nágan
Entry preview:
Th. ii. 388, 4. not to te obliged or bound to do Ðá ðá Landfranc cræfede fæstnunge his gehérnesse mid áðswerunge, þá forsóc hé and sǽde ꝥ hé hit náhte tó dónne ( he was not bound to do it ), Chr. 1070; P. 206, 2
wealdend
Entry preview:
one who exercises power over persons or things, a controller, master Ǽlc mon biþ wealdend ðæs ðe hé welt, næfþ hé nánne anweald ðæs ðe hé ne welt quod quisque potest, in eo validus: quod non potest, in hoc imbecillis esse censendus est, Bt. 36, 3; Fox
ge-swinc
Entry preview:
</b> of physical weariness :-- Hæbbe hé þás wyrte mid him, ðonne ne ongyt hé ná micel tó geswynce (-swince, v. l. ) þæs sí ðes, Lch. i. 106, 7. v. weorold*-*geswinc
hǽþ
Entry preview:
On ðæt héð westeweard, v. 212, 18. v. mór-hǽþ. a plant-name Haeth, haet (cf. haet-colas, 53, 570), hét calomacus (-chuns), calomancus, Txts. 52, 269. Hǽþ colomacus, genesta, Wrt. Voc. ii. 134, 35. Hǽð calomacus, 13, 33.
ge-feohtan
to fight ⬩ pugnare ⬩ to obtain by fighting ⬩ pugnando acquirere
Entry preview:
He wel gefeaht he fought well, Ors. 5, 13; Bos. 112, 34. Margareta wiþ ðone deófol gefæht Margaret fought with the devil, Nar. 39, 28. Gif hwá gefeohte on cyninges huse, sié [sy MSS. B. H.] he scyldig ealles his ierfes [yrfes MSS. B.
tún
Entry preview:
Hé eode on ðone tún ðe hátte Dadissus, and ðǽr wunode . . . Ðá bæd hé ðæs túnes hláford, ðæt hé móste healdan heora æceras . . . His suna wǽron áfédde on óþran túne, Homl. Skt. ii. 30, 213-217.
Linked entry: bold
twi-feald
Entry preview:
hine hét ðæt hé ne tweóde, ac ðæt hé wǽre ánrǽd, Guthl. 4; Gdwin. 30, 3-7. double (as in double dealing), not straightforward, deceitful, v. twifealdness, Dómes dæg áráfaþ ðæt cliwen ðære twifaldan (twy-fealdan, Cott.
or-sorg
Entry preview:
Se tó ánra ðara burga (the cities of refuge) gefliéhþ ðonne mæg hé beón orsorg ðæs monnsliehtes he may be without anxiety as to the manslaughter he has committed; reus perpetrati homicidii non tenetur, Past. 21, 7; Swt. 167, 20.
be-spirian
Entry preview:
Se ðe bespyrige [bespirige, Wilk.] yrfe innan óðres land, aspirige hit út, se ðe ðæt land áge, gif he mǽge he who traces cattle into another's land, let him trace it out, who owns that land, if he can, iv. 2; Th. i. 222, 14
Linked entry: be-spyrigan
ge-sibbian
Entry preview:
Ðá he hæfde ðone híréd gesibbodne when he had reconciled the household, Blickl. Homl. 225, 10
andgit-full
Entry preview:
Þá hé andgitfull wæs when he had come to years of discretion, Shrn. 12, 17. Se man déð swylce hé andgytful sý þe lytel can tó geráde, Wlfst. 53, 4. Andgytful capax, An. Ox. 3101. Þæs antgyttfullan intellectualis, 897.
Linked entry: and-getfull
dæg-wist
Entry preview:
A meal, food Hé ðone hálgan ( Cuthbert) grétte, biddende þæt hé him dægwistes tíðode (that he would give him a meal ). Cúðberhtus cwæð: 'Ic wolde ðíne ðénunge sylf nú gearcian, gif ic mé mid féðunge ferian mihte,' Hml. Th. ii. 134, 30.
ge-bǽdan
Entry preview:
Hé wæs mid nýde gebǽded and mid his ágnum wíte ꝥ hé ongan swerian ꝥ . . . poena sua exigente compulsus est jurare . . . 255, 10 : Bl. H. 83, 32. Add: —
ildian
Entry preview:
Th. i. 350, 14 (in Dict.). with (negative) clause Se munuc gehýrde þá word þæs hátendan, ac hwæþre hé yldode ꝥ hé þá hǽsa gefyllan nolde monachus audivit jubentis verba, sed implere distulit, Gr.
leornung-mann
Entry preview:
Ox. 2, 175- ¶ with reference to the teacher :-- 'Wénað wé hwæþer hé ǽnigne láreów hæfde?' 'Ne gehýrde ic nǽfre ꝥ hé ǽniges mannes leorningmann (discipulus) wǽre,' Gr. D. 12, 24. Ne mæg hé beón mín leorningman, Hml. S. 33, 114.
lyft
Air ⬩ atmosphere ⬩ breeze ⬩ sky ⬩ heavens ⬩ cloud
Entry preview:
Hé gesette storm his on lyfte statuit procellam ejus in auram, Ps. Spl. 106, 29. Hé gesceóp ðæt upplíce lyft, Hexam. 4; Norm. 6, 24. Ðæt lyft hé gesceóp, Norm. 8, 17.
teónlíce
Entry preview:
Sende on heora eorþan toscean teónlíce he brought shame on them by sending frogs into their land, Ps. Th. 104, 26. Ðencan hú hig hyne teónlýcost áteón myhton to devise how they might treat him with most ignominy, Nicod. 14; Thw. 7, 7
ceówan
Entry preview:
Þá clǽnan nýtenu heora cudu ceówað, 25, 46. Hí ceówað Godes beboda mid smeágunge, 60. Ceówað (cýwat, An. Ox. 101) decerpunt, rodunt, Hpt. Gl. 408, 37. Ceáw remordet, Germ. 392, 27: momorderat, 402, 57. Hé slát and ceáw his ágene handa, Gr.
deáwig-feðere
Dewy-feathered ⬩ roscĭdus pennis
Entry preview:
Hwreópon here-fugolas. deáwigfeðere the fowls of war screamed, dewy-feathered, 150; Th. 188, 4; Exod. 163
ge-hlystan
to listen ⬩ hear ⬩ auscultare ⬩ audire ⬩ to obey ⬩ obedire
Entry preview:
to listen, hear; auscultare, audire Gehlyste me audiat me, Mk. Bos. 7, 16. Beornas ge-hlyston men listened, Byrht. Th. 134, 31; By. 92. to obey; obedire On hlyste eáran gehlyste me in auditu auris obediunt mihi, Ps. Spl. 17, 46
Linked entry: hlystan