Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

mirrelse

(n.)
Grammar
mirrelse, an; f.

A hindrancestumbling-block

Entry preview:

A hindrance, stumbling-block Gif sóþfæstra þurh myrrelsan mód ne óðcyrreþ if the mind of the righteous, through rock of offence, turn not aside, Exon. 70 b; Th. 262, 25; Jul. 338

ge-sceran

(v.)
Grammar
ge-sceran, p. -scer, -scær; pp. -scoren

To cut, cleavesecare, dissecare

Entry preview:

To cut, cleave; secare, dissecare He him on heáfde helm gescer he clave the helmet on his head, Beo. Th. 5939; B. 2973. Helm gescær he cut the helmet, 3057; B. 1526

regol-lagu

(n.)
Grammar
regol-lagu, e; f.

Monastic law, the law to which the member of a monastic body is subject

Entry preview:

Monastic law, the law to which the member of a monastic body is subject Mynstermunuc gǽþ of his mǽgþlage ðonne hé gebýhþ tó regollage, L. C. E. 5;Th. i. 362, 28

úht-hlem

(n.)
Grammar
úht-hlem, úht-hlemm, es; m.

A din made in the early morning

Entry preview:

A din made in the early morning (the noisy conflict of Beowulf and Grendel; cf. dryhtsele dynede ... reced hlynsode ... swég up ástág, 1540-1569; B. 767-782), Beo. Th. 4019; B. 2007

ge-sweostor

(n.)
Grammar
ge-sweostor, -sweostra, -sweostro, -swustra, -swystra sisters; sorores;
Entry preview:

Ðara eádigra ge-sweostra gemynd the commemoration of the blessed sisters, Shrn. 69, 18

dóm

Entry preview:

Apollonius cwæð: 'Ic can þone dóm, and ic hine æt þám geate geseah,' Ap. Th. 4, 8-10. Þis synd þá dómas ( judicia ) þe þú him tǽcan scealt, Ex. 21, 1. Dóma decretorum, An. Ox. 2, 329. Dómum, gesetnessum sanctionibus, i. judiciis, 842.

be-scerian

(v.)
Grammar
be-scerian, -scirian, -scyrian, -scyrigan; p. ede; pp. ed

To deprive, separate, defraudprivare, separare, fraudare

Entry preview:

Kmbl. 3235; An. 1620 : Cd. 221; Th. 285, 26; Sat. 343 : Exon. 8 a; Th. 3, 7; Cri. 32 : 45 b; Th. 155, 29; Gú. 867 : Ps. Th. 77. 29.

bodung-dæg

(n.)
Grammar
bodung-dæg, es; m.

An annunciation dayannuntiationis dies

Entry preview:

An annunciation day; annuntiationis dies Ðes dæg is geháten Annuntiatio Sanctæ Mariæ, ðæt is Marian bodungdæg gecweden this day is called Annuntiatio Sanctæ Mariæ, which is interpreted, the annunciation-day of Mary, Homl. Th. i. 200, 25

CLÁ

(n.)
Grammar
CLÁ, cleó, clawu; clawe; cleó, clawa, clawu, clawe; clawena; clám, clawum; f.

A nail, CLAW, hoofunguis, ungula

Entry preview:

A nail, CLAW, hoof; unguis, ungula Fénix fýres láfe clám biclyppeþ the Phænix seizes the relics of the fire with its claws, Exon. 59b; Th. 217, 8; Ph. 277. Nægl oððe clawu unguis, Ælfc. Gr. 9, 28; Som. 11, 46.

Linked entries: clawu cleó

be-wríhan

(v.)
Grammar
be-wríhan, bi-wríhan; p. wráh, pl. -wrigon; pp. -wrigen

To cover over, conceal, wrap upvelare, operire

Entry preview:

To cover over, conceal, wrap up; velare, operire Se snáw bewríhþ wyrta cíþ the snow covers over the germ of herbs, Salm.

FREMU

(n.)
Grammar
FREMU, e; f.

Advantageprofitgainbenefitcommŏdumemŏlŭmentumquæstusfructusbenĕfĭciumsălus

Entry preview:

Ðe ðissum folce to freme stondaþ which for this folk's prosperity stand, Exon. 67 b; Th. 350, 7; Jul. 123; 54 a; Th. 191; Az. 81: Nar. 39, 18.

Linked entry: freme

gífer-nes

(n.)
Grammar
gífer-nes, -ness, e; f.

Greedinessavaricevoracitygluttonyaviditasgula

Entry preview:

Ðæt ríce ðæt ða ǽrestan men forworhtan þurh heora gífernesse the kingdom that the first persons forfeited through their greediness, Blickl. Homl. 25, 1: Num. 11, 4: Bt. 35, 6; Fox 170, 2

Linked entry: giefernes

flot

(n.; part.)
Grammar
flot, es; n. [floten, pp. of fleótan to float]

Water deep enough for sustaining a shipthe seaăqua sătis alta ad nāvem sustĭnendammăre

Entry preview:

Wǽron ða útlagas ealle on flote the outlaws were all afloat [lit. on the sea ], Chr. 1070; Erl. 209, 24. We willaþ on flot feran we will depart on the sea, Byrht. Th. 132, 64; By. 41: Chr. 937; Erl. 114, 1; Æðelst. 35

ge-fégan

(v.)
Grammar
ge-fégan, -fégean; p. de; pp. ed; v. trans.

To joinunitecompactcomposejungĕreconjungĕrecompingĕrecompōnĕre

Entry preview:

To join, unite, compact, compose; jungĕre, conjungĕre, compingĕre, compōnĕre Con he sídne ræced fæste gefégan he can firmly compact the spacious dwelling, Exon. 79 a; Th. 296, 8; Crä. 48 : 79 a; Th. 297, 10; Crä. 66.

BÉN

(n.)
Grammar
BÉN, gen. dat. béne; acc. bén; pl. pl.nom. béna, béne; f.

A prayingprayerpetitionan entreatya deprecationsupplicationdemandboneBOONdeprecatiooratioprecespostulatio

Entry preview:

Hí heom ðæra béna forwyrdnon they gave to them a denial of their requests Ors. 2, 2; Bos. 40, 34. Micelra béna dæg litania major Martyr. 25, April

Linked entry: ge-bén

CEALD

(adj.)
Grammar
CEALD, cald; ra; ost; adj.[ceald = cald, q. v.]

Cool, COLDfrigidus, gelidus

Entry preview:

Ðú ðæm wætere wǽtum and cealdum foldan fæste gesettest thou firmly settest the earth to the water wet and cold, Bt. Met. Fox 20, 180; Met. 20, 90: 20, 152; Met. 20, 76. Wedera cealdost the coldest of tempests, Beo. Th. 1097; B. 546

Linked entries: cald cyld

gilp

Entry preview:

(v. ídel; ) action that shows pride, ostentation Ne sylþ hé hit ús tó þon ꝥ wé hit hýdon oþþe tó gylpe syllan, Bl. H. 53, 17. Nó þæt þín aldor ǽfre wolde Godes goldfatu in gylp beran, ne þý hraðor hrémde, Dan. 755.

hreran

(v.)
Entry preview:

The form hrǽron seems to point to a verb of the class to which beran belongs.

sceard

(n.)
Grammar
sceard, es ; n.

A gap,notch

Entry preview:

A gap,notch Dó of ðam feórþan deále eall ðæt seó sǽ his ofseten hæfþ and eall ða sceard ðe heó him on genumen hæfþ subtract from this fourth part (of the earth) all of it that the sea has covered, and all the gaps (bays and creeks) it has taken ; huic

feówertig

alone

Entry preview:

Th. i. 296, 21. combined with units, and the number treated as singular Þá beóð eahta and feówertiges elna lange, Ors. 1, 1; S. 18, 6. as plural Gif þǽr beóð fíf and feówertig rihtwísra, Gen. 18, 28.