Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

healfunga

indirectlyslightlyto some extenthalf

Entry preview:

Add: from the side, indirectly: Hit is nyttre ðæt ðæt him mon on tǽlan wille, ðæt hit mon healfunga sprece, swelce hit mon hwón gehríne major profectus adducitur, si hoc, quod in eis reprehenditur, quasi ex latere tangatur, Past. 207, 7.

manig

Grammar
manig, <b>. I.</b>
Entry preview:

Add Monigum monna (monigum monnum, manegum menu, v. ll.) tó hǽle nonnullis saluti, Bd. 4, 19 ; Sch. 450, 20

byrian

(v.)
Grammar
byrian, p. ede, ide; pp. ed
Entry preview:

To bury: Ðǽr hí mon byride where they buried her, Ors. 3, 6; Bos. 58, 9

Linked entries: be-byrian byrigan

ge-þyrst

(adj.)
Grammar
ge-þyrst, adj.
Entry preview:

Thirsty Se geþyrsta mon meolcode ða hinde the thirsty man milked the hind, Shrn. 130, 4

Linked entry: þyrstan

ge-teágan

Entry preview:

Add: — Him mon selle leóhte wyrtdrencas swilce swá bið wel geteád alwe, Lch. ii. 226, 14

þrym-cyme

(n.)
Grammar
þrym-cyme, es; m.

A glorious coming

Entry preview:

A glorious coming Ic ( Guthlac) on móde máð monna gehwylcne þeódnes þrymcyme (the coming of the angel (wuldres wilboda) each evening to Guthlac ), Exon. Th. 177, 20; Gú. 1230

trod

(n.)
Grammar
trod, es; n. : trodu, e; f.
Entry preview:

Gif mon trode bedrífþ forstolenes yrfes of stæðe on óðer, ðonne befæste mon ðæt spor landes mannum . . . Gif mon secge ðæt man ðæt trod áwóh drífe, ðonne mót se ðe ðæt yrfe áh trodað (trod óð ?) tó stæðe lǽdan, L. O. Ð. 1 ; Th. i. 352, 3-11.

Linked entry: sealtrode

þurh-wund

(adj.)
Grammar
þurh-wund, adj.

Wounded by a weapon which has passed quite through

Entry preview:

Wounded by a weapon which has passed quite through Gif mon biþ on hrif wund, geselle him mon .xxx. sciłł. tó bóte; gif hé þurhwund biþ, æt gehweðerum múðe .xx. sciłł., L. Alf. pol. 61; Th. i. 96, 11. [Cf.

sceadwung

(n.)
Grammar
sceadwung, e; f.

An overshadowing

Entry preview:

Se fulla móna fǽrlíce fágettaþ ðonne hé ðæs sunlícan leóhtes bedǽled biþ þurh ðære eorþan sceadwunge (by the casting of the earth's shadow), Homl. Th. i. 610,1

sufel

(n.; adj.)
Grammar
sufel, es; n.
Entry preview:

Ðæt hiae simle ymb xii mónaþ gegeorwien tén hund hláfa and swǽ feola sufla, and ðæt mon gedéle tó ælmessan for míne sáwle, Chart. Th. 461, 11

Linked entries: ge-sufel winter-sufel

stód-hors

(n.)
Grammar
stód-hors, es ; n.
Entry preview:

A stud-horse Gyf mon mǽte ðæt hé feola stód*-*horsa habbe, Lchdm. iii. 176, 5

Sarmondisc

(adj.)
Grammar
Sarmondisc, adj.

Sarmatian

Entry preview:

Sarmatian Néh ðæm gársecge ðe mon háteþSarmondisc Sarmatico aversi oceano, Ors. 1, 1; Swt. 8, 16

ofer-ǽte

(adj.)
Grammar
ofer-ǽte, adj.

Given to excess in eating, gluttonous

Entry preview:

Given to excess in eating, gluttonous Ne sceal mon beón druncengeorn, ne oferǽte, R. Ben. 17,15

frécnian

(v.)
Grammar
frécnian, p. ode
Entry preview:

Moni wíf sweltað and scíp beóð frécnode and ciningas forwearðað, Lch. iii. 164, 1

wearg-líc

(adj.)
Grammar
wearg-líc, (werig-); adj.

Vile, mean, wretched

Entry preview:

Vile, mean, wretched Sint ðæt werilíce welan ðisses middangeardes, ðonne hí nán mon fullíce habban ne mæg, ne hié nánne mon geweligian ne magon, búton hié óþerne gedón tó wǽdlan O!

Linked entries: werig-líc wearglíce

ge-strión

(n.)
Grammar
ge-strión, es; n.
Entry preview:

Gain, wealth; merces, ŏpes Gió-monna gestrión sealdon unwillum éðelweardas the country's guardians unwillingly gave up the wealth of men of old, Bt. Met. Fox 1, 46; Met. 1, 23

þungenness

(n.)
Grammar
þungenness, e; f.

Excellencevirtue

Entry preview:

þungenesse ( the speaker wished to become a monk ), Shrn. 36, 26

sceám

(n.)
Grammar
sceám, es; m.

A white horse (?)

Entry preview:

Etsomne cwom .LX. monna wicgum rídan, hæfdon .XI. eoredmacgas frídhengestas,IIII. sceámas (cf. (?) hyra bloncan, 405, 5; Rä. 23, 18), Exon. Th. 404, 8; Rä. 23, 4

Linked entry: sceom-

wíg-síþ

(n.)
Grammar
wíg-síþ, es; m.

A warlike expedition

Entry preview:

A warlike expedition Nǽfre mon lytle werede ðon wurðlícor wígsið áteáh, Cd. Th. 126, 13 ; Gen. 2094

geár

(n.)
Entry preview:

On ðám fyrste hé underyrnð ealle ðá twelf tácna þe seó sunne undergǽð twelf mónað . . . þis is þæs mónan geár, ac his mónað is máre, Lch. iii. 246, 24-248, 15. for the purposes of calculation in dealing with that which recurs regularly Æt gáres cépinge