æt-fæstan
To fix ⬩ fasten ⬩ drive into ⬩ afflict with ⬩ inflict on ⬩ impingere ⬩ infigere
Entry preview:
To fix, fasten, drive into, afflict with, inflict on; impingere, infigere Hí míne sáwle synne ætfæsten they inflict sin on my soul, Ps. Th. 142, 12. He him ætfæste éce edwít opprobrium sempiternum dedit illis, 77, 66. Bitere ætfæsted bitterly afflicted
Linked entry: æ-fæstan
æt-gifan
To give to ⬩ render ⬩ afford ⬩ tribuere ⬩ aflferre
Entry preview:
To give to, render, afford; tribuere, aflferre Ic him Mf-wtaðe lytle meahte ætgifan æt gúðe / could render to him little life-protection in the conflict, Beo. Th. 5748; B. 2878
mæstling
A kind of brass ⬩ aes ⬩ aurichalcum ⬩ electrum ⬩ a vessel made of the metal
Entry preview:
The word is used to gloss aes, aurichalcum, and electrum Mæstlingc ǽr and tin aurichalcum, aes et stannum, Coll. Monast. Th. 27, 11. Mæstlinc, gréne át auricalcos. Wrt. Voc. 286, 66. Cwicseolfer vel mæstling electrum i. sucus arboris, ii. 142, 78.
Linked entry: mæslen
be-fóran
BEFORE ⬩ ante ⬩ coram ⬩ præ ⬩ BEFORE
Entry preview:
Grammar be-fóran, DAT. BEFORE; ante, coram, præ He swíðe oft befóran fremede folces rǽswum wundor æfter wundre he very often performed before the princes of the people miracle after miracle, Andr. Kmbl. 1237; An. 619. Ealdormen héredon híg befóran him
hyrst
A hurst ⬩ copse ⬩ wood
Entry preview:
The word occurs most frequently in compounds, e.g. hnut-hyrst, æsc-hyrst, etc. and is still found as hurst in names of places. See Cod. Dipl. Kmbl. iii. xxxii, and Leo's Anglo-Saxon Names. p. 107 In hyrst sciofingden, Cod. Dipl. Kmbl. i. 273, 6.
brýd-sang
Linked entry: brýd-leóþ
exorcista
This might be a link to, a part of or a variant of another entry.
feóld
- Ælfc. Gr. 24 ;
- Som. 25, 50: Exon. 107 a ;
- Th. 408, 4 ;
- Rä. 27, 7 ;
Entry preview:
of fealdan
ǽrror
Before ⬩ ante
Entry preview:
Before; ante Cymeþ eástan up ǽrror [MS. æst ror] sunnan, and eft æfter sunnan on setl glídeþ comes up from the east before the sun, and again after the sun glides to his seat, Bt. Met. Fox 29, 52; Met. 29, 26
æt-écan
To add to ⬩ increase ⬩ addere ⬩ adjicere
Entry preview:
To add to, increase; addere, adjicere He ætécte addidit, Bd. 3, 27; S. 559, 33: Mt. Rush. Stv. 6, 27
æt-fleón
To flee away ⬩ escape by flight ⬩ eschew ⬩ aufugere
Entry preview:
To flee away, escape by flight, eschew; aufugere Ic ána ætfleáh I alone escaped, Job Thw. 165, 30. Nán þing ætfleón ne mihte nothing might remain, Jos. 10, 35 : L. C. S. 78; Th. i. 420, 7
æt-wesan
To be present ⬩ adesse
Entry preview:
To be present; adesse Wilferþ ætwæs, eác swylce ætwǽron úre brúðru Wilfrid adfuit, adfuerunt et fratres nostri, Bd. 4, 5; S. 572, 12
eall-mihtig
All-mighty ⬩ omnĭpŏtens
Entry preview:
All-mighty; omnĭpŏtens Drihten eallmihtig Domĭnus Deus, Ps. Th. 93, 22
Linked entries: æll-mihtig Æl-meahtig Æl-mehtig Æl-mihtig eal-mihtig
hyrst
Entry preview:
Where the first part of the compound is the name of a tree hyrst probably belongs to I. e. g. æsc-, hæsel-, hnut-, holen-, mapolder-, seal-, þorn-hyrst. So, too, perhaps in earnes, úlan hyrst. But in some others itt
of-geótan
Entry preview:
S.) mæslen nummulariorum effudit aes, Jn. L. 2, 15
býme-sangere
ÉCE
Eternal, perpetual, everlasting ⬩ sempĭternus, æternus
Entry preview:
Eternal, perpetual, everlasting; sempĭternus, æternus Ðis ys sóþlice éce líf hæc est autcm vīta æterna. Jn. Bos. 17, 3. Onwód éce feónd folcdriht wera the eternal foe pervaded the nation of men. Cd. 64; Th. 76, 23; Gen. 1261. Ðé síe éce hérenis eternal
Linked entry: ǽce
af-god
An idol ⬩ an image ⬩ idolum
Entry preview:
An idol, an image; idolum
eáu-fæstnys
Firmness in the law, religion, devotion ⬩ relĭgio
Entry preview:
Firmness in the law, religion, devotion; relĭgio Be eáufæstnysse and wundorlícre árfæstnysse Óswaldes cyninges de relĭgiōne ac piĕtāte miranda Osualdi rēgis, Bd. 3, 6; S. 528, 2
eáw-fæstnys
Firmness in the law, religion, piety ⬩ relĭgio, piĕtas
Entry preview:
Firmness in the law, religion, piety; relĭgio, piĕtas Mid gelícere eáw-fæstnysse with similar piety, L. E. I. 41; Th. ii. 438, 26