Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

hirde

(n.)
Grammar
hirde, hierde, heorde, hiorde, hyrde, es; m.
Entry preview:

Th. i. 170, 10

flota

a shipa fleeta sailor

Entry preview:

Wæs se cyning mid þám flotan þe on Temese læg (wǽron, v.l.) . . . Se cyning gewende fram þám flotan, Chr. 1013; Th. 272, 12, 19. the crews of the skips Se flota eall gecuron Cnut tó cyninge. Chr. 1014; P. 144, 28.

sige-wang

(n.)
Grammar
sige-wang, es ; m.
Entry preview:

Smylte is se sigewong (cf. ðæt torhte lond, l. 19, wlitig is se wong eall, 198, 8, the dwelling-place of the Phenix ), Exon. Th. 199, 29 ; Ph. 33 : 146, 23 ; Gú. 714.

swǽfan

(v.)
Entry preview:

From comparison of these three passages, it seems that swǽfeþ should mean burns, while the form of the word suggests comparison with O. L. Ger. suévón in berg suévót mons coagulatus, with O. H.

gif-stól

(n.)
Grammar
gif-stól, gief-stól, es; m.

A gift-seatseat from which gifts are distributedthronethrone of gracedonorum thronussoliumgratiæ thronus

Entry preview:

Brynewylmum mealt gifstól Geáta the gift-chair of the Goths was consumed by flames of fire, Beo. Th. 4643; B. 2327: Exon. 16 a; Th. 36, 6; Cri. 572. Sceal gifstól gegierwed stondan a throne shall stand prepared, Exon. 90 a; Th. 337, 23; Gn.

Linked entry: gief-stól

be-hreósan

Entry preview:

Substitute: to fall Sé þe on ðá wítu behreóseð, Wlfst. 26, 12: Ll. Th. ii. 330, 12. Ðá on helle behreósað in gehen-nam incidunt, R. Ben. 24, 3. Þæt wæs ungerím þæt intó helle behreás, Wlfst. 9, I

feolan

Grammar
feolan, l. feólan, take here passages under felgan,
Entry preview:

Swá swýðe swá hí ǽr þám folce þæs útfæreldes wyrndon, swá micle hý wǽron geornran þæt hí him fram fulgen (that they should hasten their departure; cf. urgebant Aegyptii populum de terra exire velociter, Ex. 12, 33), Ors. 1, 7; S. 38, 20.

BINDAN

(v.)
Grammar
BINDAN, to bindenne; ic binde, ðú bindest, bintst, binst, he bindeþ, bint, pl. bindaþ; p. ic, he band, bond, ðú bunde, pl. bundon; pp. bunden; v. a.

To BIND, tieligare, alligare

Entry preview:

Th. 149, 8. Fæste binde swearte wealas I bind the swart strangers fast, Exon. 103 b; Th. 393, 21; Rä. 13, 3. Hrusan [MS. hruse] bindeþ wintres wóma the winter's violence binds the earth, Exon. 78 a; Th. 292, 21; Wand. 102.

Linked entries: a-búnden band

tó-cnáwan

(v.)
Grammar
tó-cnáwan, p. -cneów; pp. -cnáwen
Entry preview:

Th. i. 108, 23. Geseón and tócnáwan ǽgðer ge gód ge yfel to see good and evil and know the difference between them, 18, 4. Heora nán ne cúðe óðres sprǽce tócnáwan not one of them could understand another's speech, 318, 20.

cynde

(adj.)
Grammar
cynde, adj.

Natural, innate, inbornnaturalis, innatus, ingenitus

Entry preview:

Natural, innate, inborn; naturalis, innatus, ingenitus Cniht weóx and þág swá him cynde wǽron the boy waxed and thrived as to him was natural, Cd. 132; Th. 167, 26; Gen. 2771

fóre-ward

(adj.)
Grammar
fóre-ward, adj.

Forwardforeformerearlyprōnusantĕriorprior

Entry preview:

Forward, fore, former, early; prōnus, antĕrior, prior On fórewardre ðyssere béc ys awriten be me in the fore part of this book it is written of me, Ps. Th. 39, 8

gomen

(n.)
Grammar
gomen, es; n.
Entry preview:

Game, joy, mirth, sport; jŏcus, jūbĭlium, lætĭtia, lūdus Nis ðǽr gomen in geardum there is no mirth in the courts, Beo. Th. 4909; B. 2459: 4518; B. 2263: 3554; B. 1775

ge-cwémlíce

(adv.)
Grammar
ge-cwémlíce, adv.

Agreeablyacceptably

Entry preview:

Agreeably, acceptably Hú fela wítegan under ðære ǽ Gode gecwémlíce drohtnodon how many prophets under the old law passed their life acceptably to God, Homl. Th. ii. 78, 33; 576, 4

Linked entry: cwém-líce

topp

(n.)
Grammar
topp, es; m.
Entry preview:

But swingan (q.v.) elsewhere seems always used with the sense of striking, and hardly fits in with the meaning of the Latin), Ap. Th. 13, 13

sceatt

Entry preview:

Þone sceat þe on þám lande stent the mortgage money, Cht. Crw. 9, 120. Ne sceall nán Godes þegn for sceattum riht déman, ac healdan þone dóm búton lyðrum sceattum tó rihte, Hml. S. 19, 244. Scethas (= scettas) curunnas (cf. corban, Mk. 7, 11), Wrt.

efne

(int.)
Grammar
efne, interj.

Lo! behold! truly! indeeden, ecce, certe, prŏfecto

Entry preview:

indeed; en, ecce, certe, prŏfecto Ðá se tán gehwearfefne ofer ǽnne ealdgesíða then indeed went the lot over one of the old comrades, Andr. Kmbl. 2209; An. 1106. And efne! ðá ætýwde Moyses and Helias et ecce apparuērunt Moyses et Elias, Mt.

heáh-þungen

(adj.)
Grammar
heáh-þungen, adj.

Of high rank, distinguished, noble

Entry preview:

Of high rank, distinguished, noble Heáhþungen wer the noble man [Moses], Cd. 169: Th. 210, 18; Exod. 517. Hé befæste ðæt ríce heáhþungenum menn Harolde he committed the kingdom to a noble man, to Harold, Chr. 1065: Erl. 198, 11; Edw. 30.

Linked entry: heáh-geþungen

spédlíce

(adv.)
Grammar
spédlíce, adv.
Entry preview:

Ðonne ic him spédlíce tó spræc and hí lǽrde when I spoke to them with power and taught them, 119, 6

ildest

Entry preview:

Clypa tó þé þá yltstan of Israhéla folce, Ex. 17, 5

gǽlsa

lust

Entry preview:

Loca humentia . . . getácniað þá fúlan gǽlsan, Wlfst. 249, 18. Se clǽna cniht hæfde oferswíðod woruldlice gǽlsan, Hml. S. 4, 58: Hml. Th. ii. 70, 24