tweó
Entry preview:
Ic wát ðæt hine wile tweógan . . . Ne mæg se cyning ðæne tweón eáðe gebétan? Wulfst. 3, 12. Ðǽr seó wíse on tweón cyme ubi res perveniret in dubium, Bd. 1, 1; S. 474, 21. <b>I a.
eald
Entry preview:
Wín nys drenc cilda, ac ealdra ( senum ), Coll. M. 35, 21. Ealdra cwéna spell anilis fabula, Wrt. Voc. i. 55, 24. Ic lǽre ge geonge ge ealde, Bl. H. 107, 11. (1 a) used substantively :-- Ongan seó leó fægnian wið þæs ealdan weard, Hml.
on-gitan
Entry preview:
Add Ðonne hié eal ðá hálgan gewritu ryhtlíce ongiten (-gieten, v. l. ) hæbben cum recte cuncta de sacra Scriptura sentiunt, Past. 371, 4. add: with gen.
óðer
Entry preview:
(l a) with swilc, another such a repetition of what has preceded :-- Ðá com ungemetlíc rén . . . eft wearþ óðer swelc rén, Ors. 4, 10 ; Swt. 194, 20. Medmicel pipores, óðer swilc cymenes. Lchdm. ii. 256, 5. His mágas hine wið óð?
METE
MEAT ⬩ food
Entry preview:
Gá hyt eft in tó ðam hálegan mynstre mid mete and mid mannum let it revert to the holy monastery with meat and with men, Chart. Th. 379, 21. Wyt ǽton swétne mete ( dulces cibos ), Ps. Th. 54, 13.
tíþian
Entry preview:
Ne hine mon on óðre wísan his béne týþigean (tygþian, M. 220, 26) wolde neque aliter quod petebat impetrare potuit, Bd. 3, 21; S. 550, 43. with acc. (?)
Linked entry: tigþian
hearpe
A harp ⬩ plectrum, chelys, psalterium, cythara
Entry preview:
Se hearpan ǽrest handum sínum hlyn áwehte he first awaked with his hands the sound of the harp, Cd. 52; Th. 66, 5; Gen. 1079.
CLYPIAN
To make a vocal sound ⬩ speak ⬩ speak aloud ⬩ to cry out ⬩ call ⬩ say ⬩ loqui ⬩ clamare ⬩ vocare ⬩ dicere
Entry preview:
Hlúddre stæfne clypigan to cry with a loud voice Bd. 4, 19; S. 589, 12, note. Clypiende dicens R. Ben. 44. Mid micelre stemne clypigende crying with a loud voice Homl. Th. i. 48, 5. Ic clypie to Gode clamabo ad Deum Ps. Lamb. 56, 3.
hwá
Entry preview:
(B) with gen. Cf.
BRECAN
to BREAK, burst, violate break or burst through; ⬩ frangere, confringere, rumpere, perfringere, perrurnpere ⬩ to press, force, urge; ⬩ urgere ⬩ to rush into ⬩ take ⬩ by storm ⬩ in locum irrumpere, expugnare, ⬩ erumpere, prorumpere, crepare, fremere ⬩ to break ⬩ burst forth ⬩ make a noise ⬩ crash ⬩ to sail; ⬩ navigare ⬩ To retch; ⬩ screare
Entry preview:
Heó Alwaldan bræc willan she broke [violated] the Almighty's will, Cd. 29; Th. 37, 34; Gen. 599.
stede
Entry preview:
</b> as a technical medical term strangury :-- Wið stede and wið blǽddran sáre, Lchdm. i. 360, 4: 338, 3
sprǽc
Entry preview:
Ðá sette Bora ðás spéce wið Ælfríce: ðæt wes, ðæt Putrael sealde Ælfríce .viii. oxan, and gef Bora sixtig penga for ðere forespǽce, and dide hine sylfne sacclés wið Ælfríce, Chart.
deór-wyrþe
Precious, dear, of great worth or value ⬩ prĕtiōsus
Entry preview:
Mid ðam deórwurþustan reáfe with the most valuable raiment, Gen. 27, 15
Linked entry: diór-wyrþe
laðian
To invite ⬩ call ⬩ call upon
Entry preview:
To invite, call, call upon Hwílum ic rincas laðige tó wíne at times I invite men to wine, Exon. 104 a; Th. 395, 32; Rä. 15, 16. Ðyder ðe unc laðaþ and cégþ uncer Drihten whither our Lord invites and calls us, Blickl.
mǽg-bót
The 'bót' paid to the kinsman of a slain man for the slaying of the latter
Entry preview:
If he (the slain man) strove against him that slew him, then let there be no 'bót' to the godfather just as there is no 'wite' to the lord, L. In. 76; Th. i. 150, 13-20. Ǽgðer ge mǽgbóte ge manbóte fullíce gebéte, L. C. E. 2; Th. i. 360, 7
mǽran
To make known ⬩ celebrate ⬩ declare ⬩ proclaim
Entry preview:
Songe lofiaþ mǽraþ módigne meaglum reordum they praise with song and with powerful voices celebrate the noble bird, Exon. 60b; Th. 221, 21; Ph. 338. For cyning mǽraþ leófne leódfruman they proclaim the loved chief as king, Th. 222, 6; Ph. 344.
Linked entry: máran
ge-wrecan
To wreak ⬩ avenge ⬩ revenge ⬩ punish ⬩ ulcisci ⬩ vindĭcāre ⬩ pūnīre
Entry preview:
Se gewrycþ mynne teónan on ðé he will avenge on thee my wrong, Shrn. 96, 16. God gewrecþ on ðæm were God will take vengeance on the man, Blickl. Homl. 185, 25. Ná ðú úre gyltas egsan gewrǽce avertisti ab ira indignātiōnis tuæ, 84, 3: 98, 9.
be-wyrcan
surround
Entry preview:
Hé hét sceáwian Hiericho, hú heó beworht wæs, Jos. 2, 1. to cover over with metal Heó þá cartan beworhte mid leáde. Hml. S. 3, 532. Hé beworhte ðá bígelsas mid gyldenum læfrum, Hml. Th. ii. 498, 2.
eóred
Entry preview:
The numeral seems to connect eóreda with quadrige, but the meaning of eóred elsewhere with equitum turme), Nar. 9, 8. Add:f
geond-stredan
Entry preview:
L. 43, 12. to strew an object with something, sprinkle over with water, &c. Ic giondstreide aspersi (cubile meum myrrha ), Kent. Gl. 201. Gendstrédde condivit, salivit, Wrt. Voc. ii. 135, 58.