ge-sendan
Entry preview:
Add: I. the object a living creature. to cause to go on an errand, for a purpose, to a place, dispatch Ðú mec gesendes, Jn. L. 17, 8. Ne gesende God sunu his in middangeard ꝥte gedoemde middangeard, 3, 17.
irfe
Entry preview:
Gif. . . gesibbra ærfeweard forþ cymeð . . . ðanne ann ic ðǽm ofer mínne dæg alles mínes erfes tó brúcanne swá him liófust sió, Cht. Th. 483, 20.
standan
Entry preview:
Stande ðæt spor for ðone foráð, iv. 2; Th. i. 222, 16. Gif hwá on leásre gewitnesse stande, and hé oferstǽled weorðe, ne stande his gewitnesse syþþan for áht, L. C. S. 37; Th. i. 398, 12. Hú hé sceal swerigean ðe mid óðre on gewitnesse standaþ (-eþ?)
ge-witnes
knowledge ⬩ cognisance ⬩ witness ⬩ testimony ⬩ used of persons
Entry preview:
Ðæt is to gewitnesse ðæt hit him ne lícode that is for a testimony that they did not like it, Past. 21, 6; Swt. 165, 13; Hat. MS. In gewitnisse hiora in testimonium eorum, Mt. Kmbl. Lind. 10, 14.
Linked entry: witness
þríste
Bold ⬩ bold ⬩ presumptuous ⬩ audacious ⬩ shameless
Entry preview:
Th. 275, 14; Jul. 550. in a bad sense, bold, presumptuous, audacious, shameless Ðý læs hé tó ðríste sié for ðý underfenge his láreówdómes ne doctrinam praesumtio extollat, Past. proem.; Swt. 23, 23.
scyldig
Entry preview:
Homl. 47, 21. responsible for, liable for, chargeable with an ill result, with gen. Gif hwylc mæssepreóst untruman men sprǽce forwyrne, and hé on ðære tyddernesse swelte, sý hé on dómes dæg ðære sáwle scyldig ( ejus animae reus ), L. Ecg.
Linked entries: sceldig scildig deáþ-scyldig for-scyldigian
cwide
the expression of a thought, a sentence, period ⬩ sententia ⬩ a saying, proverb, speech, discourse, sermon, will ⬩ dictum, dictio, sermo, homilia, testamentum ⬩ a legal enactment, decree ⬩ edictum, deretum
Entry preview:
Every letter has three properties, nomen, figura, potestas, that is a name, and a form, and a sound [power ], Ælfc.
tó-lísan
Entry preview:
Voc. ii. 83, 25. to do away with tension, relax, relieve Hyt tólýseþ ða blǽdran and ða stánas forð gelǽdeþ, Lchdm. i. 270, 9. to put an end to the connection between, to separate Tólýsan líc and sáwle. Andr. Kmbl. 301; An. 151.
a-gǽlan
To hinder ⬩ occupy ⬩ detain ⬩ delay ⬩ neglect ⬩ impedire ⬩ retardare ⬩ morari ⬩ negligere ⬩ To hesitate ⬩ be careless ⬩ cunctari ⬩ indili-gens esse
Entry preview:
To hesitate, be careless; cunctari, indili-gens esse He wihte ne agǽlde ðæs ðe þearf wæs þeódcyninges he was not careless about anything that was needful for the king, Chr. 1066; Th. 335, 15. col. 1; Edv. 33
Linked entry: a-gálan
ánga
one and no more ⬩ only ⬩ sole ⬩ single ⬩ singular ⬩ unicus ⬩ ullus ⬩ quisquam ⬩ any ⬩ every one ⬩ all ⬩ quisque
Entry preview:
Ðú eart dóhtor mín ánge for eorþan thou art my only daughter on earth, 67a; Th. 248, 13; Jul. 95.
bisceop-wyrt
Entry preview:
To monnes stæmne nim biscopwyrt for a man's voice take bishop's-wort, Lchdm. iii. 46, 26: Ælfc. Gl. 40; Som. 63, 93; Wrt. Voc. 30, 43. Genim ða brádan biscopwyrt take the broad bishop's-wort, Lchdm. iii. 46, 2.
Linked entries: biscep-wyrt biscop-wyrt
brosnian
Entry preview:
Cristene Róma besprycþ, ðæt hyre weallas for ealdunge brosnian Christian Rome complains, that her walls decay with age, Ors. 2, 4; Bos. 44, 45. Ðes brosnienda wéla this perishing wealth, Bt. 16, 1; Fox 50, 33.
Linked entry: ge-brosnod
DRINC
DRINK, a drink, draught ⬩ potus, haustus
Entry preview:
Ic ofþyrsted wæs gǽstes drinces I was thirsty for the soul's drink, Exon. 98 a; Th. 369, 15; Seel. 41. Hér gefór Harþacnut swá ðæt he æt his drince stód in this year [A. D. 1042] Harthacnut died as he stood at his drink, Chr. 1042; Erl. 166, 34.
GÁD
A lack ⬩ want ⬩ desire ⬩ defectus ⬩ pēnūria ⬩ desīdĕrium ⬩ appĕtītus
Entry preview:
Nis him wilna gád, ne meara, ne máþma, gif he ðín beneah there is not to him a desire for pleasures, nor horses, nor treasures, if he lacks thee, Exon. 123 b; Th. 475, 6; Bo. 43
hwæðere
Yet ⬩ however ⬩ nevertheless
Entry preview:
Hwæðere for fremsumnysse tamen pro benignitate, 1, 27; S. 493, 7. Hwæðere verumtamen, Ps. Th. 61, 5, 9: 67, 21. Ðeáh ðe ... hwæðere although ... yet, Beo. Th. 3441; B. 1718. Ne ðú hweðere on móde milde weorþest eallum non miseraris omnibus, Ps.
Linked entry: ge-hwæðere
in-cund
Internal ⬩ inward ⬩ intimate
Entry preview:
Wið ǽghwylcum incundum earfoþnyssum for all internal difficulties, Herb. 90, 11 ; Lchdm. i. 196, 21. Tó incundum ad intima, Kent. Gl. 999
lyffetung
Flattery ⬩ adulation
Entry preview:
Heora nán ne gedyrstlǽce ðæt heó Godes landáre woroldrícum sellen for lyffetunge let none of them dare to give God's lands to the powerful of the earth as a means of paying court to them, Lchdm. iii. 442, 32.
ofer-hycgan
Entry preview:
Ðeáh hí hine oferhogden, ne for-hogde hé hí nó, Swt. 405, 31. Ða lytegan sint tó manianne ðæt hí oferhycggen (-hycgen, Cote. MSS.) ðæt hié wieton, 30, 1; Swt. 203, 7. Oferhige hí and ádríf hí fram ðé, Bt. 7, 2; Fox 18, 8 note.
rǽd-fæst
Entry preview:
Wise, prudent Se deófol gemacaþ ðæt se man þurh leáse hiwunge déþ swylce hé rǽdfæst sý ðe rǽdes ne gýmeþ the devil causes the man by a false show to act as if he were wise, who cares not for wisdom, Wulfst. 53, 9.
geornful-nes
Entry preview:
Hat.] eorþlícra þinga ablent ðæs módes eágan mid ðære costunga the eagerness for earthly things blinds the eyes of the mind with temptation, Past. 18, 2; Swt. 128, 15; Cot. MS. Ðeós geornfulnyss hæc dīlĭgentia, Ælfc. Gr. 43; Som. 45, 6.
Linked entry: eornfullnes