Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

lah-breca

Entry preview:

For 'Scint. 2, Lye' substitute Wiðstandan þám lah*-*brecan resistere sacrilego Scint. 9, 10

lah-brecende

(adj.)
Grammar
lah-brecende, adj.
Entry preview:

Sacrilegious Wið God múðe mid lah*-*brecendum woffigende erga Deum ore sacrilego blasphemantem Scint. 9. 9

Linked entry: brecan

lám-pytt

Entry preview:

Tó ðám lámpytte, C. D. iii. 407, 1. Add

lám-seáðe

(n.)
Grammar
lám-seáðe, [?], an; f.
Entry preview:

Substitute: <b>lám-seáþ</b>, es; m. Cf. lám*-*pytt for use of the plural

lác-sang

Entry preview:

Add: cf. offrung-sang

Lǽden-lár

(n.)
Grammar
Lǽden-lár, e; f.
Entry preview:

Latin lore, knowledge of Latin Sé þe þurh Lǽdenláre rihtne geleáfan understandan ne cunne geleornige húru on Englisc, Wlfst. 124, 29: 126, 23

lár-bóc

Entry preview:

Hé áwearp his lárbóc he flung away the book he was learning from Hml. S. 4, 189. Paulus cwæð on his lárbócum ( in his epistles ), Hml. A. 77, 108. Add

lár-cræft

Entry preview:

In l. 1 after hæbbe add bóca onbyrged, in l. 2 after onlocen add Libia and Gréca, and add: knowledge acquired by study, erudition Tó rǽdingum . . . geǽmtigion hí silfe . . . and eác tó drihtlicum lárum and tó mænigfealdum lárcræftum lectioni . . . uacent

lár-fæsten

(n.)
Grammar
lár-fæsten, es; n.
Entry preview:

A fast imposed as discipline Ǽfæstenu . . . and mínra dǽda gewitena lárfæstenu ic oft ágǽlde, Angl. xi. 99, 63

lár-lic

Entry preview:

Add: : that is under instruction Hé campdóme fyligde betwux lárlicum gefylcum ( among the troops in training ), Hml. S. 31, 17. doctrinal. Cf. lár; Þá sind blinde þe þæt leóht ðæs lárlican andgites nabbað, Hml. Th. ii. 374, 30. persuasive. Cf. lár;

lár-spell

Entry preview:

Lárspell ( as heading to a homily ), Wlfst. 232, 11 : 242, 22: 250, 14: 266, 1. Mid lárspelle bodian predicare Chrd. 50, 7. Marcus, þe wæs mid Petre on láre, wrát þá óðre bóc ( the second gospel) be Petres bodunge be þám þe hé geleornode on his lárspellum

lár-sum

(adj.)
Grammar
lár-sum, adj.
Entry preview:

Ready to learn, docile Sién wé snotre . . . and lár*-*sume, Verc. Först. 95, 23

mis-lár

Entry preview:

Substitute : Incitement to evil, suggestion Sé þe gelustfullunge gemídlað gálfulre misláre ( auggestionis ), Scint. 88, 7. Gif forman misláre (suggestioni) ná byþ wiðstanden, 210, 10. Onþæslice gewilnunga flǽsclicra mislára inportunas desideriorum carnalium

scín-lác

Entry preview:

Add Wiþ fefre and wiþ scínláce and wið eallum gedwolþinge, Lch. ii. 288, 13. Add Of heáhnesse scýnláces his ab altitudinefaniasię suae Ps. Rdr. 284, 10. add: The Latin original of the last passage is: Fantasmas uiderit, lucrum ex insperato significat

word-lár

(n.)
Grammar
word-lár, e; f.
Entry preview:

(Verbal) teaching Swá dón hí . . . ꝥ. . . hí beón tó bysne óðrum ge an wordlǽre ( in uerbo), Chrd. 53, 22

ælmes-lác

(n.)
Entry preview:

alms-offering Mid ælmeslácum God gladian, Nap. 5

sǽ-lác

(n.)

a gift or present or offering

Entry preview:

a gift or present or offering that comes from the sea or from a lake Beowulf maþelode: Hwæt wé ðé ðás sǽlác ( what B. had brought to Hrothgar from Grendel's lake-dwelling ) brohton tíres tó tácne, Beo. Th. 3308; B. 1652: 3253; B. 1624

wed-lác

(n.)
Grammar
wed-lác, es; n.

a pledge, securitywedlock, espousals

Entry preview:

a pledge, security Wed vel wedlác arra*-*bona vel arrabo, Wrt. Voc. i. 20, 7. Wedlác arrabo, 50, 31. in reference to marriage, v. weddian, II, wedlock, espousals Wedlác wiðsacende pacta sponsalia refutans, Hpt. Gl. 498, 44. [The latter is the usual

Gúþ-lác

(n.)
Grammar
Gúþ-lác, es; m.

The hermitsaint of Crowland died at the age of 41,in A. D. 714

Entry preview:

The hermit or saint of Crowland died at the age of 41,in A. D. 714 Gúþlác se nama ys on Rómánisc, Belli munus the name Guthlac is in Latin, Belli munus, Guthl. 2; Gdwin. 10, 23. Se hálga Gúþlác ðás word gehýrde the holy Guthlac heard these words, 4;

Linked entry: Crúland

heaðu-lác

(n.)
Grammar
heaðu-lác, es; n.

Battle

Entry preview:

Battle, Beo. Th. 1172; B. 584: 3952; B. 1974