Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

eorþ-wéla

(n.)
Grammar
eorþ-wéla, an; m.

Earth-wealth, fertility terrestres dīvĭtiæ, fertĭlĭtas

Entry preview:

Earth-wealth, fertility; terrestres dīvĭtiæ, fertĭlĭtas Mid Egyptum wearþ syfan gear se ungemetlíca eorþwéla for seven years there was very great fertility in Egypt, Ors. 1, 5; Bos. 28, 3. Biþ him eorþwéla ofer ðæt éce líf earthly wealth to them is above

eorþ-cræft

(n.)
Grammar
eorþ-cræft, es; m.

Geometry

Entry preview:

Geometry Eorðcræft geometrica, Hpt. Gl. 479. 46

eorþ-hrérness

(n.)
Grammar
eorþ-hrérness, e; f.

An earthquake

Entry preview:

An earthquake Mycel eorþhrérnes bið on ðǽm dæge geworden, Bl. H. 93, 14. Eorðhroernisse, Mt. L. 28, 2. Geséende eorðhroernise viso terrae motu, 27, 54. Biðon eorðhreoerniso (the first e in -hreoerniso is marked for erasure; -hroernisse, R.), 24, 7. Eorðhroernisso

Linked entry: hrér-ness

eorþ-weorod

(n.)
Grammar
eorþ-weorod, es; n.

mankind

Entry preview:

The inhabitants of the earth, mankind Ðǽr (at the day of judgement) bið gryre se mǽsta, for ðám þurh Godes mihte bið eal ástyred ge heofonwered ge eorðwered ge liellwered, Wlfst. 25, 21

eorþ-búend

(n.)
Grammar
eorþ-búend, es; m.

An earth dweller, inhabitantterricŏla

Entry preview:

An earth dweller, inhabitant; terricŏla Eorþ-búend. Ps. Th. 65, 1: 101, 13 : 118, 4

eorþ-nafela

(n.)
Grammar
eorþ-nafela, -nafola, -nafala, -nafla, an; m.

Earth-navel, asparagus aspărăgus officinālis

Entry preview:

Earth-navel, asparagus; aspărăgus officinālis Nim eorþnafelan take asparagus, Lchdm. iii. 40, 23. Genim eorþnafolan wyrtruman take roots of asparagus, Herb. 126, 2 ; Lchdm. i. 238, 5. Wyll miclan eorþnafolan boil the great asparagus, Lchdm. iii. 18,

Linked entry: nafela

eorþ-líc

(adj.)
Grammar
eorþ-líc, def. se -líca ; seó, ðæt -líce; adj.

EARTHLY, terrestrial terrēnus, terrestris

Entry preview:

EARTHLY, terrestrial; terrēnus, terrestris He wæs eorþlíc cing he was an earthly king. Chr. 979 ; Erl. 129, 9. Hí eorþlíces áuht ne haldeþ nothing earthly holds them, Bt. Met. Fox 20, 331; Met. 20, 166. Ða twelf bócland him gefreóde eorþlíces camphádes

eorþ-crypel

(n.)
Grammar
eorþ-crypel, -cryppel; gen. -crypeles , -cryples, -crypples; m. A creeper on the earth, one having the palsy, a paralytic person; părălytĭcus = παραλυτικός
Entry preview:

In ðære ðe eorþcrypel [se eorþcryppel, Lind.] læg in quo părălytĭcus jăcēbat, Mk. Skt. Rush. 2, 4: Lk. Skt. Lind. 5, 18. Se Hǽlend cwæþ to ðæm eorþcrypele [eorþcrypple, Lind.] Iēsus ait părălytĭco, Mk. Skt. Rush. 2, 5. To cweðanne ðæm eorþcryple dīcere

eorþ-hnutu

(n.)
Grammar
eorþ-hnutu, -nutu, e; f.

An earth-nut būnium flexuōsum

Entry preview:

An earth-nut; būnium flexuōsum Of ðam cumbe in eorþnutena þorn from the combe to the earth-nut thorn, Cod. Dipl. Apndx. 308; A. D. 875; Kmbl. iii. 399, 7

Linked entry: hnutu

eorþ-berie

(n.)
Grammar
eorþ-berie, eorþ-berige, an; f.

A strawberry

Entry preview:

A strawberry Streábergan vel eorþbergan fragium, i. pumorum, Wrt. Voc. ii. 150, 31

eorþ-cafer

(n.)
Grammar
eorþ-cafer, eorþ-ceafer, es; m.

An earth-beetle

Entry preview:

An earth-beetle Eorðceaperas (printed -caferas, but see Angl. viii. 450) tauri (cf. a kind of earth-beetles called tauri, i. Buls, Holland's Pliny), Wrt. Voc. i. 24, 26. Substitute:

eorþ-mata

(n.)
Grammar
eorþ-mata, (-maþa?), an ; m.

An earth-worm

Entry preview:

An earth-worm Eorþmata vermis, Wrt. Voc. ii. 123, 44

Linked entry: maþa

eorþ-gealla

(n.)
Grammar
eorþ-gealla, an; m. [gealla gall]

The herb EARTH-GALL, the lesser centaury fel terræ, erythræa centaurium

Entry preview:

The herb EARTH-GALL, the lesser centaury; fel terræ, erythræa centaurium. Lin Eorþgealla [MS. -gealle] fel terræ vel centauria, Wrt. Voc. 79, 50; Ælfc. Gl. 41; Som. 64, 5; Wrt. Voc. 31, 17. Eorþgealla centauria, Mone A. 373. Nim centaurian, ðæt is fel

Linked entries: gealla curmealle

eorþ-tyrewa

(n.)
Grammar
eorþ-tyrewa, an; m. [tyrwa tar]

Earth-tar, asphalte bĭtūmen

Entry preview:

Earth-tar, asphalte; bĭtūmen Se weall is geworht of tigelan and eorþtyrewan the wall [of Babylon] is built with bricks and earth-tar, Ors. 2, 4; Bos. 44, 25

Linked entry: tirwa

eorþ-ærn

(n.)
Grammar
eorþ-ærn, es; n.

An earth-place, a tomb, sepulchrespēlunca, sepŭlcrum

Entry preview:

An earth-place, a tomb, sepulchre; spēlunca, sepŭlcrum Open wæs ðæt eorþærn the sepulchre was open, Exon. 120a; Th. 460, 18; Hö. 19. In ðæt eorþærn in the sepulchre, 119b; Th. 460, 4; Hö. 12: Exon. 119b; Th. 459, 22; Hö. 3

eorþ-draca

(n.)
Grammar
eorþ-draca, an; m.

An earth-dragon drăco in antro dēgens

Entry preview:

An earth-dragon; drăco in antro dēgens Sió wund ongon, ðe him se eorþdraca geworhte, swelan and swellan the wound, which the earth-dragon had made in him, began to burn and swell, Beo. Th. 5417; B. 2712: 5642; B. 2825

eorþ-fæt

(n.)
Grammar
eorþ-fæt, es; n.

An earthen vessel, the body vas terrâ factum, corpus

Entry preview:

An earthen vessel, the body; vas terrâ factum, corpus Se gǽst nimeþ swá wíte swá wuldor, swá him in worulde ðæt eorþfæt ǽr geworhte the spirit receives either punishment or glory, as the body has worked for him before in the world, Exon. 98 a; Th. 367

eorþ-hele

(n.)
Grammar
eorþ-hele, es; m.

A heaptŭmŭlus

Entry preview:

A heap; tŭmŭlus Wæs ðæt deáw abútan ða fyrdwíc, swilce hit hagoles eorþhele wǽre the dew was about the camp, as it were a heap of hail, Ex. 10, 14

Linked entry: hele

eorþ-ling

(n.)
Grammar
eorþ-ling, es ; m.

A farmer terræ cultor

Entry preview:

A farmer ; terræ cultor Eorþling birbicaliolus? Glos. Brux. Recd. 36, 50; Wrt. Voc. 63, 4; Mone A. 50

eorþ-mægen

(n.)
Grammar
eorþ-mægen, es ; n.

Earthly powerterræ vis

Entry preview:

Earthly power ; terræ vis Eorþmægen ealdaþ earthly power grows old; terræ vīres invĕtĕrascunt, Exon. 95 a ; Th. 354, 61; Reim. 69: Ettmül. Poet. pref. xviii. 59; p. 223, 69