binde
Entry preview:
Þæt þú [stríce] mid foreweardum fingrum þín forewearde heáfod fram þám ánum eáran tó bon óþrum on bindan tácne (cf. strícan on róde tácne, 2) trace out a fillet on the forehead with the tips of the fingers from ear to ear, Tech. ii. 129, 20. Add
ed-winde
Entry preview:
Substitute: <b>ed-winde,</b> an: -wind, e; f. A vortex, whirlpool, abyss Deópnyss abyssus, edwinde vortex, swelgend vorago, Wrt. Voc. i. 54, 36. Edwindan uoraginis, An. Ox. 4, 10. Swyliendes, eadwindan, 636.
egesung
Entry preview:
Send hé him tó swá fela eóroda þe mihton gebígan ꝥ mennisc him tó, oþþe mid egsunge þæt hig bugon tó sibbe, oþþe mid wíge ꝥ hí wurdon gewylde, Jud. Thw. 161, 37. Hé ondrǽde [þæs wítegan] egesunge metuat prophete comminationem, R. Ben. I. 58, 13. Add
ge-þaccian
Entry preview:
; p. ode. to strike gently with the open hand, pat, clap Hé lufode mid his brádre handa þá nunnan and ofer þa sculdru geþaccode in tergo sanclimonialis feminae blandiens alapam dabat, Gr. D. 189, 22. to soothe by patting (?)
galdor-cræft
Entry preview:
Séc lytle stánas on swealwan bridda magan. . . hí beóþ góde wiþ . . yflum gealdorcræftum, Lch, ii. 306, 13. Sé þe galdorcræftas ( incantationes ) behealdeð, Ll. Th. ii. 154, 29. Add
ge-éþian
Entry preview:
Wé magon witan ꝥ þonne se gást wile hé geéðað tó þæs mannes mode sciendum est quia quando vult spiritus aspirat, Gr. D. 146, 14
Linked entry: éþian
hell-ware
Entry preview:
Add: Similar entries Cf. hell; I, 2 Eall helwara wítu gestildon, Bt. 35, 6; F. 170, 4. Similar entries Cf. hell; II. Þá unrótsodon helware. Hml. S. 4, 292. Helwara hreám. Wlfst. 186, 7.
hrysc
Entry preview:
Take here the passage given under <b>hricsc,</b> and add Wiþ geswelle þám þe wyrð of fylle oððe of slege oþþe of hrýsca hwilcum, Lch. ii. 6, 28. See next word
mete-sacca
Entry preview:
Voc. i. 26, 62 ( the word occurs in a list of objects connected with the table), v. sticca; II
rǽd-wita
Entry preview:
Substitute: one wise in counsel, one of the leading men of a country, one of the 'witan' Cyningas and rǽdwitan forwyrþan reges et principes peribunt, Archiv cxx. 297, 31.
GEÁP
Open ⬩ spread out ⬩ extended ⬩ broad ⬩ roomy ⬩ spacious ⬩ wide ⬩ pătens ⬩ pătŭlus ⬩ amplus ⬩ lātus
Entry preview:
Open, spread out, extended, broad, roomy, spacious, wide; pătens, pătŭlus, amplus, lātus Gim sceal on hringe standan, steáp and geáp a gem shall stand in a ring, prominent and broad, Menol. Fox 505; Gn. C. 23. Steáp and geáp high and wide, Salm.
hilt
Entry preview:
Ða hilt since fáge the hilt many-coloured with treasure, Beo. Th. 3233; B. 1614. Be hiltum by the hilt, 3152; B. 1574
hyht-ful
joyous ⬩ exultant ⬩ glad ⬩ pleasant
Entry preview:
Wé hyhtfulle hǽlo gelýfaþ we, filled with hope, trust the salvation [or hyhtfulle may agree with hǽlo], Exon. 9 b; Th. 8, 17; Cri. 119
Linked entry: hyht-leás
beþian
To warm ⬩ foment
Entry preview:
þá breóst mid wine, 232, 19. Is sió tó beðianne mid hátan wætre, 206, 14. Bæðþenda smerwunga wyrce of ele and wíne, beþe ðonne, smire mid þý, 182, 16. Take together, and add: generally used as a medical term
éþung
breathing ⬩ panting ⬩ flatulency ⬩ inspiration ⬩ breath
Entry preview:
Add: breathing, panting Mid þæs rynes éðgunge (éþunge) with panting from running, R. Ben. 68, 3. flatulency (?): Wiþ áþundenesse and éþunge magan, Lch. ii. 188, 19. fig. inspiration: Éþunge inspirationis, R. Ben.
Linked entry: ǽþung
néþan
Entry preview:
D. 18, 10. with preposition Ic swíðe unmeodum geneahhe néðde tó Dryhtnes líchoman and tó his ðám deórwyrþan blóde I ventured far too frequently to go to the Lord's Supper, Angl. xi. 99, 70. with clause Hwæt is þesceorlisca wer þe néþeþ (gedyrstlǽceð
Linked entry: nóþ
stagan
Entry preview:
the right hand across the arm as if cutting it in bits as is done with an eel, when it is to be roasted on a spit, Tech. ii. 124, 11.
Linked entry: stǽcan
hrínan
To touch ⬩ reach ⬩ strike
Entry preview:
To touch, reach, strike. with gen Ðú his hrínan meaht thou mayest touch it, Cd. 29; Th. 38, 34; Gen. 616. with dat Grundum ic hríne the depths I touch, Exon. 125 b; Th. 482, 22; Rä. 67, 5: 102 b; Th. 389, 8; Rä. 7, 4: 104 b; Th. 397, 31; Rä. 16, 28.
ord
Entry preview:
Ðæt gebearh feore wið ord and wið ecge (cf. Icel. með oddi ok eggju) it protected life from thrust and cut, Beo. Th. 3102; B. 1549. putting a part for the whole, a spear, pointed weapon Mé sceal wǽpen niman, ord and íren ( spear and sword ), Byrht.
Linked entry: ord-wíga
wana
Entry preview:
III a. with numerals, wanting, save (cf.Goth. fidwór tiguns ainamma wanans, 2 Cor. II, 24). v. wana; m. Ia, wan; adj. III.