æt-íwan
Entry preview:
Hér atéwoden twégen cometan, Chr. 729 ; P. 45, l. with complementary adjective Eall ðá hrægel swá hwít and swá níwe ætýwdon, swá hé ðý ylcan dæge mid gegearwod wáre, Bd. 4, 30 ; S. 608, 41. Cf. oþ-íwan
Linked entry: æt-eáwan
híd
familia
Entry preview:
.; gif hé hæbbe healfe .lxxx. scill, 122. 9. Gif ceorl geþeáh ꝥ hé hæfde fullíce fíf hída ágenes landes, 190, 15: 188, 5.
Linked entry: hígid
a-pinsian
To ponder ⬩ weigh ⬩ estimate ⬩ ponderare ⬩ pensare
Entry preview:
To ponder, weigh, estimate; ponderare, pensare Ðá ðá he ðæra Judea misdǽda ealle apinsode when he estimated all the misdeeds of the Jews; cum Judeæ singula delicta pensarentur, Past. 53, 3
bón
Entry preview:
To boast; jactare He bóþ his sylfes swíðor micle ðonne se sélla mon he boasts of himself much more than a better man, Exon. 83 b; Th. 315, 9; Mód. 28
dæg-hwíl
Day-time, time of life ⬩ diei hora vel tempus
Entry preview:
Day-time, time of life; diei hora vel tempus Ðæt he dæghwíla gedrogen hæfde, eorþan wynne that he had finished his days, his joy of earth, Beo. Th. 5445; B. 2726
earme
Wretchedly, badly ⬩ mĭsĕre, măle
Entry preview:
Wretchedly, badly; mĭsĕre, măle He lyt ongeat ðæt him swá earme gelamp he little knew that it would fall out to him so badly, Cd. 76; Th. 94, 26; Gen. 1567
fyllend
A fulfiller ⬩ performer ⬩ exsĕcūtor
Entry preview:
A fulfiller, performer; exsĕcūtor Ðara þinga ðe he óðre lǽrde to dónne, he sylfa wæs se wilsumesta fyllend eōrum quæ agenda dŏcēbat ĕrat exsĕcūtor devōtissĭmus, Bd. 5, 22; S. 644, 4
gálnes
Lustfulness ⬩ lust ⬩ luxury ⬩ wantonness ⬩ lascīvia ⬩ lĭbīdo ⬩ luxŭria ⬩ petulantia
Entry preview:
He cnihtlice gálnysse næs begangende he was not addicted to boyish levity, Guthl. 2; Gdwn. 12, 16
Linked entry: gǽlnys
mynele
Desire ⬩ longing
Entry preview:
Desire, longing Ðæt hé tó his earde ǽnige nyste módes mynlan so that he (Ulysses) felt no heart's desire for his native land, Bt. Met. Fox 21, 133; Met. 26, 67
gestéd-hors
Entry preview:
A stallion; ĕquus admissārius vel ēmissārius He ðone cyng bæd ðæt he him wǽpen sealde and gestédhors rŏgāvit sibi rĕgem arma dăre et ĕquum ēmissārum, Bd. 2, 14; S. 517, 5
Linked entry: stéd-hors
ge-þýn
Entry preview:
to press He mæg ealla gesceafta on ánes weax-æpples [MS. -æples] onlícnisse geþýn he can press all creatures into the likeness of a wax apple, Salm. Kmbl. p. 150, 34
wǽdlig
Entry preview:
Poor, needy, destitute Hé wacode ealle ða niht mid ðam wǽdlian hreóflian, Homl. Skt. i. 3, 486. Hé on mislícum yrmðum mannum geheólp, wǽdligum and wanscrýddum, Homl. Th. ii. 500, 17
wín-líc
Entry preview:
Of wine Hé wæter áwende tó wínlícum drence, Ælfc. T. Grn. 13, 37. Hé gemét ðæt wæter tó wínlícum swæcce áwend (cf. 1. 16), Homl. Th. ii. 58, 31: 64, 29
eornoste
Entry preview:
Swá hwæt swá hé ǽfre gecwæð bodiende, þeáh þe hé hit ná eorneste (on eornost, v. l.) gecwǽde siquid umquam non jam decernendo, sed minando, diceret, Gr. D. 151, 8. Add
folc-wóh
Entry preview:
a public wrong Nis hís talu nán þincg soþ, ne drífð hé bútan folcwóh there is no truth in his tale, he is but wronging the public, Hml. S. 23, 691
Linked entries: folc-leásung folc-sóþ
for-þearle
Entry preview:
Hé wearð geblyssod forþearle, Hml. S. 3, 463. Hí geswencton hí sylfe forðearle, 13, 99. Se micela ylf ondrǽt him forþearle, gif hé gesihð áne mús, Hml. A. 64, 287. Add
Linked entry: þearle
geond-wlítan
Entry preview:
Hé his ágen weorc eall geondwlíteþ ( cuncta tuetur ) endemes þurhsyhð ealle gesceafta (cf. hé geseóþ and þurhseóþ ealle his gesceafta ændemest, Bt. 41, 1; F. 244, 11), Met. 30, 15. Add
ge-fægen
Entry preview:
Hé sceolde beón ðǽre sprǽce swá micle gefægenrasuá him máre ðearf wæs, and ðæs ðe gefægenra ðe hé hím suá eáðmódlíce and suá árlíce tó spræc, Past. 305, 6-8. Add
woffung
Entry preview:
Hé ongann gebiddan ꝥ him God forgeáfe mid hwám hé mihte gestillan þæs hátheortan mæssepreóstes woffunga coepit exorare ut ei redderet unde presbyteri furentis insaniam mitigare potuisset, Gr. D. 65, 13
BEALD
BOLD ⬩ brave ⬩ confident ⬩ of good courage ⬩ validus ⬩ strenuus ⬩ fortis ⬩ constans ⬩ audax ⬩ fidens ⬩ bono animo ⬩ liber
Entry preview:
Beald reordade, eádig on elne brave he spake, happy in courage, Exon. 47 b; Th. 163, 24; Gú. 998. He healdeþ Meotudes ǽ beald in breóstum bold in his breast he holds the law of the Creator, Exon. 62 b ; Th. 229, 20; Ph. 458.
Linked entry: bald