Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

bóc-lár

(n.)
Grammar
bóc-lár, e; f. [lár lore, learning]
Entry preview:

Book-learning, learning; doctrina Blind biþ se láreów, gif hé ða bócláre ne cann blind is the teacher, if he know not book-learning, L. Ælf. C. 23; Th. ii. 352, 6

freónd-lár

(n.)
Grammar
freónd-lár, e; f. [lár instruction]

Friendly instructionfămĭliāris instructio

Entry preview:

Friendly instruction; fămĭliāris instructio He hine on folce freóndlárum heóld he maintained him among his people with friendly instructions, Beo. Th. 4744; B. 2377

hóh

Grammar
hóh, (applied to land).
Entry preview:

Add: a promontory Hooh promontorium Hpt. 33, 251, 21. Hóg, III, 4. Tó ðám hó ; of ðám hó á be wuda tó ðám æsc, C. D. iii. 79, 9-10. Tó micle hóh ; fram micle hóhe tó middelhille, 71, 33. On Healdenes hó; of dǽm hó, vi. 100, 10. On þone hó foreweardne

neáh-eáland

(n.)
Grammar
neáh-eáland, es; n.

A neighbouring island

Entry preview:

A neighbouring island : - On ðysum neáheá-lande ðæt is nemned Ulcani, Shrn. 86, 1

Linked entry: eá-land

ag-lǽc-wíf

(n.)
Grammar
ag-lǽc-wíf, es; n.

A wretch of a womanvile cronemonstrum mu-lierismulier perniciosa

Entry preview:

A wretch of a woman, vile crone; monstrum mu-lieris, mulier perniciosa Grendles módor, ides, aglǽc-wíf Grendel's mother, the woman, vile crone. Beo. Th. 2522 ; B. 1259

Tenet

(n.)
Grammar
Tenet, Tænet[t]; also Tenet-land
Entry preview:

Ðæt eálond tósceádeþ Wantsumo streám fram ðam tógeþeódden lande, Bd. 1, 25; S. 486, 10-20. Hér hǽðene men on Tenet ofer winter sǽton, Chr. 851; Erl. 67, 20: 865; Erl. 70, 31.

ag-lǽc-cræft

(n.)
Grammar
ag-lǽc-cræft, es; n.

An evil art

Entry preview:

An evil art. Andr. Kmbl. 2724; An. 1364

weá-láf

(n.)
Grammar
weá-láf, e; f.
Entry preview:

A remnant spared by calamity, those who remain after evil times, the survivors of calamity Land hý áwéstaþ and burga for*-*bærnaþ and ǽhta forspillaþ and eard hý ámiriaþ.

lesan

(v.)
Grammar
lesan, p. læs; pl. lǽson; pp. lesen

To leasegathercollect

Entry preview:

To lease [ = glean dialect.], gather, collect Se eorþlíca anweald nǽfre ne sǽwþ cræftas ac lisþ and gadraþ unþeáwas earthly power never sows virtues, but collects and gathers vices, Bt. 27, 1; Fox 94, 25. Gif gé lesaþ wyrte on Sunnandæg if ye gather

for-lǽdan

(v.)
Grammar
for-lǽdan, p. -lǽdde; pp. -lǽded, -lǽdd, -lǽd

To misleadlead astrayseducesedūcĕre

Entry preview:

To mislead, lead astray, seduce; sedūcĕre Forlǽdan and forlǽran to mislead and pervert, Cd. 23Th. 29, 18; Gen. 452: 32; Th. 43, 17; Gen. 692. Ic bepǽce oððe forlǽde sedūco, Ælfc. Gr. 47; Som. 48, 53. He ðæs folces ðone mǽstan dǽl mid ealle forlǽdde he

Wiht

(n.)
Grammar
Wiht, Wiht-land, Wiht (Wihte) eáland
Entry preview:

Ymbe Wiht ðæt ígland (Wiht-land, v. l.) Vectae insulae . Bd. pref. ; S. 472, 14. Seó ðeód ðe Wiht ðæt eálond (Wihtland, v. l.) oneardaþ gens quae Vectam tenet insulam I. 15; S. 483, 22. [From Latin Vecta or Vectis.]

linnan

(v.)
Grammar
linnan, p. lann, pl. lunnon

To ceaseleave offdesistlose

Entry preview:

To cease, leave off, desist, part from, lose Blǽd his blinniþ blisse linniþ [-aþ MS.] listum [lissum?] linneþ his glory comes to an end, he ceases from joy, desists from delights, Exon. 95 a; Th. 354, 30; Reim. 53. Lunnon sáwlum they parted from their

ag-lác-hád

(n.)
Grammar
ag-lác-hád, es; m. [ag nequitia; lác ludus, donum; hád conditio, status]

Misery-hooda state of miseryafflictionis conditio

Entry preview:

Misery-hood, a state of misery; afflictionis conditio.Exon. 113 b; Th. 435, 24; Rä. 54, 5

húsel-láf

(n.)
Grammar
húsel-láf, e; f.
Entry preview:

What is left of the housel Man ne mót hálgian húsel on Langa Frigedæg ... Gange se preóst tó ðam weofode mid ðære húselláfe ðe hé hálgode on Ðunresdæg housel must not be hallowed on Good Friday ...

reáf-lác

(n.)
Grammar
reáf-lác, es; n. m.
Entry preview:

Þe king his ræflac makede (his land al forverde, 2nd MS.), Laym. 9939. Ðeft and reflac ðhugte him no same, Gen. and Ex. 436.] what is taken, spoil, booty, plunder Reáflác preda, Wrt. Voc. i. 35. 39 : ii. 146, 33.

ymb-lǽr(i)gian

(v.)
Entry preview:

to surround, encompass Sýn emblǽrg[ede] ambiuntur (cf. ymb-hammen, which is a gloss to tie same passage ), Anglia xv. 207, 289. (?)

út-lah

(adj.)
Grammar
út-lah, adj.
Entry preview:

Ǽlc ðara landa ðe ǽnigne friðige ðæra ðe Ænglaland hergie beó hit útlah wið ús and wið ealne here, L. Eth. ii. 1; Th. i. 284, 18.

Linked entry: -lah

lǽþ

Grammar
lǽþ, land, <b>lǽþ</b>
Entry preview:

Take these together, and add On westan Cænt ðǽr ðæt land and ðæt lǽð tó líð, C. D. vi. 81, 19. Of Æglesforda and of ellan þám lǽþe þe þǽr tó líþ de Æilesforda et de toto illo lesto quod ad illum manerium pertinet, C. D. B. iii. 659, 25

Án-láf

(n.)
Grammar
Án-láf, es; m.

Olaf, king of Dublin, defeated at Brunanburh

Entry preview:

Olaf, king of Dublin, defeated at Brunanburh, Chr. 937; Th. 201, 29, col. 3: 202, 37; Æðelst. 26

be-láf

(v.; part.)
Grammar
be-láf, p. of belífan.

remained

Entry preview:

remainedJos. 5, 1