grund-wang
Entry preview:
The bottom, ground, floor, the earth He ðone grundwong ongytan mihte he could perceive the bottom [of the lake ], Beo. Th. 2996; B. 1496: 5533; B. 2770. Grundwong ofgyfan to give up the earth, to die, 5169; B. 2588
slacian
Entry preview:
To slacken, relax an effort Gif hé lithwón slacode . . . his handa ne slacedon sin autem paululum remisisset . . . factum est, ut manus illius non lassaréntur, Ex. 17, 11, 12. Ðæt ne ða sleacgiendan ( pigritantes ) hé ofhreóse, Hymn. Surt. 18, 15
un-wriðen
Entry preview:
Not bound Ðæt hé mid ungemetlícre grimsunge his hiéremonna wunda tó suíðe ne slíte, ne eft for ungemetlícre mildheortnesse hé hié ne lǽte unwriðena ut neque multa asperitate exulcerentur subditi, neque nimia benignitate solvantur, Past. 17; Swt. 125,
cwilmend
Entry preview:
D. 163, 10. a slayer, destroyer Hé ongann clypian ꝥ hé his cwylmend wǽre se interfectorem illius clamare coepit, Gr. D. 89, 5
ge-beótian
Entry preview:
Hé geendode þæt hé lange tó þǽm áwergdum gástum gebeótod hæfde, Bl. H. 83, 26. Add
ge-swógen
Entry preview:
Hé né gýmde nánes lenctenes fæstenes, ac began tó etenne; hé feóll þá æt þǽre forman snǽde under becc geswógen, Hml. S. 12, 63. þ hié sýn sóna geswógene, gif hié þone mete næbben, Lch. ii. 196, 10. Add
sceáwian
Entry preview:
revise what is written Hé þá fyrde sceáwode, Hml. S. 30, 295. Marcus leornode of Petres bodunge hú hé ðá bóc gesette, and Petrus hí sceáwode, 15, 145. Spellunga sceáwende fabulas rimando, An. Ox. 193. v. fore-, ymb-sceáwian
smeaþancollíce
Entry preview:
Hé him swýðe smeáþancollíce getǽhte þá syndrigan stówa loca singula subtiliter designavit, Gr. D. 148, 15. Hé smeáþancollíce áxiende oncneów requirens subtiliter agnovit, 172, 14.
nebb
a neb ⬩ nib ⬩ a beak ⬩ a beak-shaped thing ⬩ a nose ⬩ the gristle of the nose ⬩ the face ⬩ countenance
Entry preview:
Ic ( a helm ) hæbbe heard nebb, 489, 29; Rä. 79, 1. a nose, the gristle of the nose Neb internasum (cf. nose gristle internasus, 43, 20), Wrt. Voc. i. 64, 50. Gif mon óðrum ðæt neb (nebb, MSS. B. H.: næb, MS.
eác
Entry preview:
Salde se here him micle áþas þæt hié of his ríce uuoldon, and him eác gehéton þæt ..., Chr. 878; P. 76, 14. Be westan Sealwuda ge be eástan, ge eác be norþan Temese, 894; P. 87, 17: Bl. H. 15, 4: 21, 10.
FRÉCNE
Horrible ⬩ savage ⬩ audacious ⬩ wicked ⬩ daring ⬩ dangerous ⬩ perilous ⬩ dīrus ⬩ asper ⬩ austērus ⬩ atrox ⬩ audax ⬩ perīcŭlōsus
Entry preview:
Ðæt he him afirre frécne geþohtas that he should banish from him wicked thoughts, Cd. 219; Th. 282, 10; Sat. 284. He frécnu gestreón funde he found dangerous wealth, Bt. Met. Fox 8, 115; Met. 8, 58.
Linked entries: ge-frécnod frǽcne frǽcne
fremman
Entry preview:
Þæt hé gewyrce, ǽr hé on weg scyle, fremman on foldan. wið feónda níð that he succeed by his labours, ere he must depart, in prevailing on earth against the fiends' malice, Seef. 75. trans. to advance, further, promote Fremid provehit, Wrt.
for-wyrnan
To prohibit ⬩ deny ⬩ refuse ⬩ restrain ⬩ prevent ⬩ hinder ⬩ prohĭbēre ⬩ recūsāre ⬩ denĕgāre ⬩ renuĕre
Entry preview:
He ne forwyrnde woroldrǽdenne he refused not worldly converse, Beo. Th. 2288; B. 1142. Forwyrnde beón afréfrod sáwle mín renuit consōlāri anĭma mea, Ps. Spl. 76, 3.
Linked entries: for-wærnan for-weornan for-wernan for-wiernan wirnan
HÝÐ
a port ⬩ haven
Entry preview:
Hera ðone steórman ac ná ǽrðan ðe hé becume gesundful tó ðære hýðe, 560, 22. Cómon ðǽr þrý men tó ðære hýðe three men came to the landing-place, Guthl. 11; Gdwin. 54, 24. Ðǽr æt hýðe stód æðelinges fær, Beo. Th. 63 ; B. 32: Elen.
Linked entry: húðe
ende-dæg
Entry preview:
Æfre hé him gehende endedæges wéne let him ever think his last day at hand, Wlfst. 75, 9. Hit nú swíþe neálǽceþ úrum endedæge, Bl. H. 51, 35. Heó becóm tó hire ændedæge (ende-, v. l.) ad diem pervenit extremum, Gr. D. 286, 17.
wǽpen
Entry preview:
Gif hé folcgemót mid wǽpnes brýde árǽre, L. Alf. pol. 38; Th. i. 86, 16. Be ðám monnum ðe heora wǽpna tó monslyhte lǽnaþ. Gif hwá his wǽpnes óðrum onlǽne ðæt hé mon mid ofsleá, 19; Th. i. 74, 1-4. Wǽpnes spor a wound, Exon. Th. 280, 2; Jul. 623.
be-gitan
Entry preview:
L. 4, 24. where a request, favour, &c., is granted Hé sende tó ðám cyninge, and begeat þæt hé móste Iosiam beheáfdian, Hml. Th. ii. 422, 26. Hé begeat æt þám cásere ꝥ hé ácwellan móste þá menn, Hml. S. 37, 24. Beget, Guth. 54, 5.
for-leósan
to lose ⬩ to destroy
Entry preview:
Titus sǽde þæt hé þone dæg forlure þe hé nóht tó góde on ne gedyde, Chr. 81; P. 8, 8. with dat. (inst.) Hé nǽfre forlýst ðám leánum, Bt. 36, 7; F. 184, 25. Forliést, 37, 2; F. 188, 25. Hé dóme forleás, B. 1470. Þæt hé elne forleóse, Gn. Ex. 188.
ge-myndig
Entry preview:
Wæs heó gemyndig Dryhtnes willan, Jul. 601. Hé reordode rǽda gemyndig, Exod. 548. Hé spræc snytra gemyndig, Gen. 2463.