Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

rýnegu

(n.)
Grammar
rýnegu, in hel-rýnegu

pythonissa

Entry preview:

pythonissa, Wrt. Voc. ii. 61, 20

hearma

A field-mousedormouse

Entry preview:

A field-mouse or a dormouse Hearma megale ( = μυγαλῆ), Wrt. Voc. ii. 114, 2: 55, 60. [Cf.migale ignota nisi similis est camelioni, Shrn. 29, 12. This is in a list of glosses to Leviticus c. xi: in v. 30 mygale occurs in the Vulgate and the A. V. has

hellewíte-bróga

(n.)
Entry preview:

terror of hell Þæt man ús foresegð embe hellewíte-brógan (or ? helle wíte-brógan. Similar entries v. wíte-bróga.

Linked entry: helle-wíte

ciric-fultum

(n.)
Grammar
ciric-fultum, es; m. [fultum help, aid]

Church-help, ecclesiastical supportecclesiæ auxilium

Entry preview:

Church-help, ecclesiastical support; ecclesiæ auxilium We lǽraþ, ðæt preóstas geóguþe geornlíce lǽran ðæt hí ciricfultum habban we enjoin that priests diligently teach youth that they may have ecclesiastical support, L. Edg. C. 51; Th. ii. 254, 26

Linked entry: cyric-fultum

Aldhelm

(n.)
Grammar
Aldhelm, Ealdhelm, es; m. [aid=eald old; helm an helmet i]

ALDHELM bishop of SherborneAldhelmus apud Scireburnam episcopus

Entry preview:

ALDHELM bishop of Sherborne; Aldhelmus apud Scireburnam episcopus Hér Aldhelm be westan Selewuda bisceop forþférde here [A. D. 709] Aldhelm bishop west of Selwood [Sherborne] died, Chr. 709; Th. 68, 17, col. 2. Ealdhelm, Chr. 731; Th. 74, 31, col. 2

Linked entry: Ealdhelm

hyldan

(v.)
Grammar
hyldan, heldan; p. de; trans.and intrans.

To bendinclineheeltilt

Entry preview:

To bend, incline, heel, tilt Ðú gestaþoladest eorþan swíðe fæstlíce ðæt heó ne helt on náne healfe thou hast fixed earth very firmly, so that it does not incline to any side, Bt. 33, 4; Fox 130, 36. Heldeþ, Bt. Met. Fox 20, 327; Met. 20, 164.

Linked entries: heldan hylde hyldere

hæn

(n.)
Grammar
hæn, hen, henn, e; f.
Entry preview:

A hen Hæn gallina, Recd. 36, 56; Wrt. Voc. 63, 10. Seó henn gallina, Mt. Kmbl. 23, 37 : Lind. Rush. henne. Hænne æges geolocan the yolk of a hen's egg, L. M. 1, 2, 23; Lchdmii. 38, 6 : 3, 2; Lchdm. ii. 40, 10

Linked entries: hen henna

wód-hen

(n.)
Grammar
wód-hen, wód-henn, e; f.

A quail

Entry preview:

A quail Wódhae[n] coturno, Txts. 53, 583. Wódhen, Wrt. Voc. ii. 15, 30

hyld

(n.)
Grammar
hyld, held, es; m.
Entry preview:

Dele, and see <b>hild, es;</b> m. and <b>hyldu;</b> f

heonu

Grammar
heonu, eonu, enu, ouu
Entry preview:

Heonu (henu. R.) ecce, Mk. L. 1, 2. Heonu (heono, R.), 2, 24: 3, 32. Heono (henu, R.), M. . L. 11, 10: 17, 5. Heona, 24, 25. Henu, 2, 1. Heunu, 12, 47. Heno, 2, 9. [H]eono, Lk. L. 23, 15. [H]eono (heono, R.), Jn. L. 3, 26: 4. 35. [H]eno (henu. R.), Mt

heard-heáwa

Grammar
heard-heáwa, heard-heáw, heard-heáwa, heard-heáwe, héwe, heard-híwe, heard-héui

chisel

Entry preview:

a cutting implement, chisel Heardheáu cisculus, Txts. 51, 467. Heardhéui ciscillus, 52, 262. Haerdhaeu, 116, 199. Heardheáw, Wrt. Voc. ii. 14, 34. Circillus, navicula vel heardheáwa, 131, 23. Heardheáwe vel nafogár foratorium, 149, 74. Substitute:

hegian

(v.)
Grammar
hegian, hegegian

to hedgefence

Entry preview:

to hedge, fence Hega eáran þíne mid þornum sepi aures tuas spinis, Scint. 80, 3. Á hé mæig findan hwæt hé mæig on byrig bétan. . . grép hegian, dícsceard bétan, Angl. ix. 262, 19. Geneát sceal . . . burh hegegian (v. burg-hege), LI. Th. i. 432, 16

Linked entries: hegegian be-hegian

healoc

(n.)
Grammar
healoc, healoc, healc, es; m. [diminutive of healh. Cf. holoc]
Entry preview:

A little corner or recess, concavity Hér sint tacn áheardodre lifre ge on þám læppum and healocum and filmenum, Lch. ii. 204, 5. On ðám liferbylum and læppum þe on þám liferholum and healcum (τὰ σιμά), 20. On þǽre lifre healcum and holocum, 206, 7. Substitute

ge-helpan

(v.)
Grammar
ge-helpan, p. -healp, -heolp, pl. -hulpon; pp. -holpen; gen. dat.

To assistpreserveto be sufficientadjuvaresubveniresuppetere

Entry preview:

Grammar ge-helpan, cum gen Ðonne hie mágon ðín gehelpan when they can help thee, Bt. 14, 1; Fox 42, 10. Ðú gehelpest ðysses menniscan cynnes thou shalt help this human race, Blickl. Homl. 9, 8.

Linked entry: ge-heolp

hiw

(n.)
Grammar
hiw, heow, hiow, heó, es; n.
Entry preview:

Shape, make, form, fashion, species, kind, appearance, symbol, hue, colour, beauty Hiw species, Ælfc. Gl. 70; Som. 70, 45; Wrt. Voc. 42, 53. Hiw figura, scema, specimen, forma, species, Ælfc. Gr. 2: 9: 14; Som. 2, 45, 46: 8, 22: 9, 31: 17, 19, 20. Hiw

hyldu

(n.)
Grammar
hyldu, e; hyldo; indecl. f.

Kindnessfavouraffectionfriendshipgracefidelityloyalty

Entry preview:

Swá ic áge Pharaones helde so may I possess the favour of Pharaoh; per salutem Pharaonis, Gen. 42, 15. Wé hraðe begytan hyldo ðíne cito anticipet nos misericordia tua, Ps. Th. 78, 8.

Linked entry: helde

eálá

(int.)
Grammar
eálá, æálá, ǽlá, hélá; interj.

0! alas! Oh!eheu! euge! proh

Entry preview:

0! alas! Oh! eheu! euge! proh Eálá ge næddran O! ye serpents. Mt. Bos. 23, 33: 23, 37. Eálá, eálá euge, euge. Ps. Spl. 69, 4. Eálá eálá! oððe wel wel! ahah ahah! or well well! euge euge! vel bene bene! Ps. Lamb. 34, 25. Ǽlá, ðú Scippend O, thou Creator

Linked entries: æálá ǽ-lá eáw

Cyménes óra

(n.)
Grammar
Cyménes óra, an; m.

Cymen's shore, near Wittering, Sussex Cymēni lītus, qui ibi naves ad terrain appulit. Nunc nomen amisit, sed fuisse prope Wittering, in agro Sussexiensi, Charta Donatiònis quam Cedwalla Rex Ecclesiæ Selsiensi fecit, planissĭme convincit

Entry preview:

Cymen's shore, near Wittering, Sussex; Cymēni lītus, qui ibi naves ad terrain appulit. Nunc nomen amisit, sed fuisse prope Wittering, in agro Sussexiensi, Charta Donatiònis quam Cedwalla Rex Ecclesiæ Selsiensi fecit, planissĭme convincit Camd. Camden

Linked entry: Cymén

ersc-hen

(n.)
Grammar
ersc-hen, ærsc-hen, -hæn, -henn, e; f.

A quail cŏturnix, perdix

Entry preview:

A quail; cŏturnix, perdix Erschen cŏturnix, Wrt. Voc. 77, 36. Hi bǽdon and com erschen pétiērunt et vēnit cŏturnix, Ps. Spl. M. C. 104, 38. Erschæn cŏturnix. Wrt. Voc. 63, 22. Drihten gesende swá micel fugolcyn on hira wícstówe swilce erschenna, ðæt

Linked entries: aersc-hen edisc-hen

healdan

(v.)

to keep watch overkeep in chargeto keepto watch overkeepgovernrulea king to keepguardto watchto defendpreserveto holdtakearrestto have hold ofto holdto holdto hold upto maintainsupportupholdmanageto holdbearconductto behaveto handletreatdeal withto holdto holdto have possessionto holdoccupyan officea positionto holdto remain into retaindetainto keepto detainto keepto keepto keep oneselfremainto holdkeep togethercontinueto maintainkeepto performkeep watchto keepto keep unbrokeninviolateto keepto constraincompelrestrainstopto restrain oneselfrefrainto entertainto keep in mindrememberregardto hold asto holdto proceedmove onto continuego on withto go on

Entry preview:

Ac seó eorþe hit helt (hilt, Met. 20, 95), Bt. 33, 4; F. 130, 5. Seó eorþe on nánum þinge ne stent, ne nán*-*wuht eorþlices hí ne healt ꝥ hió ne síge, 37. Healdeð, Met. 20, 166.