Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

þrág

(n.)
Grammar
þrág, þráh, e; f.

a timeseasontime

Entry preview:

þráge mid ús wunode he dwelt with us for a time, Blickl. Homl. 131, 19: Exon. Th. 208, 24; Ph. 160: Ps. Th. 81, 5: 111, 4: Met. 20, 134. Tódríf ðone mist ðe þráge nú hangode hwýle, 20, 264. þráge siððan wícum wunode, Cd.

Linked entry: wód-þrág

leornian

(v.)
Entry preview:

Forlét fæder and módor and on óðrum earde leornode, Hml. Th. ii. 334, 3. hiene benǽmde . . . þǽre scóle þe on leornode, Ors. 6, 31; S. 284, 24. Húmeta cann þes stafas þonne ne leornode?, Jn. 7, 15.

teohhian

(v.)
Grammar
teohhian, teohchian, teohgian, tihhian, teohian, teochian, tihian; p. ode.
Entry preview:

Ðæt forðý reáfige ðý tiohchie (teohhige, Cott.

hwæþere

Entry preview:

wæs on Pannania on woruld cumen; wæs hweðre in Italia áféded, Bl.

lác

Grammar
lác, [If ðínne in Hml. S. 7, 119 is correct, lác is there masculine, but perhaps ðíne should be read.]
Entry preview:

Ne sí munece álýfed þæt ǽnig gewrit oððe sende oððe lác fram hyra mágum underfón nullatenus liceat monacho a parentibus suis litteras, eulogias vel quelibet munuscula accipere, R. Ben. 87, 11. Dele: in tie instances given here lác = lácnung.

of-settan

Entry preview:

wæs ofseted and geswænced mid hefigre mettrumnesse his líchaman qui cum gravi molestia corporis fuisset depressus, Gr. D. 298, 3. is nú mid ylde ofsett, Hml. Th. i. 614, 20. Wurdon hí ealle mid ógan ofsette, Hml.

dǽl

(adv.)
Grammar
dǽl, pl. dǽle (gelimplice daele conpetentes portiunculas,
    Wrt. Voc. ii. 104, 79
), dǽlas.
Entry preview:

cúðe be dǽle Lýden understanden he knew a little Latin, Ælfc. T. Grn. 22, 14. Be sumum dǽle to some extent, Past. 231, 2, 15: Wlfst. 166, 4. Be ǽnigum dǽle in any measure, 165, 2: Bt. 38, 7; F. 210, 9.

hleahtor

(n.)
Grammar
hleahtor, hlehter, es; m.
Entry preview:

wæs heáfde becorfen for scondfulles gebeórscypes hleahtre he [John the Baptist] had his head cut off for the amusement of a shameful feast, Shrn. 123, 8. Be hleahtre ðe of milte cymþ of laughter that cometh from the spleen, L.

Linked entries: hlehter leahter

un-æþele

(adj.)
Grammar
un-æþele, adj.

not nobleignoblemeaninfamous

Entry preview:

of persons, not noble, as regards birth Geðence simle, sié suá æðele suá unæðele, Past. 14; Swt. 85, 15.

ge-rétan

(v.)
Grammar
ge-rétan, p. -rétte; pp. -réted, -rét
Entry preview:

To restore, refresh, set right; recreāre, refĭcĕre Wæs heó semninga mid gástlícre gesyhþe geréted sŭbĭto vīsiōne spīrĭtēli recreēta, Bd. 4, 9; S. 577, 19: 5, 1; S. 613, 22.

grunde-swelge

(n.)
Grammar
grunde-swelge, -swelige, -swilige, -swylige, -swulie, -an; f.
Entry preview:

Grundeswylige groundsel, Herb. 77, 1; Lchdm. i. 180, 5. Gením grundeswelgean take groundsel, L. M. 1, 22; Lchdm. ii. 64, 19: 1, 2; Lchdm. ii. 32, 5: 1, 51; Lchdm. ii. 124, 15

Linked entry: gunde-swilge

wil-gesteald

(n.)
Grammar
wil-gesteald, es; n.
Entry preview:

. ; but cf. the pairs of words (as here) ǽht-gesteald, ǽht-gestreón; feoh-gesteald, feoh-gestreón eádig on eorðan ǽrgestreónum ne dicas: Ego ditavi Abram Gen. 14, 23, Cd. Th. 129, 20; Gen. 2146

blǽce

(n.)
Grammar
blǽce, bléce, es; n.
Entry preview:

[Take here passages from Lchdms. given in Dict. under blǽco.] Bléci viti(li)ginem, Txts. 105, 2117: 114, 107: pruriginem, 111, 24

ge-irsian

(v.)
Entry preview:

Take here <b>ge-eorsian, ge-yrsian</b> in Dict., and add God, ðú ðe sóðlíce giiorses ( irasceris ), Rtl. 40, 23. Hwæt þá Datianus deófollíce geyrsode ongeán ðone hálgan wer, Hml. S. 14, 23.

Linked entry: ge-yrsian

ge-scirian

(v.)
Entry preview:

Take here <b>ge-scerian</b> in Dict., and add: To separate, remove from Ðá him ðæt lið gescired (-sciered, v.l.) wæs digesto vino, Past. 295, 7. Gescerede degesta, i. disposita, Wrt.

ge-dafen

Entry preview:

Take here <b>ge-defen</b> in Dict., and add Gedaebeni (-debin, Erf.) geabulí debita pensio, Txts. 57, 648. Gedafene gaful, Wrt. Voc. ii. 139, 70. Swá hit gedafen is, Bl. H. 115, 15. Gedafenre oportuno, Bl. Gl. Gedafenum debitis, Wrt.

ofer-wreón

Entry preview:

Héé Oferwreág cooperuit, Ps. L. 43, 16. Oferwrigen ꝥ ne beó geopenad, An. Ox. 61, 11 : Mt. L. 8, 24. Add

reáf

Entry preview:

., here-reáf, W. S.) spolia, Lk. L. 11, 22. Add Scrúd ł hreáf uestimentum, Ps. L. 108, 19. Mid gyftlicum reáfe ( ueste ) gescrýd, Mt. 22, 11. v. beód-, brýd-, heall-, mæsse-, munuc-, preóst-, sige-, weg-, wer-reáf

stán-clúd

Entry preview:

Of stánclúdum cumað wyllspringas, Hex. 22, 23. Add

forþ-feran

(v.)
Grammar
forþ-feran, p. de; pp. ed.

To go forthdepartdiedecēdĕredefungimŏriexpīrāre

Entry preview:

He forþfered wæs defunctus est, Bd. 2, 3; S. 505, 3. Hí wurdon fǽrlíce forþferede they suddenly died. Homl. Th. ii. 174, 15. Ða mette he ðane man forþferedne þe ǽr untrum wæs then he found the man dead that before was ill, Blickl. Homl. 217, 18