Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-wanian

(v.)
Grammar
ge-wanian, -wonian; p. ode; pp. od.

to lessendiminishto be wanting

Entry preview:

to lessen, diminish Se láreow ne sceál ða inneran giémenne gewanian for ðære úterran abisgunge the teacher is not to diminish his care of inner things for outer occupations, Past. 18, 1; Swt. 127, 8; Hat. MS.

Linked entries: ge-wonian ge-wane

stefn

(n.)
Grammar
stefn, stemn, es; m.
Entry preview:

a stem of a tree Hwæt wénst ðú for hwí ǽlc sǽd grówe innon ða eorþan and tó wyrtrumum weorþe on ðære eorþan, búton for ðý ðe hí tiohhiaþ ðæt se stemn and se helm móte ðý fæstor standon ...

wefl

(n.)
Grammar
wefl, e; wefle (-a ; m.?), an; f.
Entry preview:

Wundene mé (a coat of mail) ne beóð wefle (ueflæ, Txts. 151, 5), ne ic wearp hafu the threads of the woof are not twisted for me, nor have I a warp, Exon. Th. 417, 15 ; Rä. 36, 5.

Eást-Engle

Entry preview:

Fór se here on Eást-Engle and gesæt þæt lond and gedǽlde, 870; P. 76, 26. Sende Ælfréd cyng sciphere of Cænt on Eást-Engle, 885; P. 79, 18. Eást-Englan, 1017; P. 154, 4

ge-gearcian

(v.)
Entry preview:

Add: to make ready. to prepare a thing for use Ic gegearcode míne gód, Hml. Th. i. 522, 6. Þǽra hálgena síðfæt is gegearcod iter sanctorum preparata est, Hml. S. 2, 62: Hml.

cuman

(v.)
Grammar
cuman, p. cóm, coom.
Entry preview:

Gif seó lád forð cume . . . gif heó forð ne cume, 394, 22, 23. to happen to Hit cymð him sáre, Ps. Th. 7, 14. Cymen mé mildse ðíne veniant mihi miserationes tuae, Ps.

þreodian

(v.)
Grammar
þreodian, þridian; p. ode.

to deliberatetake thoughtto deliberatehesitate

Entry preview:

Ne þreodode hé fore þrymme ðeódcyninges ǽniges on eorðan, ac him éce geceás líf he did not hesitate before the glory of any king on earth, but (at once) chose life eternal, Apstls. Kmbl. 35; Ap. 18

wine-leás

(adj.)
Grammar
wine-leás, adj. Friendless. v. wine
Entry preview:

Láð biþ ǽghwǽr fore his wonsceaftum wineleás hæle, Exon. Th. 329, 11; Vy. 32. Wineleás wonsǽlig mon genimeþ him wulfas tó geféran, 342, 24; Gn. Ex. 147. Earm biþ se ðe sceal ána lifgan, wineleás wunian, 344, 15; Gn. Ex. 174.

mægen-þrymm

Entry preview:

Swilce ic stande æt his wuldorfullan mægenþrymme foran, Hml. S. 23, 830. Seó hálige þrynnys on ánre godcundnysse ǽfre wunigende, on ánum mægenþrymme (v. mægen-þrymnes) and on ánum gecynde, Hml.

Clǽig-hangra

(n.)
Grammar
Clǽig-hangra, an; m. [clǽig = clǽg clay]

Clay-hangerClaybury

Entry preview:

Clay-hanger or Claybury, Essex Eádmund cyning gegaderede fyrde and férde to Lundene, eal be norþan Temese, and swá út þuruh Clǽighangran king Edmund gathered a force and went to London, all north of the Thames, and so out through Clayhanger, Chr. 1016

hand-leán

(n.)
Grammar
hand-leán, es; n.
Entry preview:

A reward, recompense given by the hand, retribution Uton wé geþencean hwylc handleán wé him forþ tó berenne habban let us consider what recompense we have to offer him, Blickl.

of-dæl

(adj.)
Grammar
of-dæl, adj.
Entry preview:

Tending downwards, inclined to anything inferior Hit biþ ámerred mid ðám lǽnum gódum forðam hit biþ ofdælre ðǽrtó it is led astray by the transitory goods, because it is more inclined to them; ad falsa devius error abducit, Bt. 24, 2; Fox 82, 2. v. next

Linked entry: æf-dæl

gúþ-cyst

(n.)
Grammar
gúþ-cyst, e; f.

Warlike excellencebravery

Entry preview:

Warlike excellence, bravery Sunu simeones sweótum cómon þridde þeódmægen gúþcyste onþrang the sons of Simeon came in troops, a third great force bravely pressed on [or cyst = troop, band, and gúþcyste onþrang = pressed on in phalanx,Cf. sweótum cómon

be-healden

(adj.)
Grammar
be-healden, adj.
Entry preview:

(ptcpl.). cautious, reserved Ðonne hé wilnað ðæt hé sciele rícsian, hé bið swíðe forht and swíðe behealden; ðonne hé hæfð ðæt hé habban wolde, hé bið swíðe ðríste, Past. 57, 4. intent, assiduous Hé wæs geornfull and behealden (intentus) in Godes hýrnessum

nǽtan

Entry preview:

Först. 137, ll. Hwí eom ic nǽted? cur affligor? 142, 2. Swá mycle swíðor swá wé nú beóð nǽtte on þyssum lífe, swá mycle má wé feógað on ðám tóweardan lífe, 141, 18

un-gemet

Grammar
un-gemet, <b>. I.</b>
Entry preview:

</b> add: Where un-gemet seems to have the force of an adverb it might be taken as the accusative case used adverbially, v. Sievers' Grammar, 319

Butting-tún

(n.)
Grammar
Butting-tún, es; m.
Entry preview:

Earle has the following pertinent note on the locality Two places have hitherto contended for this site, viz. Boddington near Cheltenham, and Buttington in Montgomeryshire, near Welshpool. But Mr. Ormerod [Archæologia, vol.

Cnut

(n.)
Grammar
Cnut, es; m.

Cnut was the Danish king of England for twenty-one years, from A. D. 1014-1035

Entry preview:

And then all the fleet chose Cnut for king Chr. 1014; Erl. 150, 20-22.

hál-wende

(adj.)
Grammar
hál-wende, adj.
Entry preview:

Se middangeard wæs mannum hálwende the earth was healthful for men, Blickl. Homl. 115, 8: 209, 10.

hróðor

(n.)
Grammar
hróðor, es; m.

Solacecomfortbenefitpleasure

Entry preview:

His sunu hangaþ hrefne tó hróðre his son hangs a solace for the raven, Beo. Th. 4887; B. 2448: Apstls. Kmbl. 190; Ap. 95. Ðú ðe cwóme heánum tó hróðre thou (Christ) who hast come for a comfort to the humble, Exon. 13 b; Th. 26, 7; Cri. 414.