Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

sacerd-hád

(n.)
Grammar
sacerd-hád, es; m.
Entry preview:

Priest-hood Ðá Zacharias his sacerdes hádes (sacerdhádes, MSS. A. B. C.) breác cum sacerdotio fungeretur, Lk. Skt. 1, 8. Æfter gewunan ðæs sacerdhádes hlotes, 1, 9. Ðæt hé gesette on sacerdhád Judas ðam folce tó bisceope that he might ordain Judas bishop

seám-hors

(n.)
Grammar
seám-hors, es; n.
Entry preview:

A pack-horse; sagmarius equus, Wrt. Voc. i. 23, 13

stód-hors

(n.)
Grammar
stód-hors, es ; n.
Entry preview:

A stud-horse Gyf mon mǽte ðæt hé feola stód*-*horsa habbe, Lchdm. iii. 176, 5

stán-hof

(n.)
Grammar
stán-hof, es; n.
Entry preview:

A house of stone Stánhofu stódan, Exon. Th. 478, 10; Ruin. 39

súsl-hof

(n.)
Grammar
súsl-hof, es; n.
Entry preview:

A place of torment, hell Of helle, of ðam súslhofe, Hy. 10, 31

tyge-hóc

(n.)
Grammar
tyge-hóc, es; m.
Entry preview:

A hook to pull with, the word occurs in a list of implements Scafan, sage, cimbíren, tigehóc, Anglia ix. 263, 2

Linked entry: hóc

þeów-hád

(n.)
Grammar
þeów-hád, es; m.
Entry preview:

The condition of a servant, service Heó háligryfte onféng and Godes ðeówháde she took the veil and accepted the condition of a servant of God; accepto velamine sanctimonialis habitus, Bd. 4, 19; S. 587, 42. Hé Godes ðeówháde and sceare onféng accepta

un-hál

(adj.)
Grammar
un-hál, adj.

In bad healthsickweakinfirmunhealthyunsound

Entry preview:

In bad health, sick, weak, infirm, unhealthy, unsound, in reference to persons Ðǽr ðæt heáfod bið unhál languente capite, Past. 18; Swt. 129, 7. Ic eom unhál infirmus sum, Ps. Th. 6, 2. Unhál debilis, Mk. Skt. Lind. Rush. 9, 43. Ðe unhála languidus,

web-hóc

(n.)
Grammar
web-hóc, es; m.
Entry preview:

Some implement used in weaving, a tenter-hook (?): Webhóc apidiscus, Wrt. Voc. i. 59, 41: 66, 24: 282, 7: ii. 7, 70

weal-hát

Similar entry: weall-hát

weall-hát

(adj.)
Grammar
weall-hát, adj.
Entry preview:

Boiling hot, red-hot Ácéle ðú wealhát ísen ðonne hit furþum sié of fýre átogen on wíne, Lchdm. ii. 256, 15

Linked entries: weal-hát weall

wæter-ham

(n.)
Grammar
wæter-ham, wæter-hamm, es; m.
Entry preview:

Land surrounded by a ditch (?) Andlang burnan on wæterweg; of ðan wæterwege on waterhammes; of ðan hamman on grénan beorh, Cod. Dip. Kmbl. v. 374, 31. Cf. flódhammas, i. 289, 18

Linked entry: flód-hamm

wer-hád

(n.)
Grammar
wer-hád, es; m.
Entry preview:

The male sex Werhád oððe wífhad sexus, Ælfc. Gr. 11; Zup. 78, 16: Wrt. Voc. i. 50, 7: 70, 19. Werhádes man mas vel masculus, 70, 17. Ǽlc werhádes man omne masculinum . . . se werhádes man masculus, Gen. 17, 12, 24. Ealle werhádes men omnes viri, 7, 27

weód-hóc

(n.)
Grammar
weód-hóc, es; m.
Entry preview:

A weed-hook, a hoe Uueódhóc (uueád-, Ep. Erf. ) sarculum, Txts. 95, 1764. Weódhóc (printed weodhoclu sarcum), Wrt. Voc. i. 289, 2 : Anglia ix. 263, 5

Linked entry: hóc

wíg-hép

(n.)
Grammar
wíg-hép, es; m.
Entry preview:

A war-troop, a band of warriors Is mín fletwerod, . wígheáp gewanod, Beo. Th. 958; B. 477

wód-hen

(n.)
Grammar
wód-hen, wód-henn, e; f.

A quail

Entry preview:

A quail Wódhae[n] coturno, Txts. 53, 583. Wódhen, Wrt. Voc. ii. 15, 30

weorold-hád

(n.)
Grammar
weorold-hád, es; m.
Entry preview:

A secular, lay condition In weoruldbáde drohtiende in saeculari habitu conversata, Bd. 4, 23; S. 592, 42. In weoruldháde geseted, 4, 24; S. 597, 3. Weoruldhád forlǽtan, 598, 2 : 4, 23 : S. 593, 7

wyrm-híw

(n.)
Grammar
wyrm-híw, es; n.
Entry preview:

The form of a reptile or serpent Hé sceolde hí áwendan of ðam wyrmhíwe (cf. serpentia terrae, Acts 10, 12), Homl. Skt. i. 10, 104

abbod-hád

Entry preview:

Ðá ðe ðæne abbod tó abbodháde gecuron qui abbatem ordinant, R. Ben. 124, 16. Sé ðe tó abbodháde sceal qui ordinandus est, 118, 3. Add

ác-hál

Entry preview:

dele