forliger-wíf
A prostitute
Entry preview:
A prostitute Affra wæs forlegorwíf (forlegores wíf, v. l.), Mart. H. 140, 19. Þú eart meretrix, þæt is forlegorwíf (-legos-, v. l.), 23
Linked entry: forlegis-wíf
for-sáwend
Entry preview:
One who despises Forsáwendrum contemtibilibus, i. despicientibus, An. Ox. 5438
Linked entry: -sáwend
for-tín
Entry preview:
A portent Bécun and fortína (béceno and fertíno, L.) signa et portenta, Mk. R. 13, 22
Linked entry: fer-tín
for-tog
Entry preview:
Gripes, colic Wiþ innan fortoge [innanfortoge?] and smælþearma ece, Lch. ii. 300, 27: 324, 8
Linked entry: tog
for-tyhtend
Entry preview:
A seducer, an unchaste person Wrǽne fortyhtigend (-tiht- corruptor, Hpt. Gl. 484, 56) petulcus incestator i. maculator, An. Ox. 3337. Fortihtend clinice, i. lectus tetrus, Wrt. Voc. ii. 131, 71
Linked entry: for-tihtend
fóstring
Entry preview:
a fosterchild of the place where one is brought up, a native of a place Ðǽre burge fóstring, Lk. p. 2, 1. a fosterchild of the person by whom one is educated, a disciple Discipul ł lárcneht ł fóstring ðára postolra discipulus apostolorum, Lk. p. 2,
frófor-word
Entry preview:
A word of consolation, consolatory talk Hé nán fróforword ne onfó ne ne gehýre æt heora ǽniges múþe nec sermonem consolationis ex cujuslibet eorum ore percipiat, Gr. D. 344, 28
frosc
Entry preview:
A frog Forsc luscinius, Wrt. Voc. ii. 113, 31. Frocx, 51, 28. Regnwyrm lumbricus, frox luscinus, ýce rana, 71, 13-15. Frosc ranam, An. Ox. 54, 2. Frox, Bl. Gl. Forsc, Ps. Srt. 77, 45. Forscas ranas, 104, 30. ¶ in local names :-- Forscaburna, C. D. iii
frum-gewrit
Entry preview:
An original writing, an original deed or charter Wé wǽron ádílegode of þám frymþelican frumgewrite þe wé tó heofenum áwritene wǽron, Wlfst. 252, 12
frum-sceaft
Entry preview:
Substitute: and add: a first shaping, birth Þé wǽre sélre . . . þǽr þú wurde ǽt frymþe (frumsceafte, v. l.) fugel . . . þonne þú ǽfre on moldan man gewurde it had been better for thee . . . if thou hadst been born a bird . . . than that thou shouldst
frum-wilm
Entry preview:
the first inflammation of disease Æfter ádle welme onweg gewitenre . . . þonne of þám frumwelme . . ., Lch. ii. 82, 3. the first fervour of feeling, &c. On þám frumwylme heora gecyrrednesse, R. Ben. 135, 5
fugel-dæg
Entry preview:
A day on which poultry might be eaten Gif hit fuguldaeg sié. Gif hit þonne festendæg sié, Cht. Th. 460, 20
ge-friþiend
Entry preview:
A protector Beó mín gefriðiend esto mihi in protectorem, Ps. Th. 30, 3. Hé is gefriþiend ǽlces þára þe him tó hopað, 17, 29
ge-gang
Entry preview:
Chance, hap, event Gegong casus, Wrt. Voc. ii. 21, 66. Gegang eventus, 30, 40. Wyrde oððe gegonges fati, 33, 65. Be wyrde oððe geionge de fatu, 27, 60. Gegong casum, 22, 9. Gegongum casibus, 19, 63: 94, 79
ge-got
Entry preview:
A shedding of tears On willsumnesse gebeda and on teára gegote in oraiionis et lacrimarum deuotione, Bd. 4, 30; Sch. 536, 1
Linked entry: -got
ge-hæg
Entry preview:
A hay, an enclosed piece of land, a meadow Oxena gehæg and án mylen, C. D. iv. 77, 28. Grénes gehæges vernantis prati An. Ox. 551. Of gehæge ex (sacrorum voluminum) prato, 1422. Ic ána sæt innan bearwe, mid helme beþeht, holte tómiddes; þǽr þá wæterburnan
ge-healdend
Entry preview:
One who keeps or saves, who does not spend Mǽden . . . geswincful, gehealdend a maiden . . . laborious, that takes care of her money Lch. iii. 192, 23
ge-hild
Entry preview:
a watch, guard Gé habbað gehæld ( custodiam ); gǽþ and haldeþ swá gé cunnun, Mt. R. L. 27, 65. Gesett gehæld muðe mínum, Rtl. 182, 16. Ne mihte ic gangan tó eástdǽlum for Rómwarena cempena neáhhergunge and for [Persisc]ra gehældum, Hml. A. 200, 174.
ge-hírend
Entry preview:
A hearer Sió stefn ðæs láriówes ðurhfærð ðá heortan ðæs gehírendes (-hiér-, v. l.) pastoris vox auditorum cor penetrat Past. 81, 9. Ðá heortan ðára gehírendra (-hiér-, v. l.) audientium corda, 93, 20. Áweccan ꝥ mód þára gehérendra, Bt. 34, 4 ; F. 138
ge-hopp
Entry preview:
A little bag, a seed-vessel of a plant, a pod. Cf. codd Gehopp folliculum Wrt. Voc. ii. 36, 40