ge-syfl-melu
Entry preview:
Dough Ðæt folc nam gesyflmelu [gesyft melu, Thw.] ǽr ðam hit gebyrmed wǽre the people took their dough before it was leavened, Exod. 12, 34
Linked entry: ge-syft
ge-leáfnes-word
Similar entry: leáfnes-word
ge-nýd-magas
Similar entry: ge-nídmágas
ge-ríd-men
Entry preview:
Dele
ge-wyrd-wrítere
Entry preview:
A historiographer Stǽrwrítere ł gewyrd-[wtere] istoriographus An. Ox. 60, I
geár-cyning
Entry preview:
Geárcynges, Germ. 388, 24
innan
In ⬩ into ⬩ within ⬩ from within
Entry preview:
Innan and útan, Cd. 66; Th. 80, 1; Gen. 1322 : Exon. 22 b; Th. 62, 21; Cri. 1005: 60 a ; Th. 219, 2 ; Ph. 301. with gen Is mé ænige gǽst innan hreðres anxiatus est in me spiritus meus, Ps. Th. 142, 4. Hie hiora onweald innanbordes [cf.
Linked entries: on-innan innan-bordes innane innon
on-bítan
Entry preview:
Th. 30, 21; Gen. 470: 42, 22; Gen. 677. Gif wulf ǽniges cynnes orf tóslíte, and hit forðon deád beo, ne onbíte ( gustet ) his nán Cristen man, L. Ecg. P. iv. 29; Th. ii. 212, 26. Anbíte, iv. 28; Th. ii. 212, 23.
Súþr-íge
Entry preview:
Of Cent ge of Súþrígum, 921; Erl. 107, 7. Féngon tó West-Seaxna ríce and tó Súðrígean, 855; Erl. 71, 2. Tó Súðrígan, 836; Erl. 67, 3. Tó Godes ciricum in Súðrégum and in Cent, Cod. Dip. Kmbl. ii. 121, 8. Hé gewát on Súþríge (Súðrége, MS.
geán-þingian
To speak again ⬩ answer ⬩ reply ⬩ respondēre
Entry preview:
To speak again, answer, reply; respondēre Him brego engla geánþingade the Lord of angels replied to him, Cd. 48; Th. 62, 5; Gen. 1009
wæl-gár
Entry preview:
Th. 120, 5; Gen. 1990
geácnod
increased
Entry preview:
increased, Elen. Kmbl. 681; El. 341
geócian
Entry preview:
To preserve, save; servare, salvare. with the gen Geóca úser preserve us, Cd. 188; Th. 234, 14; Dan. 292. Geóca mínes gǽstes save my soul, Exon. 118 b; Th. 455, 5; Hy. 4, 45. with the dat Geóca us preserve us, Exon. 53 a; Th. 185, 23; Az. 12.
a-gán
to come to pass ⬩ happen ⬩ præterire ⬩ transire ⬩ to come forth ⬩ provenire ⬩ to approach to any one to solicit him ⬩ procedere ad aliquem sollicitandi causa
Entry preview:
Th. 68, 32. to approach to any one to solicit him; procedere ad aliquem sollicitandi causa Ne meahton heora bregoweardas agán might not approach their lords, Cd. 131; Th. 166, 14; Gen. 2747
geár-torht
Yearly bright ⬩ every year glorious ⬩ quotannis splendĭdus
Entry preview:
Yearly bright, every year glorious; quotannis splendĭdus Ðá him wæstmas brohte, geártorhte gife, gréne folde when the green earth should bring fruits to him, yearly-bright gifts, Cd. 76; Th. 94, 13; Gen. 1561
wiþer-médu
hostility ⬩ disfavour ⬩ adversity ⬩ injury ⬩ perversity ⬩ depravity
Entry preview:
Th. 41, 22; Gen. 660. adversity, injury Allum wiðirmoedum (adversitatibus) in líchome, Rtl. 52, 22. perversity, depravity Hí on wiðerméde wendan and cyrdan conversi sunt in arcum perversum, Ps. Th. 77, 57
Linked entries: wiþer-méde wiþer-módness
-rǽde
This might be a link to, a part of or a variant of another entry.
geár-dagas
Entry preview:
Add: days, lifetime Heora geárdagum in their days, Gen. 1657, days of yore Án wæs on geárdagum Gode wel gecwéme, Isaias se wítega, Wlfst. 44, 21. Hit gewearð on geárdagum þæt God sylf spæc of Synai munte, 66, 9
-swelge
Entry preview:
Ge-swelgum charybdibus, voraginibus, 513, 29. Cf. swelwhe of a water or of a grownde vorago, Prompt. Parv. 482. [
eln-gemet
An ell-measure, the length of an ell, two feet? ⬩ cŭbĭtālis mensura, ulnae mensūra
Entry preview:
cŭbĭtālis mensura, ulnae mensūra Ðæt fær gewyrc fíftiges wíd, þrittiges heáh, þreó hund lang elngemeta make the vessel fifty wide, thirty high, three hundred long, of ell measures, Cd. 65; Th. 79, 10; Gen. 1309. and III