Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

fót-setla

(n.)
Grammar
fót-setla, an; m.
Entry preview:

, an inferior member of a company Gif cniht binnan stig sitte, gylde ánne syster huniges: and gif hwá fótsetlan haebbe, do ꝥ ylce, Cht. Th. 612, 34. Cf. fót; I. ¶

be-sorg

Anxiouscareful

Entry preview:

For Anxious, careful, þæs cnihtes sáwle þe mé besorh ys (cf. hé begann tó lufienne þone cniht. 16, 42), Ælfc. T. Grn. 18, 1.

lencten-ádl

(n.)
Grammar
lencten-ádl, e; f.

A fever

Entry preview:

Án lytel cniht franc lengtenádle wæs gelácnod ... sum cniht on langre lengtenádle wæs hefiglíce geswenced puerulus e febre curatus sit ... puerulus quidam longo febrium incommodo graviter vexatus fuit, Bd. 3, 12; S. 537, 2-5.

tín-wintre

(adj.)
Grammar
tín-wintre, adj.
Entry preview:

Ten years old .x. wintre cniht mæg bión þiéfðe gewita a ten year old boy can be accessory to a theft, L. In. 7; Th. i. 106, 18. Ðá ða hé týnwintre on ylde wæs, Homl. Th. ii. 498, 28

hreóf-lic

Entry preview:

Cniht geþreád mid þǽre hreóflican ádle ( morbo elephantino ), Gr. D. 157, 7

un-gilda

(n.)
Grammar
un-gilda, an; m.

One who is not a full member of a guild

Entry preview:

for a difference between those in the same gild, Hæbbe ǽlc gegilda .ii. sesteras mealtes, and ǽlc cniht ánne, 613, 32), Chart. Th. 606, 16

Linked entry: gilda

seócan

(v.)
Grammar
seócan, p. <b>seác.</b>
Entry preview:

To be ill Þysum cnihte seócendum (aegrotanti) and forneáh tó his ænde gelǽddum, Gr. D. 338, 24

widuwa

(n.)
Grammar
widuwa, an; m.
Entry preview:

A widower Ðæt bið rihtlíc líf ðæt cniht þurhwunige on his cnihtháde, óð ðæt hé on rihtre mǽdenǽwe gewífige; and habbe ða syððan, ða hwíle ðe seó libbe: gif hire ðonne forðsíð gebyrige, ðonne is rihtost ðæt hé þananforð wydewa þurhwunige, L. I.

ofer-hygdig

(adj.)
Grammar
ofer-hygdig, proud, supercilious.
Entry preview:

Hé hæfde ǽnne swíþe oferhigdigne cniht, þám hé sylf mihte uneáðe gewyldan superbum valde puerum habuit, cui vix poterat vel ipse dominari, Gr. D. 36, 5. Add

stíg

Entry preview:

L. the word is masculine Seó stíg ( semita ) wæs swíðe neara on ðǽre sídan þæs muntes . . . án lytel cniht eóde upp unwærlíce on ðǽre nearwan stíge, Gr. D. 212, 19-22: 322, 19. Stígas, stíga, Ps. Rdr. Vos. stíge, Ps. Srt.) semitas, Ps.

fnæd

Entry preview:

Þone munuc sum sweart cniht teáh út be þám fnæde his hrægles (per vestimenii fimbriam), Gr. D. in, 28: Hml. Th. ii. 160, 23. Heó hrepode his reáfes fnædu, 394, 12. Fnæda, Hml. 8, 31, 570. Sume heora fnada (fimbrias) gemiccliaþ, R. Ben. 135, 26. Add

ofer-módig

Entry preview:

Hé hæfde ánne ofermódine cniht, Gr. D. 36, 5. Róma áliésed wearð of þeówdóme þára ofermódgestana cyninga þe mon hǽt Tarcuinie, Ors. 2, 1 ; S. 62, 6. Add

un-lǽttu

(n.)
Grammar
un-lǽttu, f.
Entry preview:

Moral wretchedness, wickedness God gecýðde in þám for hwylcre scylde (blasphemy) se cniht wæs geseald swylcum éhterum; for þon þe his fæder nolde hine gerihtan þá hwíle þe hé lifde,þá ylcan unlǽttu hé lét hine eft edníwian þá þá hé sweltende wæs, Gr

Linked entry: -lǽttu

cneord-lǽcan

Entry preview:

H. 14 a substitute Seó lár ne mihte þám cneorðlǽcendum cnihte cýðan be his Scyppende, Hml. S. 3, 27

latu

(n.)
Grammar
latu, e ; f.
Entry preview:

Hig clipodon þá þone cniht him raðe tó þe hira heáfodman wæs, Ælfc. T. Grn. 18, 17

wín-tredd

(n.)
Grammar
wín-tredd, wín-tredde, an; f. ?. l. wín-tredde, an; f.
Entry preview:

Hé þone cniht ásette on þá ylcan wíntreddan ( in eodem calcatorio), and hét hine wringan þá feáwa geclystru þǽra byrgena, Gr. D. 58, 9-18, 34: 59, 4

steáp

(n.)
Grammar
steáp, a stoup. [In l. 7 dele &#39;(?)&#39; after &#39;remove&#39;, see á-settan.]
Entry preview:

Þá bær þæs biscopes cniht tó his fæder wínes drync, swá swá hit þeáw wæs. Þá rǽhte se cyning his hand forð swígende and genam þone hnæp (steáp, v. l. calicem). . . and þám biscope þone drync sealde, Gr. D. 186, 7.

magu

(n.)
Grammar
magu, a; m.

A child,sona young persona servanta youngstrong mana man

Entry preview:

Th. 2361; B. 1178. a young person, a servant (cf. cniht, cnapa, geongra) Ongan hismagu frignan (cf. ombehtþegn, l, 9), Exon. 47 b; Th. 162, 30; Gú. 983. a young, strong man, a man (cf. cniht) Hwǽr cwom mearg hwǽr cwom mago where is the steed gone?

wiþer-breca

Entry preview:

Vos. 3, 8. one who resists, an obstinate person Hé hæfde ǽnne ofermódine cniht and micelne wiðer-brecan superbum valde atque contumacem puerum habuit, Gr. D. 36, 6. See next word

ge-bréfan

(v.)
Grammar
ge-bréfan, p. ed
Entry preview:

To state briefly, epitomize: Gif hwylcum cnihte lyste má þinga and deópra gesetnyssa be him witan þonne wé hér habbað gebréued, Angl. viii. 308, 11. Nú wé þás þing habbað sceortlíce gebréued, 322, 22. —

Linked entry: -bréfan