Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-sceran

(v.)
Grammar
ge-sceran, p. -scer, -scær; pp. -scoren

To cut, cleavesecare, dissecare

Entry preview:

To cut, cleave; secare, dissecare He him on heáfde helm gescer he clave the helmet on his head, Beo. Th. 5939; B. 2973. Helm gescær he cut the helmet, 3057; B. 1526

be-sceáden

(v.)
Grammar
be-sceáden, be-sceádan; p. -scéd.

to separateto sprinkle

Entry preview:

Substitute: to separate, part from (gen.) Sé þe gesyhð hine sylfne ryhtwísnesse and óðera weorca besceádenne, Ll. Th. ii. 430, 9. to sprinkle Genim ǽgerfelman, besceád mid pipore. Lch. ii. 54, 21

ge-scafan

(v.)
Grammar
ge-scafan, -sceafan; p. -scóf; pp. -scafen

To shave, scrape, planeradere, complanare

Entry preview:

To shave, scrape, plane; radere, complanare Wið innoðes fléwsan gáte horn gesceafen [gescafen, MS. B.] for flux of inwards a goat's horn shaven, Med. ex Quadr. 6, 9; Lchdm. i. 352, 15: 4, 12; Lchdm. i. 344, 23

Linked entry: ge-sceafan

gyt-feorm

(n.)
Grammar
gyt-feorm, an entertainment where there is pouring of drink, a feast. Cf. ge-beór scipe, brýd-
Entry preview:

ealu (-oþ) On sumere ðeóde gebyreð winter-feorm, Eástcrfeorm, bénf(e )orm for ripe, gytfeorm for yrðe. Ll. Th. i. 440, 26

beód-sceát

(n.)
Grammar
beód-sceát, es; m. -scíte, an; f. For Cot. 136
Entry preview:

substitute Beód-scýte oððe beódsceát mantile, Wrt. Voc. ii. 58, 52

den

(n.)
Grammar
den, = denu, dene, Bd. Sch. 5, 12; Sch. 616, 5.

be-sceótan

(v.)
Grammar
be-sceótan, he -sceóteþ, -scýt; p. -sceát, pl. -scuton; pp. -scoten

To shoot into, inject, precipitate one's self, to be sent, goinjicere, se præcipitare, mitti, ire

Entry preview:

To shoot into, inject, precipitate one's self, to be sent, go; injicere, se præcipitare, mitti, ire Ne bescýt se deófol nǽfre swá yfel geþóht in to ðám men nunquam diabolus tam pravas cogitationes in hominem injicit, Alb. resp. 40. Curtius besceát Curtius

Linked entries: be-scuton be-scýt

a-scafan

(v.)
Grammar
a-scafan, p. -scóf, pl. -scófon; pp. -scafen, -scæfen

To shaveabradereobradere

Entry preview:

To shave; abradere, obradere Ascæfen obrasus, Cot. 148

a-scínan

(v.)
Grammar
a-scínan, p. -scán, pl. -scinon; pp. -scinen

To shine forthto be clearevidentclarescereelucere

Entry preview:

To shine forth, to be clear, evident; clarescere, elucere Hwylc wǽre his líf cúþlícor ascíneþ vita qualis fuerit certius clarescat, Bd. 5, 1; S. 613, 14. Ðá ðǽr ascán beáma beorhtast then there shone the brightest of beams, Exon. 52a; Th. 180, 20; Gú

earfoþ-fere

Grammar
earfoþ-fere, l. -fére hard to travel, and for 'Scint. 10'
Entry preview:

substitute Sume cumað swíðe feorran and habbað swíðe yfelne weig and swíðe earfoðférne, Shrn. 187, 12. Cf. eáþ-fére

ge-sceótan

(v.)
Grammar
ge-sceótan, he -scýt, -scítt, pl. -sceótaþ; p. -sceát, pl. -scuton; subj. ic, ðú, he -sceóte, pl. -sceóten; pp. -scoten.

to shoot forward, to rush or dart forward with a quick motion, send forth, expend, pay, to fall to any one's share, be allotted tocum impetu movere vel ruere, expendere, cedere in partem alicujusto bring before or refer to any onereferre ad aliquem

Entry preview:

to shoot forward, to rush or dart forward with a quick motion, send forth, expend, pay, to fall to any one's share, be allotted to; cum impetu movere vel ruere, expendere, cedere in partem alicujus Draca hord eft gesceát, dryhtsele dyrne the dragon again

Linked entry: ge-stoten

dæg-sceald

(n.)
Grammar
dæg-sceald, eses; m. [dæg day, sceald = scild, scyld a shield]

A day shield or screen diei velamen

Entry preview:

A day shield or screen; diei velamen Dægscealdes hleó wand ofer wolcnum the day shield's shade [i. e. the pillar of cloud] rolled over the clouds, Cd. 146; Th. 182, 22; Exod. 79

Linked entry: sceald

a-scilian

(v.)
Grammar
a-scilian, p. ede; pp. ed [a from, scel a shell]

To take off the shellto shellenucleare

Entry preview:

To take off the shell, to shell; enucleare, Cot. 171

Linked entry: a-scyled

for-sceppan

(v.)
Grammar
for-sceppan, -sceóppan; p. -sceóp, pl. -sceópon; pp. -scepen

To transformtransformāre

Entry preview:

To transform; transformāre Heó alle forsceóp Drihten to deóflum the Lord transformed them all to devils, Cd. 16; Th. 20, 14; Gen. 308. Scinnan forscepene [their] beauty transformed, Cd. 214; Th. 269, 12; Sat. 72

Linked entry: for-sceóppan

sceatt

(n.)
Grammar
sceatt, es ; m.

property, goods, wealth, treasureprice, gift, bribe, tax, tribute, money, goods a coin

Entry preview:

property, goods, wealth, treasure Scaet bona, Txts. 44, 157. Scet bona, scettas bon [i ], Wrt. Voc. ii. 11, 22-23. Scættas bo[n]i, 126, 45. Hé cwæð ðæt ðé ǽniges sceatesþearf ne wurde on worulde, Cd. Th. 32, 15; Gen. 503. Nys unc sceattes wiht tó mete

Linked entry: sceat

sceam-leás

(adj.)
Grammar
sceam-leás, adj.

Shameless, bold; impudent, wanton

Entry preview:

Shameless, bold; impudent, wanton Scamleás im*-*pudens Wrt. Voc. i. 47,45 . Scamleás frontosa Hpt. Gl. 506, 77. Scam*-*lease procax 525, 57. Scomleás impudens Wrt. Voc. ii. 44, 38. Selǽce biþ micles tó beald and tó scomleás ( praesumtione percussus )

fór-sceótan

(v.)
Grammar
fór-sceótan, he -scýt, pl. -sceótaþ; p. -sceát, pl. -scuton; pp. -scoten

To shoot beforeanticipatecome beforepreventanticĭpāreprævĕnīre

Entry preview:

To shoot before, anticipate, come before, prevent; anticĭpāre, prævĕnīre Ða ungesǽligan menn ne mágon gebidon hwonne he [deáþ] him to cume, ac fórsceótaþ hine fóran unhappy men cannot wait till he [death] comes to them, but anticipate him beforehand,

Linked entry: for-scyttan

a-sceótan

(v.)
Grammar
a-sceótan, he -scýt, -scýtt; p. -sceát, pl. -scuton; pp. -scoten [a, sceótan to shoot]

To shoot forthshootshoot outfalljacularicum impetu erumpere

Entry preview:

To shoot forth, shoot, shoot out, fall; jaculari, cum impetu erumpere Hie ne mehton from him nǽnne flán asceótan they could not shoot an arrow from them, Ors. 6, 36; Bos. 132, 8. Ne ascýtt Sennacherib flán into ðære byrig Hierusalem Sennacherib shall

Linked entry: a-scuton

wiþ-hindan

Entry preview:

Hé rihte ꝥ lytle scip þe wiþhindan þám máran scipe gefæstnod wæs post navem carabum regebat, Gr. D. 347, 2. Add

sceaþan

(v.)
Grammar
sceaþan, scód, sceód ; sceaþen . [This strong form seems almost confined to the poetry, the prose maiking use of sceþþan, q. v.]

To scathe, hurt, harm, injure

Entry preview:

To scathe, hurt, harm, injure, with dat. Ðé ne sceaþeþ ǽnig, Ps. Th. 90, 7. Oft ic ó;ðrum scód, Exon. Th. 401, 22; Rä. 21, 15. Hé tóswengde líges leóman, swá hyra líce ne scód, 189, 16; Az. 60: 197,9 ; Az. 187. Se ðe nǽngum scód, 90, l; Cri. 1467. Ðæt