Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

dón

(v.)
Entry preview:

</b> with preps., to do about, with :-- Þá menn ealle tóc, and dyde of heom wolde, Chr. 1072; P. 208, 29. Dóð be ús ꝥ ꝥ Drihten wile, Hml. S. 11, 133.

a-hreósan

(v.)
Grammar
a-hreósan, p. -hreás, pl. -hruron; pp. -hroren [a, hreósan to rush]

To rushfallfall downirrueremerecorrueredecidere

Entry preview:

He ahreás he fell, Homl. Th. i. 192, 20

Linked entries: a-hruron a-reósan

a-ríman

(v.)
Grammar
a-ríman, p. de; pp. ed

To numbercountenumeratenumerareenumeraredinumerarerecensere

Entry preview:

To number, count, enumerate; numerare, enumerare, dinumerare, recensere He aríman mæg regnas scúran dropena gehwelcne he can count every drop of the rain-shower, Cd. 213; Th. 265, 21; Sat. 11 : Ps. Th. 89, 13: 146, 5.

bere-ærn

(n.)
Grammar
bere-ærn, ber-ern, beren, bern, bearn, es; n.

A barley-placea corn-placea barnhorreum

Entry preview:

A barley-place, a corn-place, a barn; horreum He gegaderaþ his hwǽte on his bern congregabit triticum suum in horreum, Mt. Bos. 3, 12 : 13, 30. He feormaþ hys berenes flóre purgabit aream suam, Lk. Jun. 3, 17.

big-wist

(n.)
Grammar
big-wist, bí-wist, e; f. [wist subsistence, victuals, food; wesan to be, exist]
Entry preview:

He habban sceal ðám þrím geférscipum bíwiste he must have provisions for the three classes, Bt. 17; Fox 60, 3, 4

Linked entry: bí-wist

breóst-wylm

(n.)
Grammar
breóst-wylm, es; m.
Entry preview:

He ðone breóstwylm forberan ne mihte he could not restrain the emotion of his breast, Beo. Th. 3758; B. 1877

brýcian

(v.)
Grammar
brýcian, brícsian; p. ode, ade; pp. od, ad [brýce, bríce use]
Entry preview:

To be of use, profit, benefit, do good; prodesse, proficuum esse He his gefërum brýcian gýmde he took care to do good to his companions, Bd. 5, 9; S. 623, 33. Hí brýcaþ monigra hǽlo multorum saluti proficuum erit, Bd. 4, 22; S. 590, 32.

doppettan

(v.)
Grammar
doppettan, p. te; pp.ed

To dip often, dip in, immerse mersāre

Entry preview:

To dip often, dip in, immerse; mersāre Geseah he swymman scealfran on flóde, and gelóme doppettan adúne to grunde, éhtende þearle ðære eá fixa he saw gulls swimming on the water, and frequently dipping down to the bottom, eagerly pursuing the fishes

eorl-scipe

(n.)
Grammar
eorl-scipe, -scype, es; m.

Manliness, bravery, courage, supremacy, nobility vĭrīlĭtas, nobilĭtas

Entry preview:

He eorlscype fremede he effected supremacy, Exon. 85a; Th. 320, 31; Wíd. 37

for-gýmeleásian

(v.)
Grammar
for-gýmeleásian, -gímeleásian, -giémeleásian, -gémeleásian; p. ode; pp. od [for-, gýmeleásian to neglect]

To neglect entirelyomnīno neglĭgĕre

Entry preview:

Gif he forgýmeleásaþ his hláfordes gafol if he neglect his lord's tribute, L. Edg. S. 1; Th. i. 270, 15. Swylc geréfa swylc ðis forgýmeleásie such reeve as may neglect this, L. Ath. iv. 1; Th. i. 222, 2.

for-liger

(n.)
Grammar
for-liger, -ligr, -lír, es; m.

A fornicatoradultererfornĭcātorădulter

Entry preview:

He is forlír he is an adulterer, Homl. Th. ii. 208, 17. God fordémþ ða dyrnan forlíras God condemns secret adulterers, ii. 324, 7

frófor-gást

(n.)
Grammar
frófor-gást, frófer-gást, es; m.

The Spirit of comfortthe Holy GhostParacleteconsōlātiōnis SpīrĭtusSpīrĭtus SanctusParaclētusΠαράκλητος

Entry preview:

in the Greek tongue Παράκλητος, that is Spirit of comfort, because he comforts the sad, Homl.

galdor-cræft

(n.)
Grammar
galdor-cræft, gealdor-cræft, es; m.

The art of enchantingmagic artincantationincantandi arsmăgĭca arsincantātio

Entry preview:

He Iudéa galdor-cræftum wiðstód he withstood the magic arts of the Jews, Andr. Kmbl. 332; An. 166. Ða ðe galdorcræftas begangaþ those that practise magical arts, Blickl. Homl. 62, 23

Linked entry: gealdor-cræft

ge-limplíc

(adj.)
Grammar
ge-limplíc, adj.

Fitseasonablesuitablemeetordered by fatefatalcompĕtenscongruusopportūnusfātālis

Entry preview:

Swá hwǽr swá he gelimplíce stówe findan mihte wheresoever he could find a suitable place, 3, 19; S. 547, 5 : 5, 3; S. 616, 25

Iclingas

(n.)
Grammar
Iclingas, pl.
Entry preview:

Guthlac belonged was ðæs yldestan and ðæs æðelstan cynnes ðe Iclingas wǽron genemnede he [Guthlac's father] was of that chiefest and noblest race that were called Iclings, Guthl. 1 ; Gdwin. 8, 4. [Icelingtun (Ickleton in Cambridgeshire?)

Lǽden-bóc

(n.)
Grammar
Lǽden-bóc, f.
Entry preview:

A Latin book Nán man næfþ lédenbóca angit be fullon búton ðone cræft cunne no man perfectly understands Latin books, unless he know that art [grammar], Ælfc. Gr. 50; Som. 50, 65. Áwriten on lédenbócum written down in Latin books, Homl.

mæc

(adj.)
Grammar
mæc, adj.

Well-matchedequalagreeable

Entry preview:

Hár hildering hréman ne þorfte macan (other MSS. mecca, meca, mecga) gemǽnan the grey-haired warrior had no need to boast of well-matched intercourse, i. e. would not boast of being a match for those against whom he fought, and by whom he had been defeated

neáh-lǽcung

(n.; prefix)
Grammar
neáh-lǽcung, neá-lǽcung, e; f.

A drawing nighapproach

Entry preview:

A drawing nigh, approach Ðá ðá gefrédde his deáþes neálǽcunge when he was sensible of the approach of his death, Homl. Th. i. 88, 8.

ge-trýwþ

(n.)
Grammar
ge-trýwþ, e; f.

A covenanttreatypledgefaithfidelityfœduspignus

Entry preview:

A covenant, treaty, pledge, faith, fidelity; fœdus, pignus Ofer ealle ða getrýwþa ðe he him geseald hæfde against all the pledges which he had given him, Chr. 1001; Erl. 136, 15: 1093; Erl. 229, 19.

Linked entry: ge-treówþ

glenge

(n.)
Grammar
glenge, es; m.

An ornament

Entry preview:

An ornament Hwǽr beóþ ðonne ða glengeas and ða mycclan gegyrelan ðe he ðone líchoman ǽr mid frætwode where shall then be the ornaments and the grand apparel with which he before decked his body? Blickl. Homl. 111, 35. Glengas, 99, 24, 19: 115, 2.

Linked entry: glenc