Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ǽðan

(v.)

To overflowdelugelay waste

Entry preview:

To overflow, deluge, lay waste Cwæþ ðæt he wolde eall á ǽðan ðæt on eorþan wæs said that he would for ever lay waste all that was on the earth. Cd. 64; Th. 77, 24; Gen. 1280

Linked entry: áǽðan

ge-girela

(n.)
Grammar
ge-girela, an; m.: <b>ge-girelu,</b> e; pl. n. ge-girele, ge-girela; gen. ge-girela; f.
Entry preview:

Hwǽr beóþ þá glengeas and þá mycclan gegyrelan þeþone líchoman mid frætwode?, Bl. H. 111, 36. Þá gegyrelan and þá hrægel indumenta, Bd. 4, 31; Sch. 543, 18.

Linked entry: ge-gerela

mircels

(n.)
Grammar
mircels, es; m.: e; f.

a signmarktokena mark to aim ata signetsealan ensigna trophya marked spot

Entry preview:

monnes hond from ðínre onsýne áhwyrfde when thou didst promise, that the Holy Spirit would easily shield you from troubles, on account of the ensign (the cross ?)

forhtian

(v.)
Grammar
forhtian, frohtian.

To fear

Entry preview:

Swíðe forhtigende þæt hí his fandian dorston in great fear because they had dared to try him, Hml. Th. ii. 168, 19. Frohtende timens, Mt. R. 25, 25: metuens, Mk. p. 2, 11. Ondo frohtendes (pauescentis) Petres, Lk. p. 4, 18.

homela

(n.)
Grammar
homela, homola, an; m.
Entry preview:

See the note there; see also on cutting the hair as a mark of disgrace, Grimm's Deutsche Rechtsalterthümer, pp. 702-3. v. hamelian. and cf. [?] Scot. hummel, homyll having no horns

ge-mæcca

Grammar
ge-mæcca, <b>ge-mecca</b>
Entry preview:

Þonne hí gegadriaþ þá gelícan tó heora gemæccum in þám gelícum tintregum, and þá oferhýdigan mid þám oferhígdum . . . cum pares paribus in tormentis similibus sociant, ut superbi cum superbis . . . Gr.

hreð-mónaþ

Grammar
hreð-mónaþ, hréd-mónaþ, es; m.

March

Entry preview:

Ðonne se hréðmónaþ biþ ágán ðonne biþ seó niht twelf tída lang and se dæg ðæt ilce when March is past then the night is twelve hours long and the day the same, 69, 7

Linked entry: hlýda

ge-hleótan

(v.)
Entry preview:

Add: trans. to obtain by lot Þá hluton þá consulas hwelc hiera ǽrest þæt gewinn underfénge.

gearo-wyrdig

(adj.)
Grammar
gearo-wyrdig, gearu-wyrdig; adj.

Ready in wordsspeaking with ease or fluencyeloquentverbis promptusfācundus

Entry preview:

Ready in words, speaking with ease or fluency, eloquent; verbis promptus, fācundus Se wítga song, gearo-wyrdig guma ðæt gyd awræc the prophet sang, the eloquent man recited the lay, Exon. 84 a; Th. 316, 19; Mód. 51

Linked entries: gearu-wyrdig wyrdig

incge

(n.; adj.)
Entry preview:

in the phrase incge láfe [a sword], Beo. Th. 5747; 13. 2577, appears to be a proper name. Ing occurs in stanza 22 of the Runic poem, and Ing-winas is a name of the Danes in Beowulf

ge-myntan

Entry preview:

(l a) with case :-- Þá gemunde hé hwæt hé ǽr be ðan cilde gemynte he remembered what his intentions about the child had been, Hml. Th. i. 80, 12.

háte

Entry preview:

Gewrec nú, Dryhten, þæt mé ys þus torne on móde háte on hreðre mínum, Jud. 94. with violent exertion, furiously Stánhofu stódan, streám háte wearp wídan wylme there stood the stone courts, the stream furiously flung its broad boiling waters, Ruin. 39

GRÉNE

(adj.)
Grammar
GRÉNE, adj.
Entry preview:

Wende man ðæt gréne to ðan weofode let the green [side of the sods] be turned to the altar, Lchdm. i. 398, 17. Gréne folde the green earth, Cd. 76; Th. 94, 14; Gen. 1561. Of grénum áre geworht wrought of green copper, Blickl. Homl. 127, 7.

Linked entry: groene

ǽ-fæst

(adj.)
Grammar
ǽ-fæst, -fest; adj. [ǽ law, fæst fast, fixed]

Firm in observing the lawreligiouspioustenax observandi legemreligiosuspiusjustus

Entry preview:

We ǽfæstra dǽde déman we consider the deeds of the pious, Exon. 40a; Th. 133, 30; Gú. 497. Wæs he ǽfæst and árfæst was he devout and good? Bd. 3, 14; S. 539, 33

eorþ-weg

(n.)
Grammar
eorþ-weg, es; m.

An earth-wayterrestris via

Entry preview:

Th. 118, 87. Þurh ða róde sceal ríce gesécan of eorþwege ǽghwylc sáwl every soul shall seek the kingdom away from earth through the cross, Rood Kmbl. 237; Kr. 120: Exon. 58b; Th. 209, 29; Ph. 178: Ps. Th. 71, 11.

Ald-Seaxe

(n.)

the Old-Saxons

Entry preview:

the Old-Saxons, Chr. 780; Th. 92, 29, col. 1: 885; Th. 154, 20, col. 1

Ceolwald

(n.)
Grammar
Ceolwald, es; m. [ceol, -wald, es; m. power]

Ceolwald

Entry preview:

Ceolwald, son of Cuthwulf, an ancestor of the West-Saxon kings Ceolwald wæs Cúþwulfing Ceolwald was the son of Cuthwulf, Chr. Th. 2, 3

Weder-mearc

(n.)
Grammar
Weder-mearc, e; f.

The district occupied by the Wederas

Entry preview:

The district occupied by the Wederas Óþ ðæt eft byreþ ofer lagustreámas leófne mannan wudu wundenheals tó Weder-mearce, Beo. Th. 602 ; B. 298

brego-ríce

(n.)
Grammar
brego-ríce, es; n. [brego
a governor, ruler, king;
ríce
a region, kingdom
]

a governor, ruler, king;a region, kingdomA kingdom;regnum

Entry preview:

A kingdom; regnum Se wæs Babylónes bregoríces fruma he was the founder of the kingdom of Babylon, Cd. 79; Th. 98, 21; Gen. 1633

wíg-bealu

(n.)
Grammar
wíg-bealu, wes; n.

War-baleharm caused by warthe calamity of war

Entry preview:

War-bale, harm caused by war, the calamity of war Wígbealu weccean to kindle the wasting flame of war, Beo. Th. 4098; B. 2046