horn-geáp
Entry preview:
Tempel dryhtnes heáh and horngeáp, Andr. Kmbl. 1335; An. 668 : Beo. Th. 164; B. 82
hungor-geár
A year of famine
Entry preview:
A year of famine Ðá hæfde se hálga wer gedǽled ðæs mynstres þing hafenleásum mannum for ðam hungergeáre the saint had distributed the provisions of the monastery to indigent men on account of the year of famine, Homl. Th. ii. 178, 20
Linked entry: geár
hyge-gár
a wile ⬩ device
Entry preview:
A dart of the mind, a wile, device, Exon. 83 b; Th. 315, 21; Mód. 34
mǽg-gemót
A meeting of kinsmen
Entry preview:
A meeting of kinsmen Hé bebeád ofer ealne middangeard ðæt ǽlc mǽgþ tógædere cóme, ðæt ǽlc man ðý gearor wiste hwǽr hé gesibbe hæfde. Ðæt tácnode ðæt on his dagum sceolde beón geboren se se ðe ús ealle tó ánum mǽggemóte gelaþaþ, Ors. 5, 14; Swt. 248,
medu-gál
'Flown with wine,' ⬩ excited with mead
Entry preview:
'Flown with wine,' excited with mead Holofernus módig and medugál, Judth. 10; Thw. 21, 19; Jud. 26: Cd. 209; Th. 260, 1; Dan. 703. Meodugál, Exon. 88 a; Th. 330, 16; Vy. 52. Meodugáles gedrinc, 330, 27; Vy. 57
nabo-gár
This might be a link to, a part of or a variant of another entry.
nafu-gár
An auger
Entry preview:
An auger Nabogaar terebellus, Wrt. Voc. ii. 122, 21. Nabogár rotrum, 119, 31. Nafogár foratorium, 149, 74 : foratorium vel terebellum, 38, 50. Navegár terebrum, i. 16, 12 : 84, 63
ofer-gemet
Entry preview:
Excess Suá oft suá wé úre hand dó? tó úrum múþe for giéfernesse ofergemet ( per immoderatum usum ), Past. 43, 5; Swt. 313, 14
on-gemet
Entry preview:
Immense Ongemetum immensis, Wülck. Gl. 250, 23
Linked entry: ge-met
port-geat
Entry preview:
The gate of a town Portgeat porta, Wrt. Voc. i. 36, 37 : 84, 38. Fare ðæt wíf tó ðam portgate perget mulier ad portam civitatis, Deut. 25, 7, Ðá dá hé geneálǽhte ðam portgeate (cf. ðære ceastre gate, Lk. Skt. 7, 12), Homl. Th. i. 490, 30. Ðæt portgeat
ealu-gál
ale-drunken
Entry preview:
ale-drunken, v. ealo-gal
resten-geár
Entry preview:
A year in which work is not done Ne sáw ðú ðonne ( in the seventh year ) ne ríp ne ðínne wíneard ne wirce, forðam ðe hit biþ restengér, Lev. 25, 4-5
sǽ-geáp
Entry preview:
Roomy enough for sea voyages (of a ship) Sǽgeáp naca, Beo. Th. 3797; B. 1896
scír-gemót
Entry preview:
A shire-mote, a meeting of the duly qualified men of a shire Hér swutelaþ on þissum gewrite ðæt án scírgemót sæt æt Ægelnóþes stáne be Cnutes dæge cinges. Ðǽr sǽton Æðelstán biscop and Ranig ealdorman . . . and ðǽr, wæs Bryning scírgeréfa . . . and
symbel-gál
Wanton with feasting
Entry preview:
Wanton with feasting Se ðe him wínes glæd wilna brúceþ, siteþ him symbelgál, Exon. Th. 449, 30; Dóm. 79
tite-gár
Entry preview:
read (?) ategár Titegárum phalarica, lanceis magnis (cf. ategára falarica, hasta, 521, 6), Hpt. Gl. 425, 14
þurh-gán
to go over or through ⬩ to pass through ⬩ pierce ⬩ to penetrate ⬩ permeate ⬩ pervade
Entry preview:
to go over or through Fixas þurhgáð ( perambulant ) paðas sǽs, Ps. Spl. 8, 8. Ic wille ðurhgán orsorh ðone here, Homl. Th. ii. 502, 11. of a weapon, to pass through, pierce Hé sette his swurdes ord tógeánes his innoðe, and feól him on uppon, ðæt him
under-gán
to undermine ⬩ ruin
Entry preview:
to undermine, ruin Gif hwylcne man deóful tó ðam swýþe undergán hæbbe si diabolus hominem aliquem adeo perdiderit, L. Ecg. P. iv. 14; Th. ii. 208, 12. Ne sý nán eorðcund cyning mid gítsunge tó ðæm swíþe undergán, Lchdm. iii. 444, 3