Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ferþ

(n.)
Grammar
ferþ, ferþþ; gen. -es; dat. -e; m. n.

the soulspiritmindanĭmusmenslifevīta

Entry preview:

Gefeóþ on ferþþe rejoice ye in spirit, Exon. 14 b; Th. 30, 7; Cri. 476: 70 b; Th. 262, 5; Jul. 328. Ðínne ferþ, acc. m. thy mind, 88 b; Th. 333, 9; Gn. Ex. 1.

and-lang

(prep.)
Grammar
and-lang, ond-long, on-long; prep. only gen.

On lengthALONGby the side ofin longumper

Entry preview:

On length, ALONG, by the side of; in longum, per Lǽte yrnan ðæt blód nyðer andlang ðæs weofudes decurrere faciet sanguinem super crepidinem altaris; he will let the blood run down along the altar, Lev. 1, 15. Andlang ðæs [MS. ðas] wéstenes along the

Bearan burh

(n.)
Grammar
Bearan burh, gen. burge; dat. byrig; f.

Banbury, Oxfordshire

Entry preview:

Banbury, Oxfordshire

Beran burh

(n.)
Grammar
Beran burh, gen. burge; dat. byrig; f. [Hunt. Beranbiri : Kni. Banbyry]

BANBURYOxfordshire

Entry preview:

BANBURY, Oxfordshire Hér Cynríc and Ceawlin fuhton wið Brettas æt Beran byrig here, A. D. 556, Cynric and Ceawlin fought with Britons at Banbury, Chr. 556; Th. 30, 9, col. 1, 2, 3

Linked entry: Bearan burh

bohte

(v.; part.)
Grammar
bohte, pl. bohton bought; emit, emerunt, Gen. 49, 30; p.
Entry preview:

of bycgan

burh-waru

(n.)
Grammar
burh-waru, burg-waru; gen. dat. e; acc. e, u; f.
Entry preview:

The inhabitants of a city considered as a community, the whole body of citizens; civitas, civitatis populus Ǽlc burhwaru wæs búgende to him non fuit civitas quœ se traderet illis, Jos. 11. 19. Wearþ eall seó burhwaru onstyred commota est universa civitas

byrga

(n.)
Grammar
byrga, of cities or inclosed dwellings, for burga; gen. pl.
Entry preview:

of burh, Runic pm. 8; Kmbl. 341, 3

écra

Grammar
écra, of eternal, Elen. Kmbl. 1601; El. 802; gen. pl.
Entry preview:

of éce

eton

Grammar
eton, should eat, Gen. 3, 4, = eten; subj. of etan

to eat

Entry preview:

to eat

ferh

(n.)
Grammar
ferh, gen. fetes; dat. inst. fere; n. m.

Lifevīta

Entry preview:

Life; vīta Ferh ellen wræc power drove out life, Beo. Th. 5406; B. 2706. He fromne ferdrinc fere beserode he deprived the brave warrior of life, Ps. C. 50, 22; Ps. Grn. ii. 277, 22. Ealne wídan ferh to all eternity, Exon, 44 b; Th. 151, 3; Gú. 789

Finns buruh

(n.)
Grammar
Finns buruh, = Finnes burh; gen. -burge; f.

Finnsburg

Entry preview:

Finnsburg Swylce eal Finnes buruh [MS. Finns] fýrenu wǽre as if all Fin's castle were on fire, Fins. Th. 72; Fin. 36. This Finnsburg is no doubt the same as the Finnesham mentioned by Beowulf, — Swylce hie æt Finnes hám findaa meahton such as they might

Linked entry: Finn

gyru

(n.)
Grammar
gyru, (?), gen. <b>gyrwe;</b> f.
Entry preview:

Mud, filth, dung Gyr (gyru?, gor, ?? cf. letamen gor, scear[n]. Wrt. Voc. ii. 50, 38), dincge letamen, An. Ox. 4773. Gyrwe fen (the 12th cent. MS. has gurufen) palus, Ælfc. Gr. Z. 60, 10. ¶ giving rise to a local name :-- Æt wire múðan and be Tínan þǽre

Linked entry: Gyrwas

-tricce

(suffix)
Grammar
-tricce, in ge-tricce (q. v.)
Entry preview:

tractable (?)

-dyre

(suffix)
Grammar
-dyre, v. fore-, ge-, ofer-dyre.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

-háda

(suffix)
Grammar
-háda, v. efen-háda, ge-háda.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

CǼG

(n.)
Grammar
CǼG, gen. cǽge; pl. nom. acc. cǽga, cǽgia; f; cǽge, an; f.
Entry preview:

Ge ætbrudon ðæs ingehýdes cǽge tulisti clavem scientiæ, Lk. Bos. II, 52. Saturnus sumra hæfde bóca cǽga Saturn had the keys of some books, Salm. Kmbl. 370; Sal. 184. Ðé ic sylle heofona ríces cǽgia tibi dabo claves regni cælorum, Mt. Bos. 16, 19.

Linked entry: cǽge

feorh-dæg

(n.)
Grammar
feorh-dæg, es; pl. nom. acc. -dagas; gen. -daga; dat. -dagum; m.

A life-dayvītæ dies

Entry preview:

A life-day; vītæ dies Ðæt Ismael feorhdaga on woruldríce worn gebíde that Ishmael may abide many life-days in the world, Cd. 107; Th. 142, 8; Gen. 2358

FELD

(n.)
Grammar
FELD, feald; gen. es; dat. a, e; m. A

FIELDpastureplainan open countrycampuscampestria

Entry preview:

Hie gesóhton Sennera feld they sought the plains of Shinar, Cd. 80; Th. 100, 23; Gen. 1668: 205; Th. 253, 27; Dan. 602. Híg fundon ánne feld invēnērunt campum, Gen. 11, 2. Habbaþ feldas eác fægere blisse gaudēbunt campi, Ps. Th. 95, 12: Ps.

Linked entries: feald feld-denu

Affrica

(n.)
Grammar
Affrica, indecl: but Lat. Affrica, gen. æ; acc. am; f.

Africa

Entry preview:

Africa Asia and Affrica togædere licgaþ Asia and Africa lie together, Ors. 1, 1; Bos. 15, 14. Ðære Affrica norþ-west gemǽre the north-west boundary of Africa, id; Bos. 16, 4. Nú wille we ymbe Affrica now will we [speak] about Africa, id; Bos. 24, 26.

Linked entry: Africa

ár-stæf

(n.)
Grammar
ár-stæf, gen. -stæfes; pl. nom. acc. -stafas; m.

Favourkindnessbenefithelpgratiabeneficiumauxilii latio

Entry preview:

Favour, kindness, benefit, help; gratia, beneficium, auxilii latio Fæder alwalda mid árstafum eówic gehealde síða gesunde may the all-ruling Father hold you with kindness safe on your ways, Beo. Th. 639; B. 317. For árstafum ðú usic sóhtest thou hast