un-wil
Absence of good will ⬩ dislike ⬩ despite ⬩ repugnance ⬩ reluctance ⬩ against one's will ⬩ not willingly ⬩ without one's consent ⬩ without intention ⬩ involuntarily
Entry preview:
Hé ðǽr wunode ða niht unwilles, se ðe sylfwilles nolde, Homl. Th. ii. 184, 13: L. Eth. vi. 52; Th. i. 328, 21. Grammar un-wil, with pronouns Þeáh ðú mé geoffrige mínes unwilles, ic beó þeáh unscyldig, Homl. Skt. i. 9, 87.
wícian
Entry preview:
Skt. i. 13, 226. in case of travel by water, to land Þyder hé cwæð ðæt man mihte geseglian on ánum mónðe, gyf man on niht wícode ... and ealle ða hwíle hé sceal seglian be lande, Ors. 1, 1; Swt. 19, 13.
Linked entry: ge-wícian
fnésan
pant ⬩ gasp
Entry preview:
To breathe hard, pant, gasp Þá þá hé sceolde álǽtan ꝥ níhste oroð and ágyfan his gást . . . þá gyt in þám breóste ánum fnæs hwylchugu líflie hǽtu þæs oreþes in solo pectore vitalis adhue calor anhelabat, Gr. D. 324, 19. Substitute:
weallian
Entry preview:
Heó weallode wîde dæges and nihtes geond þá muntas and þá dena per montes et valles die noctuque vagabatur, Gr. D. 176, 18. Hé ongan weallian fram þám bróðrum in þá tíde heora gebedes vagari tempore orationis coepit, III, 20. Add
scyhtan
Entry preview:
Óðer hine scyhte ðæt hé sceaðena gemót nihtes sóhte, Exon. Th. 109, 30; Gú. 98
Linked entry: á-scyhtan
býsgian
Entry preview:
Ðé untrymnes on ðisse nýhstan niht býsgade infirmity afflicted thee in this last night, 47 b; Th. 163, 10; Gú. 991
tinclian
Entry preview:
To tickle Náht swá onǽlþ and tinclaþ gecyndlima ðænne gemylt mete nihil sic inflammat et titillat membra genitalia quam indigestus cibus, Scint. 52, 5.
wógian
To woo ⬩ marry
Entry preview:
To woo, marry Náht framaþ flǽsc habban mǽden gif on geþance aenig wógaþ nihil prodest carnem habere uirginem si mente quis nupserit, Scint. 70, 7. Bearn worulde ðissere wógiaþ (nwbunt) . . . hí ne wógiaþ (nubunf), ne hí ne lǽdaþ wíf, 68, 14, 17
líf-lic
Entry preview:
On ánre nihte ealdne mónan ꝥ cild ꝥ swá bið ácenned, ꝥ bið liflic (lang lifes, v. l. ), 21, 7. vital, necessary to life. physical Swilce hí ðone líflican blǽd forðrǽstne ácwellon, Hml. Th. ii. 92, 12. spiritual þurh líflice láre, . Hml.
geómrung
Entry preview:
Hé for þæs Módes geómerunge (geómrunga, v. l.) næs náuht gedréfed nihil meis questibus mota, Bt. 5, 1; F. 8, 26. Add
frægning
Entry preview:
Asking, enquiry, questioning Mé náht nú tó láfe ne wunað þǽre frægninge and ácsunge be þám wísum, in þám ic wæs tweógende ǽr de his in quibus dubius fui nihil mihi quaestionis remansit, Gr. D. 323, 23. Mid fraignung interrogando, Mk. p. 4, 19
óþ-berstan
Entry preview:
[Rannulf út of ðam týre on Lunden nihtes óðbærst, ðǽr hé on hæftneþe wæs, Chr. l 101; Erl. 237, 40.] Gif se bana óþbyrste, L. H. E. 2 ; Th. i. 28, l. Cf. æt-berstan
mód-wén
Entry preview:
Heart's delight, treasure Þonne ic forð áscúfan sceal þæt freán mínes módwyn freoðað middel-nihtum when I (a key) push forth what protects my lord's treasure at midnight, i. e. the bolt of the lock, Rä. 87, 7
húru
Entry preview:
Sulhælmessan húru . xv. niht ofer Eástran, Ll. Th. i. 318, 30.
on-wealh
Entry preview:
Onwalhge niht noctes integras, 4, 25; S. 599, 30
wergild-þeóf
Entry preview:
Gif mon wergildþeóf geféhð, and hé losige ðý dæge ðám monnum ðe hine gefóð, þeáh hine mon gefó ymb niht, náh him mon máre æt ðonne ful wíte, L. In. 72; Th. i. 148, 5-8.
be-gíman
Entry preview:
Þás niht sceolon Israhéla bearn begíman, 42. to observe, watch a person Hig begýmdon hine, Lk. 14, l
ymb
Entry preview:
Næs hit lengra fyrst ac ymb áne niht, Beo. Th. 270; B. 135. Ymb twá niht, Cd. Th. 181, 18; Exod. 63. Ymb fyrst wucan bútan ánre niht, Menol. Fox 172; Men. 87. Ymb fíftig nihta æfter ðære gecýþdan ǽriste, Blickl. Homl. 133, 13.
geár-þénung
A yearly service ⬩ annual service ⬩ annuum ministĕrium
Entry preview:
A yearly service, annual service; annuum ministĕrium Gif preóst misendebirde ciriclíce geárþénunga, dæges oððe nihtes, gebéte ðæt if a priest misorder the annual services of the church, by day or by night, let him make amends for it, L. N. P.
wan
Entry preview:
Want, lack Ne byð mé nánes gódes wan nihil mihi deerit, Ps. Th. 22, 1. Hí habbaþ ǽghwæs genóh, nis him wihte won, Exon. Th. 352, 9; Sch. 95. On ðám ðingum ðe hí won hæfdon in eis quae minus habuerat, Bd. 5, 22 ; S. 644, 15