Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

stán-strǽt

(n.)
Grammar
stán-strǽt, e; f.
Entry preview:

A road made with stones, a paved road Ðonne forð ðæt hit cymþ tó ðare stánstrǽte; of ðare stánstrǽte, Chart. Th. 525, 20. Cf. stán-weg

stán-weorc

(n.)
Grammar
stán-weorc, es; n.
Entry preview:

Stone-work, stone-building Hé worhte of seolfre ǽnne heáhne stýpel on stánweorces gelícnysse, Homl. Skt. ii. 27, 29. [O. Sax. stén-werk.] Cf. stán-geweorc

stán-gripe

(n.)
Grammar
stán-gripe, es; m.
Entry preview:

A seizing of stones, stones seized Ðeáh hé stán-greopum (-greótum, Kmbl.) worpod wǽre though he was stoned with the stones that they seized, Elen. Kmbl. 1645; El. 824

stán-lesung

(n.)
Grammar
stán-lesung, e; f.
Entry preview:

A gathering of stones, building with stones and without cement Stánlesung lithologia (λιθoλoγέω to gather stones; to build with stones and without cement ), Wrt. Voc. i. 22, 5. Cf. stán-gaderung

Linked entry: lesung

weorc-stán

Grammar
weorc-stán, <b>. I.</b>
Entry preview:

Add Hí ðǽr swíðe fæsthealdne weorcstán upp áhwylfdon . . . hí fundon ǽcne stán on óðerne befégedne, Hml. Th. i. 23, 423. Add Hét hé niman Claudium and lǽdan tó sǽ and wurpan hine út mid ánum weorcstáne, Hml. S. 35, 226

beácen-stán

(n.)
Grammar
beácen-stán, es; m.

A stone whereon the beacon fire was madea stone or tower whereon to set the beacon firespeculapharus

Entry preview:

A stone whereon the beacon fire was made, a stone or tower whereon to set the beacon fire; specula, pharus;Cot. 88

cweorn-stán

(n.)

a mill-stone

Entry preview:

a mill-stone Mk. Bos. 9, 42: Lk. Bos. 17, 2

Linked entry: curn-stán

curn-stán

(n.)

a mill-stone

Entry preview:

a mill-stone Glos. Prudent. Recd. 149, 79

hagol-stán

(n.)
Grammar
hagol-stán, es; m.
Entry preview:

A hailstone God him sende ufan greáte hagolstánas God sent down upon them great hailstones, Jos. 10, 11. Betwux ðám greátum hagolstánum amid the great stones. Homl. Th. i. 52, 18

Linked entry: hagal-stán

nume-stán

(n.)
Grammar
nume-stán, es; m.

A pebble

Entry preview:

A pebble Cealc, numestán calculus, Wrt. Voc. ii. 13, 6

papol-stán

(n.)
Grammar
papol-stán, es; m.
Entry preview:

A pebble-stone, pebble Gǽþ tó ðǽre sǽstrande and feccaþ mé papolstánas, Homl. Th. i. 64, 3. Popelstánas lapillulos, Hpt. Gl. 449, 18

pumic-stán

(n.)
Grammar
pumic-stán, es; m.
Entry preview:

Pumice-stone; pumex, Wrt. Voc. i. 38, 26

réde-stán

Similar entry: reád-stán

grund-stán

(n.)
Grammar
grund-stán, es; m.
Entry preview:

A foundation-stone Grundstánas cementum, Ælfc. Gl. 116; Som. 80, 70; Wrt. Voc. 61, 47

spær-stán

(n.)
Grammar
spær-stán, es; m.
Entry preview:

Gypsum, chalk Spærstán gipsum, Wrt. Voc. i. 85, 22: creta argentea, 37, 30

Linked entry: spæren

sinc-stán

(n.)
Grammar
sinc-stán, es ; m.
Entry preview:

A jewel Gylden máðm, sylofren sincstán (cf. ða gyldenan stánas and ða seolfrenan, Bt. 34, 8 ; Fox 144, 30), Met. 21, 21

stán-wyrht

(n.)
Grammar
stán-wyrht, (?), e; f.
Entry preview:

A stone building Stánwyrhte mationes (cf. scylfas maciones, Wrt. Voc. ii. 59, 29), Wrt. Voc. i. 39, 55

stán-wyrhta

(n.)
Grammar
stán-wyrhta, an; m.
Entry preview:

A stone-wright, worker in stone, a mason Stánwyrhta latomi, Wrt. Voc. i. 19, 16. Stánwyrhtan cementario, Hpt. Gl. 459, 38. From ðǽm stánwyrhtum a cimentario, Wrt. Voc. ii. 2, 40

stán-æx

(n.)
Grammar
stán-æx, e; f.
Entry preview:

A stone axe; or(?) an implement for working stone [Halliwell gives stone-ax a stone-worker's axe] Stánæx bipennis, Wrt. Voc. i. 34, 60. Stánex, 84, 68. For an account of stone axes found in England, see Wright's The Celt, the Roman, and the Saxon, pp

Linked entry: stán-bill

stán-bæþ

(n.)
Grammar
stán-bæþ, es; n.
Entry preview:

A vapour bath made by the help of heated stones on to which water was poured Dó on troh háte stánas wel gehǽtte, gebeþe ða hamma mid ðam stánbaðe; ðonne hié sién geswáte, recce hé ða bán, Lchdm. ii. 68, 4-7. Stánbæþ, 10, 13: 60, 9. Tó stánbæþe, 106,