. Interl. 93, 3. Wæstlinga stragularum, Hpt. Gl. 430, 66
Linked entry: weslinc
wæstm-sceatt
Entry preview:
Usury, interest Wæstmsceat usura, Wrt. Voc. i. 20, 71. Westemsceat, Ps. Surt. 54, 12. Wæstmscettes fenoris, Germ. 389, 45. Se ðe his feoh tó unrihtum wæstmsceatte (tó westemscette ad usuram, Ps. Surt.) ne syleþ, Ps. Th. 14, 6. Of westemsceattum ex usuris
wǽt
Entry preview:
wet, moisture Se cyle geþrowode wið ða hǽto, and ðæt wǽt wiþ ðám drýgum, Bt. 33, 4; Fox 128, 33: Met. 20, 74. liquor, drink Hé ána gereorde, and be dǽle ǽt and wǽt gewanod sý reficiat solus, sublata ei portione sua de vino, R. Ben. 69, 14. Hé ne mæg
wæter
Entry preview:
is found in Ps. Th. 31, 7.) water Wæter aqua, hlúttor wæter limpha, Wrt. Voc. i. 54, 17, 18. Wæter limphale, ii. 52, 19. Ðæt wæter is brosniendlíc wǽta. Homl. Th. ii. 270, 5. Blód fléwð ofer eorðan swá swá wæter, Blickl. Homl. 237, 6. Byrneþ wæter swá
wæter-berend
Entry preview:
A water-bearer Wæterberendra lixarum (mercenariorum qui aquam portant ), Hpt. Gl. 427, 14. v. next word
wæter-cláþ
Entry preview:
A towel Ðære kycenan wicþénas wætercláðas wacsan, ðe hý heora handa and fét mid wípedan linthea, cum quibus sibi fratres manus aut pedes tergunt, lavet, R. Ben. 59, 7 : R. Ben. Interl. 66, 1
wæter-fæsten
Entry preview:
A place protected by water Hé gewícode ðǽr ðǽr hé niéhst rýmet hæfde for wudufæstenne ond for wæterfæstenne he encamped as near to the Danes as the wood and water, which protected their position, would allow him to find sufficient room, Chr. 894; Erl
wæter-fæt
Entry preview:
A vessel for water, a water-pot Wæterfæt ydria, Ælfc. Gr. 9, 56 ; Zup. 68, 4 : ydria vel soriscula, Wrt. Voc. i. 25, 12. Ðæt wíf forlét hyre wæterfæt ( hydriam ), Jn. Skt. 4, 28. Ðǽr wǽron áset six stǽnene wæterfatu (hydriae), 2, 6 : Homl. Th. ii. 56
wæter-flód
Entry preview:
Swilce óðer wæterflód swá fleów heora blód. Homl. Skt. i. 23, 74. On ðæs Ambictiones tíde wurdon mycele wæterfiód (inluvies aquarum ] geond ealle world, Ors. 1, 6; Swt. 36, 7. Hine storm ne mæg áwecgan, ne wæterflódas brecan brondstæfne, Andr. Kmbl. 1006
wæter-gelád
Entry preview:
A water-way, an aqueduct Wætergeláda aquae ductuum, Wrt. Voc. ii. 1, 16
Linked entry: ge-lád
wæter-gewæsc
Entry preview:
Land formed by the washing up of earth Circumlutus locus mid wæter ymbtyrnd stede, alluvium wætergewæsc, Wrt. Voc. i. 59, 15, 16
Linked entry: ge-wæsc
wæter-grund
Entry preview:
The bottom of the sea, the depth of the sea On wætergrundum in profundo, Ps. Th. 106, 23
wæter-ham
Entry preview:
Land surrounded by a ditch (?) Andlang burnan on wæterweg; of ðan wæterwege on waterhammes; of ðan hamman on grénan beorh, Cod. Dip. Kmbl. v. 374, 31. Cf. flódhammas, i. 289, 18
Linked entry: flód-hamm
wæter-méle
Entry preview:
A water-cup Wæterméle pelvis, Ælfc. Gr. 9, 78; Zup. 75, 15. Wætermǽle pulvis, Wrt. Voc. i. 85, 68
Linked entry: méle
wæl-sceaft
Entry preview:
A deadly shaft, Beo. Th. 801; B. 398
wæl-seax
Entry preview:
A war-knife, a sword or dagger used in fight Hé wælseaxe gebrǽd, ðæt hé on byrnan wæg, Beo. Th. 5400; B. 2703
wæl-steng
Entry preview:
A spear Feówer scoldon on ðæm wælstenge weorcum geferian Grendles heáfod, Beo. Th. 3280; B. 1638
wæl-sweng
Entry preview:
A murderous stroke Æfter wælswenge ( the stroke which killed Abel ), Cd. Th. 60, 25; Gen. 987
wæl-wulf
Entry preview:
as an epithet of a warrior, a war-wolf, one who is as fierce to slay as is a wolf Wódon wælwulfas, wícinga werod, Byrht. Th. 134, 38; By. 96. as an epithet of a cannibal, a fierce cannibal, one who preys on the dead like the wolf Wælwulfas bánhringas
wǽpen-berend
Entry preview:
An armed man Se stronga woepenberend (wépend-, Rush.) gehealdaþ ceafertún his fortis armatus custodit atrium suum, Lk. Skt. Lind. 11, 21: p. 7, 5