Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

cracian

(v.)
Entry preview:

Angl. vi. 133), but the former seems better to give the meaning of the sonaverunt in the Latin, and to agree with the preceding clause of the English :-- Ús ðúhte for þám geþune þæt seó eorþe eall cracode (?)

efnan

Entry preview:

Substitute: To even. to level, bring to a level with Ic ( mead) eom weorpere (q. v. in Dict.), efne tó eorðan (lay flat on the ground ) ealdne ceorl; sóna þæt onfindeð, sé þe mec féhð ongeán, þæt hé hrycge sceal hrúsan sécan, Rä. 28, 8. [v. N. E.

frum-sceapen

Entry preview:

Tó ðám frumsceapenan wífe Euan, Hml. Th. i. 194, 31. of a document, original Of þám frymþelican (frumsceapenan, v. l. ) frumgewrite, Wlfst. 252, 12

fúl

(n.)
Grammar
fúl, es; n.
Entry preview:

Add Widl and fúl inluviem, Wrt. Voc. ii. 44, 53. in a physical sense Ne bið áht geméted bútan líg and cyle and ládlic fúl ( foetor ), Dóm. L. 205. in a figurative sense.

ge-cyndelíce

(adv.)
Entry preview:

Add: in accordance with nature, v. gecyndelic, Ðá getreówan freónd God gecyndelíce gesceóp tó gemágum, Bt. 24, 3; F. 82, 31. inherently, by natural disposition. v. ge-cyndelic, Críst is good gecyndelíce, Hml. Th. i. 238, 17.

ge-derian

(v.)
Entry preview:

Voc. ii. 53, 31. with dat. Sé ðe heom gederige mid worde oððe weorce, Ll. Th. ii. 240, 6. Gif hit gewierðe ꝥ man gehádedum oþþe ælþeódigum gederode (-ede, v.l.), i. 192, 18. Nán mon ne mæg þám gesceádwísan móde gederian, Bt. 16, 2; F. 52, 17

hama

Entry preview:

wiht hæfde him his haman on handa, Lch. iii. 42, 12

mynster

Entry preview:

Hé began georne mynstera wíde geond his cyneríce tó rihtlǽcynne, 440, l. Ðá mynstra on Wintanceastræ hé þurh Godes gyfe tó munuclífe gedyde, C. D. iii. 128, 19. His mód wæs ǽfre embe mynstru smeágende oþþe embe cyrcan, Hml. S. 31, 28. v.

neádung

Entry preview:

Þæne deófollican unðeáw, ꝥ hé wile on his gebeórscipe þurh his hálsunge and ðurh his neádunge gedón, ꝥ óðre men nimað máre ðonne hit gemet sý, 145. 23

on-hreósan

(v.)
Entry preview:

to fall with violence upon, assail, attack Onhrióseð, anhriósit, anhrísit ingruerit, Txts. 69, 1077. Hú longe onhreósað (onáhreóse, Ps. L.) gé on men quousque inruitis in homines, Ps. Vos. 61, 4. Anhreósaþ inruunt (venti in domum, Mt. 7, 25), Wrt.

Linked entry: an-hreósan

or-leahter

(n.)
Entry preview:

Ðéh þe hé beó mid weredum orsorh, þéhweðere hé ǽfre on wíte wunað and on nearunisse, and ǽfre on gnornunge and on orleahtre . . . welan tó forwyrde gedragað; wel feala for welan on orleahter becómon, E. S. viii. 473, 16-26.

sǽl-wang

(n.)
Grammar
sǽl-wang, es; m.

A fertile plainplain

Entry preview:

A fertile plain, plain Hé be wealle geseah wundrum fæste under sǽlwange sweras unlytle by the wall he saw huge pillars with their bases wondrous fast underground. Andr. Kmbl. 2984; An. 1495.

Linked entry: sál-wang

sceand

(n.)
Grammar
sceand, es; m.

a buffoon, charlatan

Entry preview:

Sume hí wyrcaþ heora wógerum drencas, ðæt hí hí tó wífe habbon; ac ðyllíce sceandas sceolan síðian tó helle, Homl. Skt. i. 17, 159

Linked entry: sceond

hǽnan

(v.)
Grammar
hǽnan, p. de; pp. ed

To stone

Entry preview:

Hǽne hine man mid stánum let him be stoned with stones, Lev. 20, 2

Linked entry: ge-hǽnan

hálian

(v.)
Grammar
hálian, p. ode

To become hale, whole, to heal, to get wellsanescere

Entry preview:

Ðonne hálaþ ðæt heáfod swýðe hraðe the head will heal very quickly, Herb. 1, 2; Lchdm. i. 70, 16: 2, 6; Lchdm. i. 82, 10

hám-sittende

(v.; part.)
Grammar
hám-sittende, part.

Sitting, dwelling at home, resident

Entry preview:

Sitting, dwelling at home, resident Wé beódaþ se mon se ðe his gefán hámsittendne wite ðæt hé ne feohte ǽrðam ðe hé him ryhtes bidde we command that the man who knows his foe to be dwelling at his home fight not before he demand justice, L.

heán-líc

(adj.)
Grammar
heán-líc, adj.

Ignominious, disgraceful, vile, poorinfamis, fœdus, ridendus, dedecor, indecor

Entry preview:

Ignominious, disgraceful, vile, poor Tó heánlíc mé þinceþ ðæt gé mid úrum sceattum tó scype gangon unbefohtene too shameful methinks that ye with our treasures should go to your ships without a struggle, Byrht. Th. 133, 25.

gát

Entry preview:

., with a later gloss gotene) smerwe, Lch. i. 178, 18. Þá gǽt, Wlfst. 288, 4. the word occurs in local names, e. g. Gát-hám, Gáte-hlinc, Gáte-wyl, Gáta-ford, Gáta-tún, C. D. vi. 290

of-cyrf

(n.)
Grammar
of-cyrf, es; m.

a cutting off, amputationthat which is cut off

Entry preview:

Heó (the cross) is wíde tódǽled mid gelómlícum ofcyrfum (by the bits often cut off it), H. R. 105, 14

FEÓWER

(n.; num.; adj.)
Grammar
FEÓWER, feówere; nom. acc; gen. feówera, feówra; dat. feówerum:

FOURquătuor

Entry preview:

Wih. 19; Th. i. 40, 17: 21; Th. i. 40, 21. Of ðisum feówer bócum of these four books, Ælfc. T. 27, 17. From feówerum foldan sceátum from the four corners of the world, Exon. 20 b; Th. 55, 5; Cri. 879: Menol. Fox 419; Men. 211.