Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-wén

(n.)
Grammar
ge-wén, e; f.

Hopespes

Entry preview:

Hope; spes

Linked entries: ge-wéd ge-wéþ

gúþ-wíga

(n.)
Grammar
gúþ-wíga, an; m.

A warrior

Entry preview:

A warrior, Beo. Th. 4230; B. 2112

riht-weg

(n.)
Grammar
riht-weg, es; m.
Entry preview:

A right way Se ðe secge ðæt hé on Crist gelýfe fare se ðæs riht-weges ðe Crist sylf férde qui se dicit in Cristum credere debet ambulare sicut et ipse ambulavit, Wulfst. 65, 25. Gebringan on rihtwege ða ðe ǽr dweledan, 75, 2 : 49, 19

scearn-wifel

(n.)
Grammar
scearn-wifel, es; m.
Entry preview:

A dung-beetle Scearnwifel (-fifel, MS.) scarabeus, Wrt. Voc. i. 23, 69

Linked entry: scearn-fifel

sǽ-wár

(n.)
Entry preview:

sea-weed Sǽwaar alga, Wrt. Voc. i. 31, 35. Cf. waar alga, ii. 99, 29. See E. D. S. Pub. Plant Names. s. v. waur

Linked entry: wár

sǽ-weg

(n.)
Entry preview:

a sea-way, a path through the sea Sǽfiscas ða faraþ geond ða sǽwegas pisces maris qui perambulant semitas maris. Ps. Th. 8, 8. [Icel. sjó-vegr.]

sǽ-wiht

(n.)
Grammar
sǽ-wiht, e; f.
Entry preview:

A sea-animal Ðeós eorþe is Berende missenlícra fugela and sǽwihta this land is productive of divers fowls and sea-animals (the Latin has insula ... avium ferax terra marique diversi generis), Bd. 1, 1; S. 473, 15

síþ-weg

(n.)
Grammar
síþ-weg, es ; m.
Entry preview:

A road to travel on, high-road (?) Hé gehǽlde hygegeómre ðe hine gesóhtun of síðwegum (síd- ? v. síd-weg) he (Guthlac, who lived in the wilderness) healed the sad in heart that from the travelled ways sought him, Exon. Th. 155, 13 ; Gú. 859

sláhþorn-weg

(n.)
Entry preview:

a road along which blackthorns grow, Cod. Dip. Kmbl. iii. 130, 27

stapol-weg

(n.)
Grammar
stapol-weg, es; m.
Entry preview:

A road marked out by posts(?) From túnweges ende ford be efise tó stapolwege ufeweardan, Cod. Dip. Kmbl. v. 281, 23

stíþ-weg

(n.)
Grammar
stíþ-weg, es ; m.
Entry preview:

A hard, rough way Strong on stíðweg. Exon. Th. 384, 29 ; Rä. 4, 35

súþ-weg

(n.)
Grammar
súþ-weg, es; m.
Entry preview:

A road lying to the south; in pl. southern countries, the south Hié gesáwon of súðwegum fyrd Faraonis, Cd. Th. 187, 23; Exod. 155

syl-weg

(n.)
Grammar
syl-weg, es; m.
Entry preview:

A miry way (?) On sylweg; andlang weges on ða hǽðihtan leáge, and swá on ðæt fúle slóh, Cod. Dip. Kmbl. iii. 262, 22

þegen-wer

(n.)
Grammar
þegen-wer, es; m.
Entry preview:

The wer-gild of a thane Hé sý þegenweres and þegenrihtes wyrðe, L. Eth. v. 9; Th. i. 306, 21: vi. 5; Th. i. 316, 14. Gif weofodþén be bóca tǽcinge his ágen líf rihtlíce fadige, ðonne sí hé fulles þegnweres and weorðscipes wurðe, ix. 28; Th. i. 346, 18

Linked entry: wer

twi-weg

(n.)
Grammar
twi-weg, es; m.
Entry preview:

A place where two roads meet Twiweg bivia vel bivium, Wrt. Voc. i. 53, 57

wan-fáh

Similar entry: wann-fáh

wan-fóta

Similar entry: wann-fóta

wan-hǽþ

(n.)
Grammar
wan-hǽþ, e ; f.
Entry preview:

Defective health, weaknes, sickness ]þurh wanhǽlðe per inbecillitatem, Scint. 54, 19. [Cf. O. H. Ger. wana-heilí debilitas.]

wan-hafness

(n.)
Grammar
wan-hafness, e; f.
Entry preview:

Poverty, want Nis wanhafnes (inopia) ondrǽd*-*endum hine, Ps. Spl. 33, 9

Linked entry: -hafness

wan-hál

(adj.)
Grammar
wan-hál, adj.
Entry preview:

Imperfect as regards health or soundness of body, weak, sick, maimed, infirm, unsound Wanhál inbecillis, Wrt. Voc. i. 51, 23. Betere ðé ys ðæt ðú gá wanhál (debilis) oððe healt tó lífe, Mt. Kmbl. 18, 8: Mk. Skt. 9, 43. Hú God mæ̂rsodon swá oft swá ǽnig

Linked entry: wan-hǽle