Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

drysmian

(v.)
Grammar
drysmian, dryrmian; p. ode; pp. od

To become dark, gloomy, to be made sad, to mourncalīgāre, obscūrāri, mœstĭtia affĭci, lugēre

Entry preview:

To become dark, gloomy, to be made sad, to mourn; calīgāre, obscūrāri, mœstĭtia affĭci, lugēre Óþ-ðæt lyft drysmaþ until the air grows gloomy, Beo. Th. 2755, note; B. 1375

Linked entry: dryrmian

eorre

(n.)
Grammar
eorre, es; n.

Anger, wrath īra

Entry preview:

Anger, wrath; īra Warniaþ eów ðæs Drihtenes eorres and mínes beware of the Lord's anger and of mine, L. Ath. i. prm; Th. i. 196, 33: Ps. Lamb. 101, 11

Linked entries: irre irre

eorþ-æppel

(n.)
Grammar
eorþ-æppel, es; m: nom, acc. pl. n. -æppla

An earth-apple, a cucumber cŭcŭmis

Entry preview:

An earth-apple, a cucumber; cŭcŭmis Cúciíméres, ðæt synd eorþæppla cucumbers, which are earth-apples, Num. 11, 5. Eorþæppel mandrăgŏra, Ælfc. Gl. 44; Som. 64, 79; Wrt. Voc. 32, 15

eorþ-hele

(n.)
Grammar
eorþ-hele, es; m.

A heaptŭmŭlus

Entry preview:

A heap; tŭmŭlus Wæs ðæt deáw abútan ða fyrdwíc, swilce hit hagoles eorþhele wǽre the dew was about the camp, as it were a heap of hail, Ex. 10, 14

Linked entry: hele

fyren-earfeðe

(n.)
Grammar
fyren-earfeðe, es; n.

A sinful woescĕlestum mălum

Entry preview:

A sinful woe; scĕlestum mălum Heó nyste ðæt swá fela fyrenearfeða fylgean sceolde she knew not that so many sinful woes must follow, Cd. 33; Th. 44, 14; Gen. 709

Linked entry: firen-earfeðe

ge-dyrst-lǽcan

(v.)
Grammar
ge-dyrst-lǽcan, p. -lǽhte; pp. -lǽht

To dareaudere

Entry preview:

To dare; audere He ne gedyrstlǽcþ ðæt he furðon orðige oððe sprece he dare not even breathe or speak, Homl. Th. i. 456, 9 : Ælfc. Gr. 41; Som. 43, 29

ge-lútian

(v.)
Grammar
ge-lútian, p. ode; pp. od
Entry preview:

To lie hid; lătēre Ðæt ic gelútian ne mæg on ðyssum sídan sele that I may not lie hid in this wide hall, Cd. 216; Th. 273, 2; Sat. 130

eallneg

(adv.)
Grammar
eallneg, adv.

Alwayssemper

Entry preview:

Always; semper Ðú eallneg siófodest ðæt hí eallneg nǽron on wíte thou always didst lament that they were not always punished, Bt. 38, 4; Fox 204, 10, 11. MS. Cot

Linked entry: ealneg

ge-mǽtgan

(v.)
Grammar
ge-mǽtgan, p. ede; pp. ed; v. trans. [mǽte moderate]
Entry preview:

To make moderate, to limit, diminish; moderare, moderari, minuere Ful oft hit eác ðæs deófles dugoþe gemǽtgeþ full oft it also limits the devil's power, Salm. Kmbl. 800; Sal. 399

heolstor

(adj.)
Grammar
heolstor, adj.

Dark

Entry preview:

Dark Ðǽr wunian sceal in ðam heolstran hám hyhtwynna leás there shall dwell in that dark abode reft of the joys of hope, Judth. 10; Thw. 23, 14; Jud. 121

horn-bláwere

(n.)
Grammar
horn-bláwere, es; m.
Entry preview:

Ðǽr mihte wel bén ábúton twenti óðer þritte hornblaweres, Chr. 1127; Erl. 256, 36

Linked entry: bláwere

lagian

(v.)
Grammar
lagian, p. ode

To make a lawordain

Entry preview:

To make a law, ordain Lagiaþ góde woruldlagan and lecgaþ ðærtóeácan ðæt úre cristendóm stande ordain good secular laws, and add thereto the establishment of our christianity. Wulfst. 274, 7

land-búende

(adj.)
Grammar
land-búende, adj.
Entry preview:

Inhabiting a country, living on the earth Hwá ðæs leóhtes londbúende brúcan móte who that lives on land may enjoy that light, Exon. 93 b; Th. 351, 15; Sch. 80

mold-hrérende

(adj.)

moving upon earth

Entry preview:

moving upon earth Nis ðæt monnes gemet moldhrérendra it is not within the compass of man, of those who move upon earth, Exon. 92 b; Th. 348, 13; Sch. 27

on-ginness

(n.)
Grammar
on-ginness, e; f.
Entry preview:

Hine hét ðæt hé ðám hálwendan ongynnessum georne befulge eum coeptis insistere salutaribus jussit, Bd. 5, 19; S. 637, 11

Linked entry: -ginness

geond-mengan

(v.)
Grammar
geond-mengan, p. de; pp. ed [mengan to mingle]
Entry preview:

To mingle, confuse; perturbāre Mec ðæs full oft fyrwit frineþ, mód geondmengeþ about this my curiosity full oft enquireth, it confuses my mind, Salm. Kmbl. 119, MS. B; Sal. 59

scrudnung

(n.)
Grammar
scrudnung, scrutnung, e; f.
Entry preview:

Examination, investigation, enquiry Hé began mid geornfulre scrudnunge smeágan and áhsian be ðám gebodum ðæs hálgan regules, Lchdm. iii. 440, 20. Tó ásmeáganne mid scrutniendre scrutnunge. Anglia viii. 302, 36

Linked entry: scrutnung

sige-gealdor

(n.)
Grammar
sige-gealdor, es ; n.
Entry preview:

A charm that gives victory Ic mé on ðisse gyrde belúce . . . wið eal ðæt láð ðe intó land fare ; sygegealdor ic begale, sigegyrd ic mé wege, Lchdm. i. 388, 14

Linked entry: sige-gird

steóp-bearn

(n.)
Grammar
steóp-bearn, es; n.
Entry preview:

Ðæt mann wydewan geneósige and steópbearnum gehelpe, Homl. Skt. i. 9, 63

steórere

(n.)
Grammar
steórere, es; m.
Entry preview:

Ðæm stiórere biþ gelícost se mon ðe ongemong ðisses middan*-*geardes costungum hine ágímeleásaþ