micelian
to become great ⬩ to increase in size or in quantity ⬩ to make great ⬩ to increase the size or quantity of a thing ⬩ to extol ⬩ magnify
Entry preview:
Wæter micladon the waters waxed, 3105; An. 1555. Ðæt folc ongan weaxan and myclian ( grandescere ), Bd. 1, 15; S. 483, 33.
spíwan
Entry preview:
Ðá gebrǽd hé hine seócne, and ongan hine brecan tó spíwenne, Chr. 1003; Erl. 139, 9. to spit Geót ðæt blód on yrnende wæter, spíw þríwa æfter, Lchdm. ii. 76, 15. Ðonne is cynn, ðæt him spíwe ðæt wíf on ðæt nebb, Past. 5; Swt. 45, 2
Linked entry: spiwian
ǽþm
Entry preview:
Þá hátan wæter reócað and mycele ǽþmas ( vapores ) wyrcað, Gr. D. 343, 4. Baþena ǽþmas thermarum uapores, An. Ox. 4778. vapour of the human body Of hómena ǽþme and stiéme cymð eágna mist. Lch. ii. 26, 26.
ge-beðian
To wash ⬩ bathe ⬩ foment ⬩ cherish ⬩ warm ⬩ lăvāre ⬩ fŏvēre
Entry preview:
To wash, bathe, foment, cherish, warm; lăvāre, fŏvēre Mid ðam wætere ða eágan gebeða bathe the eyes with the water, Herb. 88; Lchdm. i. 192, 5.
hǽlþ
Entry preview:
Gif þú gesihst þé on wætere cealdan þw[e]án, hǽlde líchaman (sanitatem carports) getácnaþ, Lch. iii. 214, 14. of soul, salvation Eallon þám tó écere hǽlðe þe his líchaman séceað, Chr. 1023 ; P. 156, 25. healing, physical Heó árás andsund of þám bedde
beán
Entry preview:
Sum him mid bær beána mid wætere ofgotene, Hml. S. 23 b, 128. Beána sáwan, Angl. ix. 262, 7. Add
hæslen
Entry preview:
Of hazel Genim æt fruman hæslenne sticcan oððe ellenne wrít ðínne naman on ásleah þrý scearpan on gefylle mid ðý blóde ðone naman weorp ofer eaxle on yrnende wæter and stand ofer ðone man ða scearpan ásleá ðæt eall swíginde gedó take, to begin with,
néðan
To have courage to do ⬩ to dare to do ⬩ to venture
Entry preview:
Git on deóp wæter aldrum néðdon ye ventured into deep water at the risk of your lives, Beo. Th. 1024; B. 510 : 1080; B. 538. Ic néðan gefrægn hæleþ tó hilde I have heard that warriors dared to do battle, Cd. Th. 124, 9; Gen. 2060.
Linked entry: ge-néðan
á-lǽtan
Entry preview:
Add: of intentional movement Hé unwærlíce nyðer álét ( submittens ) on ꝥ wæter ꝥ fæt, Gr. D. 114, 28. Hí hine on ánre wilian áléton ofer ðone weall, Hml. Th. i. 388, 9. Hwí wolde þín hláford þé álǽtan tó mé ( let thee come to me ), Hml.
denu
Entry preview:
See also Txts. 545. v. eorþ-, mór-, wæter-denu. Add
drync
Entry preview:
D. 127, 16. v. blód-, spiw(e)-, wæter-drync
ge-hogian
Entry preview:
Þuacute; gehogodest sæcce sécean ofer sealt wæter, B. 1988. with clause Hæfde hé gehogod, þæt hé gedǽde, swá hine Drihten hét, Gen. 2892. with pronoun and clause in apposition Þá ic ǽrest hyt gehogede, þæt ic hine tó swíþe ne lufige, Solil.
Linked entry: ge-hycgan
á-dídan
to destroy, &c. ⬩ to deaden, make torpid; to mortify ⬩ morti tradere, mortificare
Entry preview:
Ealle gesceafta ðæt wæter ádýdde, Hml. ii. 60, 11: 122, 17. Hig manega ádýddon ad mortes plurimorum Num. 21, 6. Se unlybba ne mihte hine ádýdan, Hml. Th. ii. 178, 12: Hml. S. 17, 176: Scrd. 22, 29. Wearð se mǽsta dǽl mid hungre ádýd, Hml.
Linked entry: a-dýdan
fægere
Pleasantly, softly, gently, fairly, beautifully ⬩ suāvĭter, bĕnigne, cōmĭter, dĕcenter, pulchre
Entry preview:
He fægere mid wætere oferwearp wuldres cynebearn he gently sprinkled with water the royal child of glory, Menol. Fox 314; Men. 158. Him fægere éce Drihten andswarode the eternal Lord answered him fairly, Cd. 107; Th. 141, 27; Gen. 2351: Frag.
líget
Entry preview:
Heó cymð fram winde and fram wætere, Sal. K. 186, 14. Lýgtu flamma. Ps. L. 105, 18. Légitu fulgur, Ps. Srt. ii. 196, 19. Légite fulgoris, 190, 15. On þá gelícnesse tungles oððe lígite, Nar. 7, 14. For ðæs þunres ege and pǽrelígette. Wlfst. 207, 26.
ge-temprian
Entry preview:
Án is ðæt gehwá hine sylfne getemprige mid gemete on ǽte and on wǽte one is, that every one govern himself with moderation in food and drink, i. 360, 12.
Linked entry: temprian
horh
A clammy humour, phlegm, rheum
Entry preview:
Gif him ofstondeþ on innan ǽnigu ceald wǽte ðonne spíwaþ hie ðæt horh . . . ðæt ofstandene þicce horh, 2, 16; Lchdm. ii. 194, 15-21. Ðonne spíwaþ hie sóna ðone þiccan horh, 2, 28; Lchdm. ii. 224, 15. Horas pituita, i. e. minuta saliva, Ælfc.
Linked entries: ge-horwian hrum horas horu
ge-brǽdan
Entry preview:
Nán ðing hreáw, ne on wætere gesoden, ac gebrǽd tó fýre, Hml. Th. ii. 264, 5. Dǽl fisces gebrédedes (-bréddes, R.), Lk. L. 24, 42. Gebrǽdedne æppel, Lch. ii. 132, 14. Genim gósa tungan gebrǽdde, 90, 8.
lagu-flód
Sea ⬩ ocean ⬩ stream ⬩ wave ⬩ water
Entry preview:
Swá wé on laguflóde ofer ceald wæter ceólum líðan geond sídne sǽ, Exon. 20 a; Th. 53, 16; Cri. 851. Heliseus leólc ofer laguflód on swonráde, 75 b; Th. 283, 2; Jul. 674.
mǽr-líc
Great ⬩ magnificent ⬩ glorious ⬩ splendid ⬩ illustrious
Entry preview:
Ðæt wæter feóll ofer Pharaones mǽrlícum riddum the water fell upon Pharaoh's splendid knights, Ælfc. T. Grn. 5, 31. (of things) Mýrlíc cynehelm corona inclita, Kent. Gl. 67.