Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

heals-wiða

(n.)
Grammar
heals-wiða, an; m.
Entry preview:

A necklace Me healswiðan hláford sealde my lord has given me a chain for my neck, Exon. 102 b; Th. 387, 12; Rä. 5, 4

heals-wyrt

(n.)
Grammar
heals-wyrt, e; f.
Entry preview:

In Lchdm. ii. Gloss. are given the following plant-names Campanula trachelium, Dan. halsurt: Ger. halswurz, halskraut: Du. halskrind. Hare's ear; bupleurum tenuissimum. Scilla autumnalis. Symphytum album

heal-wudu

(n.)
Grammar
heal-wudu, a; m.
Entry preview:

The woodwork of a hall, Beo. Th. 2639; B. 1317

Linked entry: heall-wudu

heán-líc

(adj.)
Grammar
heán-líc, adj.
Entry preview:

Ignominious, disgraceful, vile, poor Tó heánlíc mé þinceþ ðæt gé mid úrum sceattum tó scype gangon unbefohtene too shameful methinks that ye with our treasures should go to your ships without a struggle, Byrht. Th. 133, 25. Swíðe nearewe sent and swíðe

heán-spédig

(adj.)
Grammar
heán-spédig, adj.
Entry preview:

Scantily, poorly endowed Ðý læs hé forhycge heánspédigran lest he despise the more scantily endowed, Exon. 78 b; Th. 295, 1; Crä. 26

hearm-cwalu

(n.)
Grammar
hearm-cwalu, e; f.
Entry preview:

Grievous destruction, Exon. 31 b; Th. 98, 18; Cri. 1609

hearm-cweðan

(v.)
Grammar
hearm-cweðan, p. -cwæþ
Entry preview:

To revile, speak ill of Mið ðý menn iuih harmcueðaþ cum homines vos exprobaverint, Lk. Skt. Lind. 6, 22. Hearmcuǽdon him convitiabantur ei, Mk. Skt. Lind. 15, 32

hearm-heortness

(n.)
Grammar
hearm-heortness, e; f.
Entry preview:

Murmuring, grieving; murmuratio, Cot. 187, Lye

hearm-leóþ

(n.)
Grammar
hearm-leóþ, es; n.
Entry preview:

A sorrowful song, lamentation Hearmleóþ galan to sing a song of grief, Andr. Kmbl. 2256; An. 1129: 2684; An. 1344. Hearmleóþ ágól earm and unlǽd wretched and miserable sang a mournful song, Exon. 74 b; Th. 279, 18; Jul. 615

hearm-líc

(adj.)
Grammar
hearm-líc, adj.
Entry preview:

Hurtful, injurious, painful, miserable, grievous Hearmlíc him wǽre ðæt hé wurþe ðá éce it would have been hurtful for him to become eternal then, Hexam. 18; Norm. 26, 17. Ðæt wæs hreówlíc and hearmlíc that was sad and grievous, Chr. 1057 ; Erl. 192,

hearm-sprǽc

(n.)
Grammar
hearm-sprǽc, e; f.
Entry preview:

Slander; calumnia, Som

Linked entry: hearm-cwide

hearm-sprǽcol

(adj.)
Grammar
hearm-sprǽcol, adj.
Entry preview:

Calumnious, Som

hearm-sprǽcolness

(n.)
Grammar
hearm-sprǽcolness, e; f.
Entry preview:

Slandering, traducing, Som

hearm-stæf

(n.)
Grammar
hearm-stæf, es; m.
Entry preview:

Hurt, harm, sorrow, trouble, affliction Wé nú gehýraþ hwǽr ús hearmstafas onwócan we now hear whence troubles arose for us, Cd. 45; Th. 58, 1; Gen. 939. Ne móstun hý Gúþláces gæste sceððan ... ac hý áhófun hearmstafas they might not injure Guthlac's

hédd-ern

Grammar
hédd-ern, hýdd-ern, es; n.
Entry preview:

A storehouse Hýddern cellarium, Wrt. Voc. 83, 5. Héddern penu, Ælfc. Gr. 11; Som. 15, 30: poenum, 13; Som. 16, 7. Besceáwiaþ ða hrefnas ðæt hig ne sáwaþ ne ne rípaþ nabbaþ hig héddern ne bern considerate corbos quia non seminant neque metunt quibus non

Linked entry: hýdd-ern

helle-duru

(n.)
Grammar
helle-duru,
  • Elen. Kmbl. 2457; El. 1230.

Linked entry: duru

helle-flór

(n.)
Grammar
helle-flór,
  • Cd. 214; Th. 269, 9; Sat. 70.

helle-hæfta

Grammar
helle-hæfta, Beo. Th. 1580; B. 788.

Linked entry: hæfta

helle-hæftling

Grammar
helle-hæftling,
  • Andr. Kmbl. 2683; An. 1344
  • :
  • Exon. 69 a; Th. 257, 12; Jul. 246
  • :
  • Salm. Kmbl. 253; Sal. 126.

Linked entry: hæftling

helle-hús

(n.)
Grammar
helle-hús,
  • Exon. 42 b; Th. 142, 24; Gú. 649.