Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-lǽtan

(v.)
Grammar
ge-lǽtan, -létan; p. -leórt; pp. -lǽten

To allowmake over to any one

Entry preview:

To allow, make over to any one Eádgár æðeling wearþ belandod of ðám ðe se eorl him ǽror to handa gelǽten hæfde Edgar Atheling was deprived of those lands which the earl had before made over to him, Chr. 1091; Erl. 227, 24. Ðú gelétas permittas, Rtl.

a-lútan

(v.)
Grammar
a-lútan, anlútan; p. -leát, pl. -luton; pp. -loten [a, lútan to bend]

To bendinclinebend or bow downprocumbere

Entry preview:

To bend, incline, bend or bow down; procumbere Alútende he geseah procumbens vidit, Lk. Bos. 24, 12. He aleát to eorþan he bowed to the earth, Ælfc. T. 37, 8

Linked entries: a-leát a-loten

læfer

(n.)
Grammar
læfer, e; f.

a rush

Entry preview:

a rush Læfer pirus [l. papyrus], gladiolus, Ælfc. Gl. 47; Som. 65, 15; Wrt. Voc. 33, 15: scirpio, Wrt. Voc. 69, 9: scirpia, 289, 44. Lebr scirpea, Wrt. Voc. ii. 119, 81. Eórisc, leber scirpea, 120, 17. Genim læfre neoðowearde take the lower part of a

Linked entries: leber lifer

-wende

(adj.; suffix)
Grammar
-wende, v. hál-, hát-, hwíl-, láð-, leóf-, luf-wende.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

tó-slite

(n.)
Grammar
tó-slite, es; m. A rent, lear, laceration, wound made by scratching, cutting, or biting, v. slítan, slite
Entry preview:

Gif hwá tóbrýsed sý, genim ðás wyrte . . . Eác swylce tóslite heó gehǽleþ, Lchdm. i. 122, 3

Linked entry: slite

lǽne

(adj.)
Grammar
lǽne, adj.

transitorytemporaryfrail

Entry preview:

Granted as a lǽn [q. v.], granted for a time only, not permanent, transitory, temporary, frail [generally used as an epithet of things of this world when they are contrasted with those of the next] Ac ic wolde witan hweðer ðé þuhte be ðam ðe ðú hæfst

ge-wærlǽcan

(v.)
Grammar
ge-wærlǽcan, p. -lǽhte, -léhte; pp. -lǽht, -léht

To remindadmonishcommonefăcĕre

Entry preview:

To remind, admonish; commonefăcĕre Cain wiste his fæder forgǽgednysse, and næs þurh ðæt gewærléht Cain knew his father's transgression, and was not admonished by it, Boutr. Scrd. 20, 40

Linked entry: -wærlǽcan

ge-léfed

(v.)
Grammar
ge-léfed, part. [léf infirm, weak]

Corruptedinjuredputrĭdus

Entry preview:

Corrupted, injured; putrĭdus Se milte wyrþ geléfed the milt becomes corrupted, L. M. 2, 36; Lchdm. ii. 244, 10. Hér sindon ðurh synnleáfa sáre geléfede to manege here through impunity in sin too many are injured, Swt. Rdr. 110, 174

Linked entries: -léfed ge-lýfed

geond-lácan

(v.)
Grammar
geond-lácan, p. -léc; pp. -lácen
Entry preview:

To go through or over, flow over; pertransīre, transfluĕre Ðætte ðæt tírfæste load geondláce laguflóda wynn that the joy of water-floods sports over the glorious land, Exon. 56 b; Th. 202, 15; Ph. 70

tó-lǽtan

(v.)
Grammar
tó-lǽtan, p. -lét; pp. -lǽten
Entry preview:

To let go in different directions, to cause to go different ways, to disperse, release, relax: Tólǽte[þ] relaxat, Hpt. Gl. 405, 67. Gif mon sýþ gárleác ou henne broþe and selþ drincan, ðonne tólǽt hió ðæt sár ( costiveness ), Lchdm. ii. 276, 16. Hé forgiet

leccan

(v.)
Grammar
leccan, p. lehte, leohte

To moistenwet

Entry preview:

To moisten, wet Ic lecce rigabo, Ps. Spl. 6, 6. Hæglas and snáwas and se oftrǽda rén leccaþ ða eorþan on wintra hiemem defluus irrigat imber, Bt. 39, 13; Fox 234, 16: Met. Fox 29, 128; Met. 29, 64: Exon. 56 b; Th. 202, 4; Ph. 64. Sumu twigu hé lehte

Linked entry: leohte

lǽnan

(v.)
Grammar
lǽnan, p. de

To lendgrantlease

Entry preview:

To lend, grant, lease Lǽnþ commodat, Ps. Spl. 36, 27 : 111, 5 : Blickl. Gl. Lénþ fenerator, Kent. Gl. 699.

Linked entry: ge-léned

lǽfan

(v.)
Grammar
lǽfan, p. de.

to leaveto remain

Entry preview:

to leave Ic lǽfe eów sibbe percent relinquo vobis, Jn. Skt. 14, 27. Ic léfe lego, Wrt. Voc. ii. 49, 66. Gif hwæs bróðor deád biþ and lǽfþ his wíf si cujus frater mortuus fuerit et dimiserit uxorem, Mk. Skt. 12, 19.

Linked entry: be-lǽfan

for-teón

(v.)
Grammar
for-teón, -tión; impert. -teó, -teóh, pl. -teóþ; subj. -teó, pl. -teón [for-, teón to draw, lead]

To misleadseducesedūcĕre

Entry preview:

To mislead, seduce; sedūcĕre

Linked entries: for-togen for-tión

án-lǽtan

(v.)
Grammar
án-lǽtan, [án alone, lǽtan to let]

To let aloneforbearrelinquishrelinquere

Entry preview:

To let alone, forbear, relinquish; relinquere, Cd. 30; Th. 40, 24; Gen. 644

lácan

(v.)
Grammar
lácan, p. leólc, léc; pp. lácen.

to swingwave aboutto playfightto play

Entry preview:

to swing, wave about, move as a ship does on the waves, as a bird does in its flight, as flames do Ic láce mid winde I wave about with the wind, Exon. 108 a; Th. 412, 17; Rä. 31, 1. Sum láceþ on lyfte one swings in the air [of the man who is hung on

Linked entries: leólc be-leólc

bróc

(n.)
Grammar
bróc, a covering for the leg.
Entry preview:

Brooc suri-cus (cf. sura), Txts. 117, 256. Gyrdils vel broec lumbare, 72, 573. Gyrdel oððe bréc, Wrt. Voc. ii. 51, 15. Brécena tácen is þæt þú stríce mid þínum twám handum up on þín þeóh, Tech. ii. 127, 8. Ðá þe on ýtinge farað níman him bréc (femoralia

for-lácan

(v.)
Grammar
for-lácan, p. -léc, -leólc; pp. -lácen

To seducebetraydeceivesedūcĕredecĭpĕre

Entry preview:

To seduce, betray, deceive; sedūcĕre, decĭpĕre Ðú leóda feala forleólce and forlǽrdest thou hast deceived and seduced many people, Andr. Kmbl. 2727; An. 1366. Forléc hie mid ligenum he seduced her with lies, Cd. 30; Th. 40, 30; Gen. 647. Hie seó wyrd

forþ-lífan

(v.)
Grammar
forþ-lífan, p. -láf, pl. -lifon; pp. -lifen [lífan to leave]

To stand outappearpromĭnēre

Entry preview:

To stand out, appear; promĭnēre Mid ðý me of sweoran forþlífaþ seó reádnes and bryne ðæs swyles dum mihi de collo rŭbor tŭmōris, ardorque promĭneat, Bd. 4, 19; S. 589, 30

blód-lǽtan

(v.)
Grammar
blód-lǽtan, p. -lét, pl. -léton; pp. -lǽten
Entry preview:

To let blood, bleed; sanguinem emittere, phlebotomare Blódlǽtan móna gód ys it is a good moon for letting blood, Lchdm. iii. 184, 11: Bd. 5, 3; S. 616, 14