un-gemetgung
Want of moderation ⬩ excess ⬩ intemperance
Entry preview:
Ðý læs ðæt innegeðonc sié gebunden ðære heortan for ðære ungemetgunge ðæs ymbehogan ðæra úterra ðinga ( per moderatam cordis intentionem non impeditur ), Past. 18; Swt. 141, 8
Linked entries: ge-metgung un-gemetegung
be-twion
Double, folding, twofold ⬩ duplex
Entry preview:
Double, folding, twofold; duplex Mid betwion mentle with a folding mantle; diploide, Ps. Spl. T. 108, 28
á-dwínan
Entry preview:
Ðá nigontýne geár gedóð ðæt án dæg mid ðǽre nihte ádwínð, and swylce ic swá cweðe tó náhte gewyrð, Angl. viii. 308, 32. Áduínendan tabida, Txts. 104, 1044. Add
leó
A lion ⬩ lioness
Entry preview:
Hwænne áhredst [ðú] míne ángan sáwle æt ðǽm leóum (leóm, Ps. Surt.) restitue a leonibus unicam meam, Ps. Th. 34, 17. Hé hét gelǽdan león and beran, manega and mycele, Homl. Skt. 4, 403
tóþ
Entry preview:
Hié (walruses; so Icel. tönn is used of walrus-tusk) habbaþ swíþe æþele bán on hiora tóðum ; ða téð hié brohton sume ðæm cyninge. Ors. 1, 1; Swt. 18, 1. Hé tóðum gristbitaþ stridet dentibus, Mk. Skt. 9, 18.
Linked entry: fóre-téþ
wísian
shew ⬩ guide ⬩ direct ⬩ to shew ⬩ shew ⬩ point put ⬩ guide ⬩ direct ⬩ indicate
Entry preview:
Se ðǽm heaðo-rincum hider wísade, 746 ; B. 370. Him seleþegn forð wísade, 3595 ; B. 1795. Ðæt heáfod sceal wísian ðǽm fótum, ðæt hié stæppen on ryhtne weg. Past. 18 ; Swt. 131, 24.
Linked entry: riht-wísian
Assyrias
The Assyrians ⬩ Assyrii
Entry preview:
The Assyrians ; Assyrii Assyria ealdorduguþ the people of the Assyrians, Judth. 12 ; Thw. 26, 4; Jud. 310
Bearan burh
Banbury, Oxfordshire
Entry preview:
Banbury, Oxfordshire
Beran burh
BANBURY ⬩ Oxfordshire
Entry preview:
BANBURY, Oxfordshire Hér Cynríc and Ceawlin fuhton wið Brettas æt Beran byrig here, A. D. 556, Cynric and Ceawlin fought with Britons at Banbury, Chr. 556; Th. 30, 9, col. 1, 2, 3
Linked entry: Bearan burh
Eotol-ware
Inhabitants of Italy, Italians, Italy ⬩ Ităli, Itălia
Entry preview:
Inhabitants of Italy, Italians, Italy; Ităli, Itălia He sinoþ gesomnade Eotolwara biscopa cōgĕret synŏdum episcŏpōrum Ităliæ. Bd. 2, 4; S. 505, 33
Linked entries: Eatol-ware Italie Etel-ware
ferh
Life ⬩ vīta
Entry preview:
Life; vīta Ferh ellen wræc power drove out life, Beo. Th. 5406; B. 2706. He fromne ferdrinc fere beserode he deprived the brave warrior of life, Ps. C. 50, 22; Ps. Grn. ii. 277, 22. Ealne wídan ferh to all eternity, Exon, 44 b; Th. 151, 3; Gú. 789
firne
- Cd. 227 ;
- Th. 305, 3 ;
- Sat. 641
Entry preview:
of firen
geóguþ-feorh
Youthful life, youth ⬩ juventus
Entry preview:
Youthful life, youth; juventus Sumum ðæt gegongeþ on geóguþfeore, ðæt se endestæf weálíc weorþeþ it happens to one in youthful life that the end is miserable, Exon. 87 a; Th. 328, 1; Vy. 10: Beo. Th. 5321; B. 2664.
Linked entry: geógoþ-feorh
be-neoðan
BENEATH ⬩ below ⬩ under ⬩ infra
Entry preview:
BENEATH, below, under; infra Hió biþ swíðe fior hire selfre beneoðan she is very far beneath herself Bt. Met. Fox 20, 444; Met. 20, 222. Gif se sconca biþ þyrel beneoðan cneówe if the shank be pierced beneath the knee L. Alf. pol. 63; Th. i. 96, 16,
gísel
A pledge ⬩ hostage ⬩ obses
Entry preview:
A pledge, hostage; obses Gýsel obses, Wrt. Voc. 72, 63: Byrht. Th. 139, 36; By. 265. Bútan ánum Bryttiscum gísle except one British hostage, Chr. 755; Erl. 50, 8. Ecgferþ wæs to gísle geseald Ecgfrid obses tenebatur, Bd. 3, 24; S. 556, 26. Ðú eádige
Linked entry: gýsel
lǽþan
Entry preview:
to shun Eal þæt hé forbeóde and his gingrum lǽþe omnia que discipulis docuerit esse contraria R. Ben. 11, 18
winter-wille
Entry preview:
Of ðǽm stáne, ðæt on winterwellan; of ðǽre wellan, ðæt on þeófdene, C. D. iii. 394, 7. Cf. winter-burna
scip-líðend
Entry preview:
One who goes in a ship Hé cwæð tó ðǽm sciplíðendum . . . ða sciplíðende ðæt gehérende mearcedon ðone dæg, Shrn. 85, 30-86, 2. Ealla ða þing ða ðe scyplíðendum ( navigantibus ) nydþearflícu gesewen wǽron, Bd. 5, 9; S. 622, 26. v. next word
ge-helpan
To assist ⬩ preserve ⬩ to be sufficient ⬩ adjuvare ⬩ subvenire ⬩ suppetere
Entry preview:
Ðæt wíf, ðe eówrum lífe geheolp the woman who preserved your life, Jos. 6, 22. He wolde gehelpan ðearfum he wished to help needy people, Swt. A. S. Rdr. 102, 226
Linked entry: ge-heolp
crundel
a barrow, mound raised over graves to protect them ⬩ tumulus
Entry preview:
Yet the following example in this same vol. proves that a crundel could not be a meadow through which a stream flows, as it was on a hill On ðæt crundel to the barrow Cod. Dipl. 1283; Kmbl. vi. 120, 8.
Linked entry: morþ-crundel