Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

hland

urine

Entry preview:

Hrýþeres geallan wiþ gǽten hland gemenged, 40, 20. Hlond lotia Wrt. Voc. ii. 93, 9. Substitute:

hweorfa

Entry preview:

Add: a joint, vertebra, v. hweorf-bán Þá hweorfan and ðá cneó popliies et genua, Lch. i. lxxiv, 20. the whorl of a spindle, v. hweorf Hwyorfa vertigo (among words connected with spinning). Wrt.

Linked entry: wendend

lyffettan

Entry preview:

Swá gewuna is ꝥ þǽra liffetendra (adulanlium) tunge cwylmeð þæs sáwle þe hí gehýran wile . . . preóstas liffetende syrwdon, Gr. U. 34, 26-35, 1. Add

mis-lic

Grammar
mis-lic, <b>. I.</b>
Entry preview:

add: with a singular noun, where different instances of that which is denoted by the noun occur, not uniform, different forms of Hû mislic bið mægen þára cynna, Rä. 81, 8. Þá ic þurh mislic cwealm slóg, Jul. 493.

wæl-gífre

(adj.)
Grammar
wæl-gífre, adj.

eager to slayeager to prey on the dead

Entry preview:

Deáð, wiga wælgífre, Exon. Th. 231, 8; Ph. 486: 162, 7; Gú. 972. of things Wǽpen wælgífru, Exon. Th. 292, 16; Wand. 100. eager to prey on the dead Se grǽga mǽw wælgífre wand. Andr. Kmbl. 743; An. 372. Se wanna hrefn, wælgífre fugel, Judth.

hæsel

(n.)
Grammar
hæsel, es; m.

The hazelcorulus, colurnuscorylus, amygdalus

Entry preview:

Hwít hæsel wich hazel; ulmus montana : saginus, Ælfc. Gl. 45; Som. 64, 96; Wrt. Voc. 32, 31. For special virtue of the hazel see Grmm. D. M. 927, and cf. hæslen.

ofer-þeccan

(v.)

to cover

Entry preview:

Mid forste oferþeaht covered with ice, Homl. Skt. i. 11, 143. Þicce vel oferþeaht condensa, i. spissa, secreta, Wrt. Voc. ii. 135, 65. He onwreáh ða eorþan ðe ǽr wæs oferþeaht mid feóndum revelabit condensa, Ps. 28, 7. Mid þeóstrum oferþeht. Homl.

on-fangenness

(n.)
Grammar
on-fangenness, e ; f.

Receiving, reception, acceptance

Entry preview:

God is no respecter of persons, but he that worketh righteousness is accepted with him, Acts 10, 34-35), R. Ben. 13, 4. Seó onfangenes ðaes rices is of Godes gódnysse, Homl. Th. ii. 80, 23.

Linked entry: and-fengnes

ge-writ

(n.)
Grammar
ge-writ, es; n.

Something writtenwritingscriptureinscriptiona writinglettertreatisewritcharterbook

Entry preview:

Mid ðæs cynges gewrite with the king's writ, 1048; Erl. 177. 19.

Linked entries: ge-wreot writ

LÍF

(n.)
Grammar
LÍF, es; n.

LIFE

Entry preview:

Gif hé biþ vi nihta eald and hine ádl gestaudeþ se biþ lífes [he will survive], Lchdm. iii. 182, 12. [Icel. lífes alive.] Sume hit ne gedýgdan mid ðam lífe some did not get off with their lives, Chr. 978; Erl. 127, 13.

ge-rád

Entry preview:

Ánfealde wíse on fullan geráde, Ll.

ge-þóht

Entry preview:

Sumum hé syleð milde heortan, þeáwfæstne geþóht, Crä. 109: Sal. 239: Fä. 44. mind (with reference to purpose, intention) Ic ne métte wíf þrístran geþóhtes, Jul. 550.

Linked entry: þóht

hǽlu

Entry preview:

Th. 131, 17. with gen. of saver Sæle mé, Dryhten, þínre hǽlo heht redde mihi laetitiam salutaris tui, Ps. C. loo. Ꝥ Geségon égo mín hǽlo ðín (salutare tuum), Lk. L. R. 2, 30. Sæcgeað Drihtnes hǽlu, Ps. Th. 95, 2. with gen. of saved.

DIM

(adj.)
Grammar
DIM, def. se dimma, seó, ðæt dimme; adj.
Entry preview:

DIM, dark, obscure, hidden; obscūrus, tenebrōsus Ðes wída grund stód deóp and dim this wide abyss stood deep and dim, Cd. 5; Th. 7, 12; Gen. 105: 24; Th. 30, 36; Gen. 478.

forhtian

(v.)
Grammar
forhtian, forhtigan, forhtigean, forhtegean; to forhtianne; part. forhtiende, forhtigende; p. ode, ede; pp. od, ed [forht affrighted, and the terminations -an, -anne, -gan] .

To be afraid or frightenedtremblepăvēretrĕmĕretrĕpĭdāreformīdāreTo fearbe frightened atdreadtĭmēre

Entry preview:

To fear, be frightened at, dread; tĭmēre Ic ne forhtige wiht I fear nothing, Ps. Th. 61, 2: 54, 2. Ne forhtast ðú on dǽge flán on lyfte non tĭmēbis a săgitta vŏlante in die, 90, 6. Ðe Drihten forhtaþ qui tĭmet Dŏmĭnum, 127, 5: 60, 4.

Linked entries: frohtian ge-frohtian

HOLT

(n.)
Grammar
HOLT, es; m. n.
Entry preview:

Hé lét him ðá of handon fleógan hafoc wið ðæs holtes he let the hawk fly from his hands towards the wood, Byrht. Th. 131, 14; By. 8: Rood Kmbl. 58; Kr. 29.

Linked entries: gár-holt hilt

sefa

(n.)
Grammar
sefa, an ; m.
Entry preview:

Úrum sefum leóht gearce nostris sensibus lumen prebe, 53, 22. v. breóst-, ferhþ- (firhþ-, fyrhþ-), mód-, wís-sefa

Linked entries: seofa siofa

ge-cweðan

(v.)
Grammar
ge-cweðan, he -cweðeþ, -cwyþ; p. ic, he -cwæþ, ðú -cwǽde, pl. -cwǽdon; pp. -cweden

To sayspeakcallpronounceagreeresolveorderdīcĕrelŏquiprofāripronunciārepangĕrestătuĕre

Entry preview:

Ðe Drihten wið eów gecwæþ quod pĕpĭgit vobiscum Dŏmĭnus, Deut. 9, 9. Hí ǽfre ǽlcne Deniscne cyng útlah of Engla lande gecwǽdon they pronounced every Danish king an outlaw from England for ever, Chr. 1014; Erl. 150, 34.

ge-dón

(v.)
Grammar
ge-dón, ic -dó, ðú -dést, he -déþ, pl. -dóþ; p. -dyde, pl. -dydon; pp. dén, -dón

To domakeputcauseeffectreach a placefacere

Entry preview:

Ðæt gefeoht wæs gedón mid micelre geornfulnesse the battle was fought [done] with much earnestness, Ors. 3; 9; Bos. 64, 45. Ðæt hit gedón wǽre that it was done, Andr. Kmbl. 1530; An. 766.

sib

(adj.)
Grammar
sib, sibb, adj.
Entry preview:

Ger. sibbo consanguineus) Ne biþ ná gelíc ðæt man wið swustor gehǽme and hit wǽre feor sibb ( or ? feorsibb ; cf. neáh-sibb), L. C. S. 52; Th. i. 404, 28. Ðǽr ne byþ sybbes lufu tó óðrum, Wulfst. 146, 13. Ðære sibban ob cognate, Wrt.