Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

be-byrigan

(v.)
Grammar
be-byrigan, be-birigan; p. ede; pp. ed

To cover with a moundto burytumularesepelire

Entry preview:

To cover with a mound, to bury; tumulare, sepelire Bebirigaþ me sepelite me, Gen. 49, 29. Ða bán ðe ðǽr bebyrigede wǽron ossa quæ ibidem fuerant tumulata, Bd. 4, 10; S. 578, 10 : 2, 1; S. 500, 15

Linked entry: be-birigan

brecþ

(n.)
Grammar
brecþ, e; pl. nom. brecþa; f. [brecan to break]
Entry preview:

A broken state, fracture, used figuratively of mental contrition, grief; fractio, ærumna Ðæt wæs wrǽc micel wine Scyldinga, modes brecþa that was great wretchedness to the friend of the Scyldings, his mind's griefs, Beo. Th. 344; B. 171

gearo-wyrdig

(adj.)
Grammar
gearo-wyrdig, gearu-wyrdig; adj.

Ready in wordsspeaking with ease or fluencyeloquentverbis promptusfācundus

Entry preview:

Ready in words, speaking with ease or fluency, eloquent; verbis promptus, fācundus Se wítga song, gearo-wyrdig guma ðæt gyd awræc the prophet sang, the eloquent man recited the lay, Exon. 84 a; Th. 316, 19; Mód. 51

Linked entries: gearu-wyrdig wyrdig

ge-líðewǽcan

(v.)
Grammar
ge-líðewǽcan, p. -wǽhte; pp. -wǽht

To softencalmappeaselēnīre

Entry preview:

His afyrhte mód swíðe fægerlíce mid his frófre he gelíðewǽhte he gently appeased his troubled mind with his comfort, Ælfc. T. 37, 24

in-byrde

(adj.)
Grammar
in-byrde, adj.
Entry preview:

Wífús and Dunne and Seoloce syndan inbyrde tó Hǽðfelda, 649. 33. Ða inberðan menn tó Eblesburnan, 152, 8

Linked entry: in-berþ

luf-wende

(adj.)
Grammar
luf-wende, adj.

Belovedamiablepleasant

Entry preview:

Beloved, amiable, pleasant Cild ácenned lufwende a child born [at that time will be] amiable, Lchdm. iii. 186, 24. Mid lufwendum módes willan cum benevolo animi affectu, Lye. Ða lufwende eardas dilecta rura, Wrt. Voc. ii. 140, 42

mæger

(adj.)
Grammar
mæger, adj.

Meagrelean

Entry preview:

Meagre, lean Ða men beóþ mægre and bláce on onsýne ðeáh ðe hié ǽr fætte wǽron the men will be lean and pale of aspect, though before they were fat, L. M. 2, 36; Lchdm. ii. 242, 3

reáfol

(adj.)
Grammar
reáfol, adj.
Entry preview:

Cild ácenned þríste reáful ofermód him sylfum gelícigende a child born on the thirteenth day of the moon will be bold, rapacious, arrogant, pleasing himself, Lchdm. iii. 190, 14. v. next word

hæft-noþ

(n.)
Grammar
hæft-noþ, -neþ, es; m.
Entry preview:

Custody, keeping, imprisonment On hæftnoþe biþ gehæfd he will be imprisoned, Lchdm. iii. 200, 34. On hæftneþe gebringan to imprison, Chr. 1095; Erl. 232, 21. Ðǽr hé on hæftneþe wæs where he was imprisoned, 1101; Erl. 237. 40

æbs

Entry preview:

Substitute: Æbs, æps, æspe (from confusion with æspe aspen), a fir-tree Æps (æbs v. l.) abies, Ælfc. Gr. Z. 14, 11: 52, 14. Æps abies, Wrt. Voc. i. 80, 24. Etspe ii. 98, 14. Æspe, 4, 10

bana

Entry preview:

Add: Used of a weapon with which death is caused Ne wæs ecg bona he was not slain by the edge of the sword, B. 2506. Heardréde hildeméceas tó bonan wurdon falchions were the death of Heardred, 2203

fíftigoþa

Entry preview:

Th. 50, arg. with units On ðǽm feówer and fíftiogoðan psalme, Past. 429, 3

reádian

(v.)
Entry preview:

Þæt þú wite hwæs blód reádaþ on rosan gelícnysse, and hwæs líchama hwítað on lilian fægernysse, Hml. S. 34, 112. Eágan reádiað, Lch. ii. 258, 14. Wyl þás þreó on meolcum oþ ꝥ hý reádian, 292, 5. Add

BǼL

(n.)
Grammar
BǼL, es; n.

fireflameignisflammathe fire of a funeral pile, in which dead bodies were burneda funeral pileroguspyra

Entry preview:

fire, flame; ignis, flamma Hæfde landwara líge befangen, bǽle and bronde he had enveloped the inhabitants of the land with flame, with fire and brand, Beo. Th. 4633; B. 2322: 4606; B. 2308.

Linked entries: beel bell

ge-ícan

(v.)
Grammar
ge-ícan, -ícean, -ýcan, -iécan; p. -ícte, -íhton; pp. -íced, -íct

To ekeincreaseaddenlargeaugereextendere

Entry preview:

To eke, increase, add, enlarge; augere, extendere Heó ongan his mǽg-burge geícean sunum and dohtrum she began his kindred to increase with sons and daughters, Cd. 56; Th. 69, 8; Gen. 1132.

Linked entries: ge-écan ge-ýcan

weallian

(v.)
Grammar
weallian, p. ode.
Entry preview:

Deóplíc dǽdbót bið ðæt lǽwede man his wǽpna álecge and weallige bærfót wíde, L. Pen. 10; Th. ii. 280, 18.

wiþ-ufan

(adv.)
Grammar
wiþ-ufan, adv. prep.

Above

Entry preview:

Grammar wiþ-ufan, as prep. Tó grǽwan stáne, ðonon wiðufan ðæs wælles heáfod, Cod. Dip. Kmbl. ii. 29, 4

ge-drencan

(v.)
Entry preview:

Add: to cause to drink, supply a person with drink Wætre snytres gidrenceð hine Drihten aqua sapientiae potabit illum Dominus, Rtl. 46, 11. Gidrencde, 84, 33. <b>I a.

ge-gearwian

(v.)
Grammar
ge-gearwian, -gearwigean; p. ode, ede; pp. od, ad

To preparemake readyprovide withendue

Entry preview:

Gáste gegearwod endued with spirit, Cd. 10; Th. 12, 17; Gen. 187 : Elen. Kmbl. 1774; El. 889

Linked entries: ge-earwian earu

sunn-ganges

(adv.)
Grammar
sunn-ganges, adv.
Entry preview:

Icel. sólar-sinnis with the sun :-- Þeir höfðu gengit sólarsinniss um goðahús, Droplaugarsona Saga 11, 4.