Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

unc

(pronoun.)
Grammar
unc, dat.: unc, uncet (-it), acc.: uncer; gen.

Us twome and theeme and him

Entry preview:

Ðá sende hé uncerne efenþeówan mid unc, ðæt hé uncet sceolde út álǽdan ... ðá ne mihte hé unc gesión, 43, 1-5. Sege mínum bréðer ðætdǽle uncer ǽhta wið mé, Lk. Skt. 12, 13. Wit be uncer ǽrdǽdum onfóð, 23, 41.

Linked entries: uncet ungc wit

slæcness

(n.)
Grammar
slæcness, e; f.
Entry preview:

Wé sculon manian ða manþwǽran ðæt hié fleón ðæt ðǽr suíðe neáh liegeþ ðære monnþwǽrnesse, ðæt is sleacnes, Past. 40; Swt. 289, 18-22

unnan

(v.)
Grammar
unnan, prs. ic, hé an[n], pl. wé unnon; p. úðe.

to grant a person (dat.) somethingto giveallowto wish something (gen.) to a person (dat. )to wish something (gen.) for a person (dat.)to like a person to have somethingto like a condition of thingsto be pleased

Entry preview:

Grammar unnan, with dat. of person and a clause : -- Ðæt is, ðæt hwá fare mid his móde æfter his niéhstan, and him unne ðæt hé tó ryhte gecierre that is, that a man go in spirit after his neighbour, and be glad that he turn to right, Past. 46; Swt. 349

Linked entries: an ann

Grécas

(n.)
Grammar
Grécas, Greácas; gen. a; dat. um; pl. m.
Entry preview:

The Greeks; Græci Ðá gefélde he his líchoman healfne dǽl mid ða ádle geslægene beón, ðe Grécas nemnaþ paralysis, we cweðaþ lyft-ádl then felt he that the half of his body was struck with the illness which the Greeks call paralysis, we call lift-ill,

Éste

(n.)
Grammar
Éste, Éstas; nom. acc: gen. Ésta; dat. éstum; pl. m.
Entry preview:

Ne biþ nǽnig ealo gebrowen mid Éstum, ac ðǽr biþ medo genóh no ale is brewed by the Esthonians, but there is mead enough. Bos. 22, 17, 19: 23, 3

CWÉN

(n.)
Grammar
CWÉN, gen. dat. cwéne; acc. cwén, cwénn, cwéne; pl. nom. acc. cwéne, cwéna; gen. cwéna; dat. cwénum; f: cwéne, cwýne; gen. dat. acc. cwénan, cwýnan; pl. nom. acc. cwénan; gen. cwénena; dat. cwénum; f.

a woman femina a wife uxor a king's or emperor's wife, a QUEEN, empress regina, imperatrix, augusta

Entry preview:

He wæs on ðære cwéne gewealdum he was in the queen's power, 1217; El. 610: 2269; El. 1136. Ðone hie ðære cwéne agéfon they gave him up to the queen, 1171; El. 587: 2257 ; El. 1130 .

wiþer-sacian

(v.)
Grammar
wiþer-sacian, p. ode.

to blasphemeto be apostate

Entry preview:

to blaspheme Ðam ðe wiðersacaþ ongén háligne gást, ne bið dam forgyfen eí, qui in spiritum sanctum blasphemauerit, non remittetur, Lk. Skt. 12, 10. Swá hwylc man swá wyþersacaþ (blasphemes, v. Gospel of Nicodemus c. 4, v. 7) ðam Cásere, hé byþ deáþes

studu

(n.)
Grammar
studu, stuðu; gen. stude, studu; dat. stude(-u), styde, styðe; acc. studu, stuðu(-o); pl. styde, styðe(-a); gen. studa; f.
Entry preview:

Hé hine onhylde tó ánre ðære studa ðe útan tó ðære cyrican geseted wæs ðære cyricean tó wraþe and ðǽr his gást ágæf (hé genom ða studu ðe seó cirice mid áwreþed wæs and on ðære styde stondende forðférde) adclinis destinae quae extrinsecus ecclesiae pro

Linked entries: stuðan-sceaft styðe

Angle

(n.)
Grammar
Angle, g. a; dat. um; pl. m.

The ANGLES

Entry preview:

Bede says, — Ðæt mynster, Æbbercurníg, ðæt is geseted on Engla lande the minster, Abercorn, that is seated in the land of the Angles, or Engla land - England Bd. 4, 26 ; S. 602, 35.

bii

(prep.)
Grammar
bii, prep. dat. [ = big = bí = be]
Entry preview:

By, near to; juxta, prope Se eádiga ærcebiscop Sanctus Laurentius bii his fóregengan Sancte Agustine bebyrged wæs beatus archiepiscopus Laurentius juxta prædecessorem suum Augustinum sepultus est, Bd. 2, 7; S. 509, 6

Burgende

(n.; adj.)
Grammar
Burgende, gen. a; dat. um; m.
Entry preview:

The Burgundians, inhabitants of Burgundy, an old province in the east of France; Burgundiones Profentse hæfþ be norþan hyre ða beorgas, ðe man Alpis hǽt, and be súþan hyre is Wendel-sǽ, and be norþan hyre and eástan synd Burgende, and Wascan be westan

ége

(n.)
Grammar
ége, gen. dat. acc. of ég

water

Entry preview:

water, Chr. 47; Th. 11. 6, col. 3

fóre-birig

(n.)
Grammar
fóre-birig, dat. s. of fóre-burh

a vestibule

Entry preview:

a vestibule. Ex. 29, 32

gearowe

(adj.)
Grammar
gearowe, dat. s. f. of gearo.

preparedready

Entry preview:

prepared, ready,Jud. 4, 13;

ǽngum

(num.; adj.)
Grammar
ǽngum, = ǽnigum

to any

Entry preview:

Beo. Th. 952; B. 474, to any;

ánan

(adv.)
Grammar
ánan, ánum

by this aloneonly

Entry preview:

by this alone, only;

Beornice

(n.)
Grammar
Beornice, gen.a; dat. um; pl. m.

The BerniciansBernicii

Entry preview:

The Bernicians; Bernicii Man gehálgode twegen biscopas on his stal, Bosan to Derum and Eátan to Beornicum two bishops were hallowed in his stead, Bosa over the Deirians and Eata over the Bernicians Chr. 678; Th. 61, 17, col. 1 : Bd. 3, 24; S. 556, 45

berwe

(n.)
Grammar
berwe, dat. of bearo q. v.

a grove

Entry preview:

a grove

binnan

(prep.)
Grammar
binnan, [be-innan]; prep. dat. acc.
Entry preview:

Within, in, into; intra, infra, in Ðe binnan ðam fæstenne wǽran who were within the fastness, Ors. 4, 11; Bos. 97, 39: Mt. Bos. 2, 16. Gyt ne com se Hǽlend binnan ða ceastre nondum Iesus venerat in castellum, Jn. Bos. 11, 30

Linked entry: be-innan

Bremes burh

(n.)
Grammar
Bremes burh, gen. burge; dat. byrig; f.
Entry preview:

BRAMSBURY or Bramsby, Lincolnshire; urbis vel arcis nomen in agro Lincolniensi Hér, A. D. 909, Æðelflǽd getimbrode Bremes burh in this year, A. D. 909, Æthelfled built Bramsbury, Chr. 909; Th. 183, 30, col. 2. Hér, A. D. 910, Æðelflǽd getimbrede ða burh