Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

mycg

(n.)
Grammar
mycg, mygg, es; m. : mycge (?), an; f.

A midge

Entry preview:

Heó gnættas and micgeas (micgas, MS. B. ) ácwelleþ, 266, 2

ge-hirdness

(n.)
Grammar
ge-hirdness, e; f.
Entry preview:

Take here <b>ge-heordnes, ge-hyrdnes</b> in Dict. and add On hú mycelre Godes gehyrdnysse beóð þá þe cunnon hý sylfe forseón on þysum lífe in quanta custodia sunt qui in hoc vita seipsos despicere noverunt Gr. D. 39, 29

Linked entry: ge-hyrdnes

leóda

Entry preview:

Rómánisce leódan (leóde (-a), v. ll. ) ongynnað heora geár æfter hǽðenum gewunan, Lch. iii. 246, 15. Þǽr mihton geséon Winceastre leódan (leóde, v. l. ) rancne here, Chr. 1006; P. 137, 10.

styreness

Entry preview:

</b> of convulsive movement Heó ongan swá manegum styrenyssum beón onstvred coebit tot motibus agitari, Gr. D. 74, 2. add: stirring, shaking of an inanimate body Tó þon ꝥ ús for þæs treówes styrenesse (concussione) wǽre ege æteówed, Gr.

a-hreddan

(v.)
Grammar
a-hreddan, p. -hredde; pp. -hreded, -hred [a from, hreddan to rid]

To ridliberateset freedeliverrescueliberareeripereeruere

Entry preview:

To rid, liberate, set free, deliver, rescue; liberare, eripere, eruere Ðæt he sceolde his folc ahreddan that he should deliver his people, Jud. 6, 14. Ðæt ðú us ahredde that thou deliver us, Exon. 13 a; Th. 23, 25; Cri. 374.

Linked entries: a-reddan a-riddan

bold-wéla

(n.)
Grammar
bold-wéla, an; m. [bold a house, wéla wealth] .
Entry preview:

He gesóhte swegle dreámas, beorhtne boldwélan he sought the joys of heaven, the bright dwelling of happiness, Apstls. Kmbl. 65; Ap. 33.

ge-fér-rǽden

(n.)
Grammar
ge-fér-rǽden, -réden, -rédin, -rǽdenn, e; f.

companionshipfellowshipcongregationchurchsocietascomitatuseeclesiasynagogafamiliarityfriendshipfamiliaritasamicitia

Entry preview:

B. geférǽdene] beón ðe he wǽre who would be in that fellowship that he was, L. Ed. 4; Th. i. 162, 5 : Ors. 5, 12; Bos. 111, 23. He hæfde on his geférrǽdene cratu and rídende men habuit in comitatu currus et equites, Gen. 50, 9.

Linked entry: ge-fǽrréden

híwisc

(n.)
Grammar
híwisc, hígwisc, es; n. A family, household, house; also a hide of land [v. híd]
Entry preview:

Gif hæbbe híwisc landes if he have a hide of land, L. Wg. 7; Th. i. 186, 13 [cf. l. 23]. On Cotenes-felde án hýwysce and þóder dél of Branok hyalf híwisce in Cotensfield one hide, and the other part of Branok half a hide, Chart. Th. 107, 26-8.

Linked entries: -isc híw-scipe

slaga

(n.)
Grammar
slaga, an; m.
Entry preview:

Hú ne biþ swelce sié his slaga (mortis auctor ), ðonne hine mæg gehǽtan and nyle ? Past. 38, 4 ; Swt. 275, 9. Gif man þeóf geméte, and hús brece, and hine man gewundie, se slaga biþ unscildig, Ex. 22, 2.

á-fillan

(v.)
Grammar
á-fillan, to cause to fall down or
Entry preview:

Getriówie hine be þám wíte and mid þý ꝥ wíte áfelle (-fylle, v. ll.) make the fine not recoverable , Ll. Th. i. 84, 16. Hæfð ꝥ wíte áfylled mid þý áðe, 136, 3. Áfyldum effeta (voluntate , Ald. 66, 21), Wrt.

Linked entry: a-fælan

bǽtan

to baitworry with dogs,to beatmake way against the wind or current

Entry preview:

beat, he guards himself against the storm, Bt. 41, 3; S. 144, 28-32

gegninga

Entry preview:

he gave you ), B. 2871

offrian

(v.)
Entry preview:

Add: absolute, to make a sacrifice, sacrifice Ne tweónige ná ꝥ ne offrað deófle, Hml. A. 146, 49. Ofrude litarat, An. Ox. 370. Offriað gé mid rihtwísnesse, and bringað þá Gode tó lácum, Ps. Th. 4, 6.

miscian

(v.)
Grammar
miscian, p. ode

To mixto mix in due proportion

Entry preview:

To mix, to mix in due proportion of ðæm heán hrófe hit eall gesihþ and ðonan miscaþ and metgaþ ǽlcum be his gewyrhtum qui, cum ex alta providentiae specula respicit, quid unicuique conveniat, agnoscit, et, quod convenire novit, accommodat, Bt. 39,

be-tuh

(prep.)
Grammar
be-tuh, prep. dat. acc.
Entry preview:

Between; inter He bewícode betuh ðám twám hergum he encamped between the two armies, Chr. 894; Ing. 115, 4; Th. 164, 23, col. 2; 165, 22, col. 1; 23, col. 2.

dæftan

(v.)
Grammar
dæftan, p. dæfte; pp. dæft

To make conveniant or ready, put in order apparare, sternere

Entry preview:

To make conveniant or ready, put in order; apparare, sternere Ðæt he sceolde gearcian anddæftan his weg [MS. weig] that he might prepare and make ready his way, Homl. Th. i. 362, 8. Menn dæftaþ heora hús men put their houses in order, ii. 316, 7.

Linked entry: ge-dæftan

fóre-weard

(n.)
Grammar
fóre-weard, es; m.

A forewarderscoutantecursorexplōrător

Entry preview:

, he then secretly led his army between the warders, Ors. 4, 10; Bos. 95, 12

ge-lád

(n.)
Grammar
ge-lád, es; n.

A waypathroadcourseviatrāmes

Entry preview:

A way, path, road, course; via, trāmes Oferfór he uncúþ gelád he traversed an unknown way, Cd. 145; Th. 181, 9; Exod. 58 : 158; Th. 197, 27; Exod. 313. Ofer deóp gelád over the deep way, i. e. ocean, Andr.

hǽren

(adj.)
Grammar
hǽren, adj.
Entry preview:

Made of hair; cilicius hine ðá gegyrede mid hǽrenum hrægle swíðe heardum and unwinsumum he clothed himself then with a garment of hair very hard and unpleasant, Blickl. Homl. 221, 24.

hryre

(adj.)
Grammar
hryre, adj. [?]

Fallingdecayingperishing

Entry preview:

Tó ðam wext ðæt fealle verily by these words is manifested that the fruit of this world is decaying [or a ruin (?) v. preceding word]. It grows that it may fall, Homl. Th. i. 614, 8