Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

heán-mód

(adj.)
Grammar
heán-mód, adj.

Dejected, cast down, humiliated

Entry preview:

Dejected, cast down, humiliated Ic sceal sárigferþ heánmód hweorfan with sorrowing spirit and with dejected mind must I go, Exon, 52 b; Th. 184, 32; Gú. 1353. Ic sceal feor ðonan heánmód hweorfan I must go far thence with humiliated heart, 71 a; Th.

heard-heort

(adj.)
Grammar
heard-heort, adj.

Hard-hearted, stiff-necked

Entry preview:

Hard-hearted, stiff-necked Heardheort biþ se mann ðe nele þurh lufe óðrum fremigan ðǽr ðǽr hé mæg that man is hard of heart who will not from love benefit others when he can, Homl. Th. i. 252, 19. Hwá is swá heardheort ðæt ne mæg wépan swylces ungelimpes

heáp-mælum

(adv.)
Grammar
heáp-mælum, adv.

In heaps, by troops, bands, companies, flockscatervatim

Entry preview:

In heaps, by troops, bands, companies, flocks Telle ðú and Aaron heápmǽlum thou and Aaron shalt number them by their armies, Num. 1, 3. Ne wæs ðá ylding tó ðon ðæt hí heápmǽlum, cóman máran weorod of ðám þeódum ðe wé ǽr gemynegodon non mora ergo confluentibus

heard-ecg

(adj.)
Grammar
heard-ecg, adj.

Hard of edge

Entry preview:

Hard of edge Ðá wæs on healle heardecg togen sweord then in the hall was drawn the sword hard of edge, Beo. Th. 2581; B. 1288: 2984; B. 1490: Elen. Kmbl. 1513; El. 758: Exon. 102 b; Th. 388, 15; Rä. 6, 8

heal-þegen

(n.)
Grammar
heal-þegen, es; m.

A hall-thane, one who resides or is occupied in a hall,

Entry preview:

A hall-thane, one who resides or is occupied in a hall, Beo. Th. 287; B. 142: 1443; B. 719

Linked entry: heall-þegen

heard-líce

(adv.)
Grammar
heard-líce, adv.

Hardly, sorely, harshly, sternly, bravely, stoutly

Entry preview:

Hardly, sorely, harshly, sternly, bravely, stoutly Heardlíce duriter, Ælfc. Gr. 38; Som. 41, 41. Se Godes man ongan heardlíce and bitterlíce wépan the man of God began to weep sorely and bitterly; solutus est in lacrymis, Bd. 4, 25; S. 600, 29. Hé heardlíce

hearm-cweðend

(n.)
Grammar
hearm-cweðend, es; m.

A calumniator

Entry preview:

A calumniator Hé ða hermcweðend hýneþ humiliabit calumniatorem, Ps. Th. 71, 5

heard-módness

(n.)
Grammar
heard-módness, e; f.

Hardness of mind or heart

Entry preview:

Hardness of mind or heart Stán is gesett ongeán ðone hláf forðan ðe heardmódnys is wiðerrǽde sóþre lufe a stone is put in opposition to bread, because hardness of mind is contrary to true love, Homl. Th. i. 252, 18

hearg-træf

(n.)
Grammar
hearg-træf, es; n.

A heathen temple,

Entry preview:

A heathen temple, Beo. Th. 353; B. 175

hearm-tán

(n.)
Grammar
hearm-tán, es; m.

A twig of sorrow or evil

Entry preview:

A twig of sorrow or evil, Cd. 47; Th. 61, 4; Gen. 992

hearm-cwide

(n.)
Grammar
hearm-cwide, es; m.

Injurious, abusive speech, calumny, blasphemy, a sentence pronouncing harm or sorrowcalumnia

Entry preview:

Injurious, abusive speech, calumny, blasphemy, a sentence pronouncing harm or sorrow Heora hearran hearmcwyde their lord's sentence, Cd. 29; Th. 39, 12; Gen. 625. Judéa cynn wið godes bearne áhóf hearmcwide the race of the Jews against God's son blasphemed

Linked entries: hearm hearm-sprǽc

hearm-cwidian

(v.)
Grammar
hearm-cwidian, -cwiddian; p. ode

To revile, calumniate, speak ill of

Entry preview:

To revile, calumniate, speak ill of Ongan hine hyspan and hearmcwiddigan [-cwidian, Cott.] he began to revile and speak ill of him, Bt. 18, 4; Fox 66, 33

hearm-cwidol

(adj.)
Grammar
hearm-cwidol, adj.

Given to speak evil, calumnious

Entry preview:

Given to speak evil, calumnious Gebiddaþ for hearmcwidele orate pro calumniantibus, Mt. Kmbl. 5, 44. Ðá wǽron hí æfter æþelborennysse oferhýdige and hearmcwydole in consequence of noble birth they were haughty and given to speak contemptuously of others

Linked entry: hearm-sprǽcol

hearm-scearu

(n.)
Grammar
hearm-scearu, e; f.

What is imposed as a punishment or penaltyplaga, percussio, afflictio, castigatio, contritio, dejectio, calamitas, supplicium, scantinea

Entry preview:

What is imposed as a punishment or penalty ['was zur pein and qual auferlegt wird,' Grmm. R. A. 681] Wyrþ him wíte gegearwod sum heard harmscearu for them punishment will be prepared, some severe penalty, Cd. 22; Th. 28, 7; Gen. 432: 37; Th. 48, 25;

hearm-sceaða

(n.)
Grammar
hearm-sceaða, an; m.

A grievous, pernicious spoiler

Entry preview:

A grievous, pernicious spoiler, Beo. Th. 1536; B. 766

hearm-edwít

(n.)
Grammar
hearm-edwít, es; n.

Grievous reproach

Entry preview:

Grievous reproach, Ps. Th. 68, 21

Linked entry: ed-wít

heárm-fullíc

(adj.)
Grammar
heárm-fullíc, adj.

Harmful, hurtful

Entry preview:

Harmful, hurtful Swurdboran hine gewordene gesihþ hearmfullíc getácnaþ to see one's self become a gladiator betokens something hurtful, Lchdm. iii. 204, 26

hearpe-streng

(n.)
Grammar
hearpe-streng, es; m.

A harp-string

Entry preview:

A harp-string Hé ða hearpestrengas mid cræfte ástirian ongan he began to move the strings of the harp skilfully, Ap. Th. 17, 8

Linked entry: streng

hearm-slege

(n.)
Grammar
hearm-slege, es; m.

A grievous blow

Entry preview:

A grievous blow, Exon. 28 b; Th. 88, 4; Cri. 1435

hearm-plega

(n.)
Grammar
hearm-plega, an; m.

Strife

Entry preview:

Strife, Cd. 90; Th. 114, 2; Gen. 1898