Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

smiþþe

(n.)
Grammar
smiþþe, an; f.
Entry preview:

Ðæt wíde geat be-eástan Welandes smiððan, Cod. Dip. Kmbl. v. 332, 23

sundor-cræft

(n.)
Grammar
sundor-cræft, es; m.
Entry preview:

Ða rícan on ðam woruldwelan nabbaþ nǽnne sundorcræft, Seó wiht sundorcræft hafaþ, Exon. Th. 420, 14; Rä. 40, 3. Ðæt hý sundorcræfta sumne eác cunne that each have some craft of his own that he knows, L. I. P. 9; Th. ii. 314, 29.

tó-geótan

(v.)
Grammar
tó-geótan, p. -geát, pl. -gulon; pp. -goten.
Entry preview:

Ðonne wé swíðe wíde út tógeótaþ ða láre quando exterius late praedicationem fundimus, Past. 48 ; Swt. 375, 10. Ǽr ðon sió yfele wǽte, se de on wintra gesomnad biþ, hié tógeóte geond óþera lima, Lchdm. ii. 228, 9.

Linked entry: tó-gotenness

þroht-heard

(adj.)
Grammar
þroht-heard, adj.

strong under afflictionshaving fortitude or endurance in troublegrievously hard

Entry preview:

strong under afflictions, having fortitude or endurance in trouble Ne geald hé (Stephen) yfel yfele, ac his ealdfeóndum þingode þrohtheard he requited not evil with evil, but strong to bear his sufferings he interceded for his foes, Elen.

andergilde

(adj.)
Entry preview:

, and the proverb be translated: Never let it get so bad with you that you don't hope for something better by things righting themselves

Linked entry: un-andergilde

be-lǽdan

Entry preview:

Þe lǽs ús se lytiga belǽde on his sylfes wíte, Hml. A. 195, 10. Nellan on belǽdan (inferre) swincgla ús, Coll. M. 18, 22. Of rihtan wege belǽdan, Btwk. 196, 19. On belǽdan inrogare, ingerere. An. Ox. 3944

be-mǽnan

Entry preview:

S. 13, 286. with clause Hé bemǽnde þæt Maurus ðæs óðres deáðes fægnian sceolde, Hml. Th. ii. 164, 9. Hí bemǽndon sárlíce ꝥ hí swylce yrmðe gesáwon, Hml. S. 25, 213. to feel penitence for Þá þing bemǽnað ł behreówsiað (compungimini), Ps. L. 4, 6.

beó-breád

Entry preview:

For meanings given substitute: Honeycomb with honey, and add Beóbreád favus, Wrt. Voc. i. 27, 65: favum, 284, 70: favi, ii. 37, 62: Beóbréd favus, Germ. 390, 72. Hwæt getácnode ðæs hunies beóbreád ?

be-sceran

Entry preview:

Samson besceorenum fexe (with shorn locks), Hml. Th. i. 488, 9

bryce

(n.)
Entry preview:

Wiþ bryce . . . lege on þone bryce, Lch. i. 368, 7. Tó gehwylcum bryce, 370, 18. breach, violation, Ll. Th. i. 62, 9 (v. Dict.). a fragment Bryce buccellam , An. Ox. 56, 70. Gesomnode se bisceop þá brocu (brycas, v. l.), Mart. H. 140, 12.

clifian

(v.)
Entry preview:

Áhryse þá moldan of, ꝥ hyre nán wiht on ne clyfie, Lch. i. 70, 9. Ꝥ feax þe on þám cambe cleofige (clyf-, v. l. ), 332, 21. Add

fífta

Entry preview:

Fífte dohter adneptis, i. 51, 76. in combination with another numeral Sé wæs fífta eác feówertigum fram Agusto, Bd. 1, 13; Sch. 36, 9. fractional On þám fíftan dǽle healfum (cf. ofer þone teóþan dǽle, 25), Bt. 18, 1; F. 62, 22.

ge-mæstan

Entry preview:

Add: To feed with mast, fatten animals Þonne hig gemæstað referunt dum corpora (glandiferis fagis), An. Ox. 23, 27. 'Ic ofslóh . . . míne gemæstan fugelas (altilia)' . . . Þá gemæstan fugelas getácniað þá hálgan láreówas . . .

ge-redian

(v.)
Entry preview:

. ; eáðe gerædað God ðæt hé wile be ðé, ðeáh hé hit iíé ǽr ne secge, Prov. K. 32. to find out, hit upon Sé hæfð gódne rǽd þe him geredað ǽfre hwæt him tó dónne sý and hvvæt tó forlǽtenne, Wlfst. 57, 15. Gerædað, 51, 19

Linked entries: rédian ge-rædian

ge-scirpan

(v.)
Grammar
ge-scirpan, to sharpen.
Entry preview:

., and add: to make more active, strengthen. of sight (lit. or fig. ) Þín ꝥ líchamlice eáge ne gesyhð áht líchamlices, búton hit gescyrpe ( acueret ) þá þing tó geseónne seó unlíchamlice wíse, Gr. D. 269, 21.

ge-wídmǽran

(v.)
Grammar
ge-wídmǽran, ge-wídmǽrian; p. de, ode ; pp. ed. od.
Entry preview:

to spread the fame of, celebrate Þæs hálinysse hlísa hine sylfne gewídmǽrode (-mǽrsode, v. l.) feorr and wíde cujus sanctitatis opinio sese ad notitiam hominum longe lateque tetenderat, Gr. D. 44, 2.

horig

Entry preview:

Wick. hoory) Horig spurcus An. Ox. 18 b, 82. Ne líchoma wunige horig ł fúl nec corpus adsit sordidum Hy. S. 26, 26. Hé bið áðwogen fram his synnum ðurh ðá untrumnysse, swá swá horig hrægl þurh sápan, Hml. Th. i. 472, 6.

lippa

Entry preview:

Ox. 3186. with special reference to feeding Smǽrum gífrum and mid grǽdigum lippum buccis ambronibus et labris lurconibus. An. Ox. 699. to speech Míne lippan þú geopena labia mea aperies, R. Ben. I. 69, 9

secgan

Entry preview:

S. 23, 668. v. full-, wiþ-secgan; un-sægd

spornan

Entry preview:

Th. i. 386, 9. to strike against with the foot, stumble upon Hí spurnon mid hyra fótum æt (on, v. l.) þám hálgan were in ipso impingebat, Gr. D. 16, 22. (2 a) to stumble, totter :-- Spurnende lapsanti, titubanti, An. Ox. 50, 7